A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
190 results for Zollsatzes
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
100000
Tonnen
Bruchreis
des
KN-Codes
10064000
mit
einer
Ermäßigung
des
in
Artikel
1d
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1549/2004
der
Kommission
festgesetzten
Zollsatzes
um
30
,77 % [EU]
100000
tonnes
of
broken
rice
falling
within
CN
code
10064000
with
a
30
,77 %
reduction
in
the
duty
fixed
in
Article
1d
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1549/2004
100000
Tonnen
Bruchreis
des
KN-Codes
10064000
mit
einer
Senkung
des
in
Artikel
11d
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1785/2003
des
Rates
festgesetzten
Zollsatzes
um
30
,77 % [EU]
100000
tonnes
of
broken
rice
covered
by
CN
code
10064000
,
with
a
reduction
of
30
,77 %
in
the
duty
fixed
in
Article
11d
of
Council
Regulation
(EC)
No
1785/2003
33
%
des
spezifischen
Zollsatzes
[EU]
33
%
of
the
specific
duty
37023219:
Senkung
des
Zollsatzes
auf
1,3 % [EU]
A
lower
applied
rate
of
1,3 %
85
%
des
spezifischen
Zollsatzes
oder
des
Agrarteilbetrags
[EU]
85
%
of
the
specific
duty
or
of
the
agricultural
component
Ab
dem
Tag
des
Inkrafttretens
dieses
Abkommens
setzt
die
Gemeinschaft
die
Einfuhrzölle
auf
Erzeugnisse
aus
"Baby-beef"
im
Sinne
des
Anhangs
II
mit
Ursprung
in
Montenegro
im
Rahmen
eines
jährlichen
Zollkontingents
von
800
Tonnen
Schlachtkörpergewicht
auf
20
v. H.
des
Wert
zollsatzes
und
20
v. H.
des
spezifischen
Zollsatzes
fest
,
die
im
gemeinschaftlichen
Gemeinsamen
Zolltarif
vorgesehen
sind
. [EU]
From
the
date
of
entry
into
force
of
this
Agreement
,
the
Community
shall
fix
the
customs
duties
applicable
to
imports
into
the
Community
of
'baby
beef'
products
defined
in
Annex
II
and
originating
in
Montenegro
at
20
%
of
the
ad
valorem
duty
and
20
%
of
the
specific
duty
as
laid
down
in
the
Common
Customs
Tariff
,
within
the
limit
of
an
annual
tariff
quota
of
800
tonnes
expressed
in
carcass
weight
.
Alle
ausführenden
Hersteller
von
Oxalsäure
in
der
VR
China
,
die
sich
bisher
noch
nicht
gemeldet
haben
,
da
sie
zwar
der
Ansicht
sind
,
dass
sie
weder
die
MWB-
noch
die
IB-Kriterien
erfüllen
,
aber
die
Ermittlung
eines
gesonderten
Zollsatzes
für
angemessen
halten
,
sind
gebeten
,
sich
binnen
zehn
Tagen
nach
der
Veröffentlichung
dieser
Verordnung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
bei
der
Europäischen
Kommission
zu
melden
. [EU]
Any
exporting
producer
of
oxalic
acid
in
the
PRC
which
has
not
yet
made
itself
known
,
since
it
considered
that
it
met
neither
the
MET
nor
the
IT
criteria
,
but
which
considers
that
a
separate
duty
rate
should
be
established
,
is
invited
to
make
itself
known
to
the
European
Commission
within
10
days
from
the
day
following
the
publication
of
this
Regulation
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[4].
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
die
Mitarbeit
der
indischen
Ausführer
hoch
war
(
über
80
%),
sollte
der
Zollsatz
für
alle
übrigen
Unternehmen
in
Höhe
des
höchsten
unternehmensspezifischen
Zollsatzes
, d. h.
32
%,
festgesetzt
werden
. [EU]
Given
the
fact
that
the
level
of
cooperation
of
Indian
exporters
was
high
(over
80
%),
the
level
of
duty
for
all
other
companies
should
be
set
at
the
level
of
the
company
with
the
highest
individual
duty
rate
, i.e.
32
%.
Angesichts
des
vorgeschlagenen
Zollsatzes
wird
deshalb
die
Auffassung
vertreten
,
dass
ein
solcher
Zoll
keine
nennenswerten
Auswirkungen
hätte
. [EU]
In
light
of
the
duty
rate
proposed
,
it
is
therefore
considered
that
the
impact
of
such
a
duty
is
not
significant
.
Anträge
auf
Anwendung
des
unternehmensspezifischen
Zollsatzes
(z. B.
infolge
einer
Umfirmierung
des
betreffenden
Unternehmens
oder
nach
Gründung
neuer
Produktions-
oder
Verkaufseinheiten
)
sind
umgehend
unter
Beifügung
aller
relevanten
Informationen
an
die
Kommission
zu
richten
.
Beizufügen
sind
insbesondere
Informationen
über
etwaige
Änderungen
der
Unternehmenstätigkeit
in
den
Bereichen
Produktion
,
Inlands-
und
Ausfuhrverkäufe
,
die
mit
der
Umfirmierung
oder
der
Gründung
von
Produktions-
und
Verkaufseinheiten
einhergehen
. [EU]
Any
claim
requesting
the
application
of
the
individual
company
anti-dumping
duty
rate
(e.g.
following
a
change
in
the
name
of
the
entity
or
following
the
setting
up
of
new
production
or
sales
entities
)
should
be
addressed
to
the
Commission
[3]
forthwith
with
all
relevant
information
,
in
particular
any
modification
in
the
company's
activities
linked
to
production
,
domestic
and
export
sales
associated
with
,
for
example
,
that
name
change
or
that
change
in
the
production
and
sales
entities
.
Anträge
auf
Anwendung
dieses
unternehmensspezifischen
Zollsatzes
(z. B.
infolge
einer
Umfirmierung
des
betreffenden
Unternehmens
oder
nach
Gründung
neuer
Produktions-
oder
Verkaufseinheiten
)
sind
umgehend
unter
Beifügung
aller
relevanten
Informationen
an
die
Kommission
zu
richten
;
beizufügen
sind
insbesondere
Informationen
über
etwaige
Änderungen
der
Unternehmenstätigkeit
in
den
Bereichen
Produktion
,
Inlands-
und
Ausfuhrverkäufe
,
die
mit
der
Umfirmierung
oder
der
Gründung
von
Produktions-
und
Verkaufseinheiten
einhergehen
. [EU]
Any
claim
requesting
the
application
of
this
individual
company
anti-dumping
duty
rate
(e.g.
following
a
change
in
the
name
of
the
entity
or
following
the
setting-up
of
new
production
or
sales
entities
)
should
be
addressed
to
the
Commission
[3]
forthwith
with
all
relevant
information
,
in
particular
any
modification
in
the
company's
activities
linked
to
production
,
domestic
and
export
sales
associated
with
,
for
example
,
that
name
change
or
that
change
in
the
production
and
sales
entities
.
Anträge
auf
Anwendung
dieses
unternehmensspezifischen
Zollsatzes
(z. B.
infolge
einer
Umfirmierung
des
betreffenden
Unternehmens
oder
nach
Gründung
neuer
Produktions-
oder
Verkaufseinheiten
)
sind
umgehend
unter
Beifügung
aller
relevanten
Informationen
an
die
Kommission
zu
richten
;
beizufügen
sind
insbesondere
Informationen
über
etwaige
Änderungen
der
Unternehmenstätigkeit
in
den
Bereichen
Produktion
,
Inlands-
und
Ausfuhrverkäufe
,
die
z. B.
mit
der
Umfirmierung
oder
der
Gründung
von
Produktions-
und
Verkaufseinheiten
einhergehen
. [EU]
Any
claim
requesting
the
application
of
this
individual
company
anti-dumping
duty
rate
(e.g.
following
a
change
in
the
name
of
the
entity
or
following
the
setting
up
of
new
production
or
sales
entities
)
should
be
addressed
to
the
Commission
[3]
forthwith
with
all
relevant
information
,
in
particular
any
modification
in
the
company's
activities
linked
to
production
,
domestic
and
export
sales
associated
with
,
for
example
,
that
name
change
or
that
change
in
the
production
and
sales
entities
.
Auf
der
Grundlage
des
Vorstehenden
beantragte
er
die
Ermittlung
eines
individuellen
Zollsatzes
für
sein
Unternehmen
. [EU]
On
the
basis
of
the
above
,
it
requested
that
an
individual
duty
rate
be
established
for
it
.
Auf
der
Grundlage
des
Vorstehenden
beantragte
er
die
Ermittlung
eines
individuellen
Zollsatzes
für
sein
Unternehmen
,
sofern
eine
Subventionierung
festgestellt
würde
. [EU]
On
the
basis
of
the
above
,
it
requested
that
an
individual
duty
rate
be
established
for
it
,
in
case
subsidisation
was
to
be
found
.
Auf
der
Grundlage
des
Vorstehenden
beantragte
er
,
falls
das
Vorliegen
von
Dumping
festgestellt
würde
,
die
Ermittlung
eines
individuellen
Zollsatzes
für
sein
Unternehmen
. [EU]
On
the
basis
of
the
above
,
it
requested
that
an
individual
duty
rate
be
established
for
it
,
in
case
dumping
would
be
found
.
Aufgrund
der
Tatsache
,
dass
die
Einführer
in
dieser
Branche
sowohl
mit
polnischen
als
auch
mit
chinesischen
Lieferern
zusammenarbeiten
,
und
angesichts
der
geringen
Höhe
des
etwaigen
Zollsatzes
würde
der
Markt
nicht
für
Einfuhren
aus
der
VR
China
abgeriegelt
;
deshalb
dürften
die
Folgen
für
die
Einführer
nicht
gravierend
sein
. [EU]
However
,
bearing
in
mind
that
the
importers
in
this
sector
trade
with
both
Polish
and
Chinese
supplies
and
in
view
of
the
moderate
duty
rate
that
would
be
imposed
,
the
market
would
not
be
closed
to
imports
from
the
PRC
,
the
impact
on
importers
is
not
expected
to
be
substantial
.
Aufgrund
dieser
Überprüfungen
wurden
die
Maßnahmen
aufrechterhalten
,
gleichwohl
wurde
es
als
sinnvoller
angesehen
,
die
Form
der
Maßnahmen
zu
ändern
und
statt
eines
festen
Zollsatzes
einen
Wertzoll
einzuführen
. [EU]
As
a
result
of
these
reviews
,
measures
were
maintained
but
it
was
considered
more
appropriate
to
change
the
form
of
the
measures
from
a
fixed
duty
to
an
ad
valorem
duty
.
Ausgehend
von
diesen
Daten
und
angesichts
eines
durchschnittlichen
endgültigen
Zollsatzes
von
23
,4 %
ist
nicht
davon
auszugehen
,
dass
etwaige
Maßnahmen
wesentliche
Auswirkungen
für
die
Stahl-
und
Gießereibranche
hätten
,
da
sie
mit
höchstens
0,16 %
beziehungsweise
0,33 %
bei
ihren
Betriebsergebnissen
zu
Buche
schlagen
würden
. [EU]
On
that
basis
,
and
taking
into
account
that
the
average
definitive
duty
rate
is
23
,4 %,
the
impact
of
measures
on
the
steel
and
the
foundry
industry
is
not
expected
to
be
significant
as
it
will
effect
at
maximum
their
financial
results
by
0,16 %
and
0,33 %,
respectively
.
Außerdem
wäre
angesichts
dieser
staatlichen
Einflussnahme
auf
das
Tagesgeschäft
des
Unternehmens
im
Falle
der
Festlegung
eines
unternehmensspezifischen
Zollsatzes
ein
Umgehungsrisiko
nicht
auszuschließen
. [EU]
In
addition
,
such
State
interference
,
relating
to
the
day-to-day
management
of
the
company
,
meant
that
the
risk
of
circumvention
could
not
be
excluded
,
if
this
exporter
was
to
be
given
an
individual
duty
rate
.
Aussetzung
der
nach
dem
Abkommen
vorgesehenen
weiteren
Senkung
des
Zollsatzes
für
die
betreffende
Ware
oder
[EU]
Suspension
of
further
reduction
of
the
rate
of
customs
duty
on
the
product
concerned
provided
for
under
the
Agreement
;
or
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zollsatzes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners