A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Aufbreiter
Aufbrennampulle
Aufbrennen
Aufbrennlegierung
Aufbringen
Aufbringen eines Kontaktüberzugs
Aufbringen eines Schiffs
Aufbringen von Molekülen
Aufbringung
Search for:
ä
ö
ü
ß
179 results for
aufbringen
Word division: auf·brin·gen
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Ich
kann
die
Kautionssumme
nicht
aufbringen
.
I
cannot
pay
the
bail
money
.
Er
kann
den
Betrag
nicht
aufbringen
.
He
is
not
in
a
position
to
meet
the
expenditure
.
Sie
musste
viel
Eigeninitiative
aufbringen
und
spontane
Entscheidungen
treffen
.
She
had
to
use
a
lot
of
initiative
and
think
on
her
feet
.
Nicht
alle
Programmkinobetreiber
sind
von
den
neuen
Möglichkeiten
begeistert:
Vielen
ist
wie
ihrem
Publikum
die
Bildqualität
zu
armselig
,
auch
die
Umbaukosten
von
bis
zu
80
.000
Euro
kann
zurzeit
fast
niemand
aufbringen
. [G]
Not
all
repertory
cinema
operators
are
taken
by
the
new
possibilities
;
for
many
of
them
and
their
audience
the
picture
quality
is
too
poor
,
and
,
as
things
are
at
present
,
very
few
are
in
the
position
to
raise
the
conversion
costs
of
up
to
80
000
euro
.
2001
erklärte
UBS
Warburg
,
dass
"die
Umschuldungsvereinbarung
mit
KDB
...
lediglich
den
Tag
der
Wahrheit
hinausgezögert
,
aber
nicht
das
Kernproblem
gelöst
hat
.
Hynix
ist
nicht
rentabel
und
kann
nicht
genügend
Barmittel
aus
dem
internen
Cashflow
oder
aus
der
Veräußerung
von
Anlagen
aufbringen
,
um
seine
Verbindlichkeiten
schnell
genug
zu
tilgen"
.
Nach
Auffassung
von
USB
Warburg
fehlt
es
an
Produktvielfalt
. [EU]
In
January
2001
,
UBS
Warburg
explained
that
Hynix's
'debt
refinancing
agreement
with
KDB
...
merely
puts
off
the
evil
day
but
does
not
solve
(Hynix's)
core
problem
,
that
it
is
not
profitable
and
is
not
paying
off
debt
at
a
sufficiently
fast
rate
from
internal
cash
flow
or
asset
disposals'
[43].
abwechselnd
eine
nach
hinten
gerichtete
waagerechte
Kraft
von
nicht
mehr
als
25
N
auf
die
Messstange
für
den
Rückenwinkel
in
einer
Höhe
von
etwa
der
Mitte
der
Belastungsmassen
des
Rumpfes
aufbringen
und
wieder
zurücknehmen
,
bis
die
Hüftwinkelskala
anzeigt
,
dass
nach
der
Zurücknahme
der
Kraft
eine
stabile
Stellung
erreicht
ist
. [EU]
alternately
apply
and
release
a
horizontal
rearward
load
,
not
to
exceed
25
N,
to
the
back
angle
bar
at
a
height
approximately
at
the
centre
of
the
torso
weights
until
the
hip
angle
quadrant
indicates
that
a
stable
position
has
been
reached
after
load
release
.
abwechselnd
etwa
auf
Höhe
der
Mitte
der
Belastungsmassen
des
Rumpfes
eine
nach
hinten
gerichtete
waagerechte
Kraft
von
nicht
mehr
als
25
N
auf
die
Messstange
für
den
Rückenwinkel
aufbringen
und
wieder
zurücknehmen
,
bis
die
Hüftwinkelskala
anzeigt
,
dass
nach
der
Zurücknahme
der
Kraft
eine
stabile
Stellung
erreicht
ist
. [EU]
alternately
apply
and
release
a
horizontal
rearward
load
,
not
to
exceed
25
N,
to
the
back
angle
bar
at
a
height
approximately
at
the
centre
of
the
torso
weights
until
the
hip
angle
quadrant
indicates
that
a
stable
position
has
been
reached
after
load
release
.
AIM
ist
noch
weniger
geeignet
für
das
Aufbringen
von
Kapital
unterhalb
von
2
Millionen
GBP
,
da
die
direkten
Kosten
für
die
Aufbringung
eines
solchen
Betrages
zwischen
20
und
26
%
des
mobilisierten
Eigenkapitals
ausmachen
können
. [EU]
Moreover
,
the
AIM
is
less
suitable
for
raising
amounts
under
GBP
2
million
,
as
the
direct
cost
of
raising
such
an
amount
can
represent
on
average
20
-
26
%
of
the
equity
raised
.
Allerdings
wurde
während
der
Untersuchung
wenigstens
eine
weitere
Verwendung
gefunden
,
nämlich
das
Aufbringen
der
silbrigen
Beschichtung
des
Warentyps
"Band"
,
um
Sichtschutzjalousien
für
Wohnwagen
herzustellen
. [EU]
However
,
at
least
one
other
use
was
observed
during
the
investigation
,
namely
silver
coating
of
'tape'
grade
to
make
window
shutters
for
mobile
homes
.
Alle
Vorrichtungen
zum
Aufbringen
der
Kraft
und
die
entsprechenden
Halterungen
sind
während
des
Aufbringen
s
der
Kraft
auf
einer
horizontalen
Fläche
auf
dem
Boden
des
Fahrzeugs
fest
einzuspannen
. [EU]
Each
force
application
device
and
associated
support
structure
is
rigidly
fixed
on
a
horizontal
surface
on
the
vehicle
floor
,
while
applying
the
loads
.
Ältere
Tanklastwagen
,
die
nicht
den
Vorschriften
von
6.7
oder
6.8
genügen
und
zur
Beförderung
von
Stoffen
nach
UN
1268
,
1999
,
3256
und
3257
bestimmt
sind
,
mit
oder
ohne
Ausrüstung
zum
Aufbringen
des
Straßenbelags
,
dürfen
zur
örtlichen
Beförderung
und
in
unmittelbarer
Nähe
der
Straßenbauarbeiten
weiter
verwendet
werden
. [EU]
older
tankers
,
not
fulfilling
the
requirements
in
6.7
or
6.8,
intended
for
the
transport
of
substances
of
UN
1268
,
1999
,
3256
and
3257
,
with
or
without
road
surface
coating
equipment
,
may
still
be
used
for
local
transport
and
in
close
proximity
to
road
work
places
.
Anlagen
zum
Aufbringen
schmelzflüssiger
metallischer
Schutzschichten
[EU]
Applying
fused
metal
coats
Apparate
und
Ausrüstungen
für
fotografische
oder
kinematografische
Laboratorien
(
einschließlich
Apparate
zum
Projizieren
oder
Aufbringen
von
Schaltungsbildern
auf
sensibilisierte
Halbleitermaterialien
),
in
Kapitel
90
anderweit
weder
genannt
noch
inbegriffen
;
Negativbetrachter
;
Lichtbildwände
[EU]
Apparatus
and
equipment
for
photographic
(including
cinematographic
)
laboratories
(including
apparatus
for
the
projection
or
drawing
of
circuit
patterns
on
sensitised
semi-conductor
materials
),
not
specified
or
included
elsewhere
in
this
chapter
;
negatoscopes
;
projection
screens
Apparate
und
Vorrichtungen
zum
Aufbringen
von
Epitaxieschichten
auf
Halbleiterscheiben
(
wafers
) [EU]
Apparatus
for
epitaxial
deposition
on
semiconductor
wafers
Apparate
zum
Projizieren
oder
Aufbringen
von
Schaltmustern
auf
sensibilisierte
Halbleitermaterialien
(
ausg
.
Elektronenstrahldirektschreiber
und
Waferstepper
) [EU]
Apparatus
for
the
projection
or
drawing
of
circuit
patterns
on
sensitised
semiconductor
materials
(excl.
direct
write-on
wafer
apparatus
and
step
and
repeat
aligners
)
Apparate
zum
Projizieren
oder
Aufbringen
von
Schaltungsbildern
auf
sensibilisierte
Halbleitermaterialien
[EU]
Apparatus
for
the
projection
or
drawing
of
circuit
patterns
on
sensitised
semiconductor
materials
Apparate
zum
Projizieren
oder
Aufbringen
von
Schaltungsbildern
auf
sensibilisiertes
Trägermaterial
für
Flachbildschirmanzeigen
[EU]
Apparatus
for
the
projection
or
drawing
of
circuit
patterns
on
sensitised
flat
panel
display
substrates
Aufbringen
auf
die
Haut
[EU]
Application
to
the
skin
Aufbringen
der
Prüfmischung
auf
das
Prüfmuster
[EU]
Application
of
the
test
mixture
to
the
test
sample:
Aufbringen
der
Prüfmischung
auf
den
Nebelscheinwerfer
[EU]
Application
of
the
test
mixture
to
the
front
fog
lamp
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aufbringen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners