A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for Verwaltungsweg
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Bei
einer
Verletzung
der
Anmeldepflicht
nach
Artikel
3
können
die
Barmittel
im
Einklang
mit
den
nach
nationalem
Recht
festgelegten
Bedingungen
auf
dem
Verwaltungsweg
einbehalten
werden
. [EU]
In
the
event
of
failure
to
comply
with
the
obligation
to
declare
laid
down
in
Article
3,
cash
may
be
detained
by
administrative
decision
in
accordance
with
the
conditions
laid
down
under
national
legislation
.
Dazu
gehören
folgende
im
Verwaltungsweg
geahndete
Handlungen:
[EU]
It
also
includes
administrative
penalties
in
regard
to:
Den
französischen
Behörden
zufolge
ist
das
Rentensystem
der
RATP
nicht
aus
Tarifverhandlungen
hervorgegangen
,
sondern
der
RATP
vom
Staat
auf
dem
Verwaltungsweg
vorgegeben
worden
. [EU]
According
to
the
French
authorities
,
the
RATP
pension
scheme
is
not
the
result
of
collective
bargaining
;
it
was
imposed
on
RATP
by
the
State
by
means
of
administrative
procedures
.
Die
angenommenen
Einlagerungserklärungen
werden
auf
dem
Verwaltungsweg
an
die
Stelle
weitergeleitet
,
die
für
die
Zahlung
der
Ausfuhrerstattungen
zuständig
ist
. [EU]
The
declarations
of
entry
into
storage
shall
be
sent
through
administrative
channels
to
the
body
responsible
for
paying
the
export
refund
.
Die
Mitgliedstaaten
arbeiten
auf
dem
Verwaltungsweg
zusammen
,
wobei
die
gemäß
Artikel
1
Absatz
4
der
Richtlinie
2000/29/EG
aufgeführten
oder
bezeichneten
Behörden
eingeschaltet
werden
,
um
die
Einzelheiten
über
die
Quarantänebedingungen
und
Maßnahmen
auszutauschen
,
die
für
gemäß
dieser
Richtlinie
zugelassene
Arbeiten
erforderlich
sind
. [EU]
Member
States
shall
cooperate
administratively
through
the
authorities
established
or
designated
pursuant
to
Article
1(4)
of
Directive
2000/29/EC
,
with
regard
to
the
provision
of
details
of
the
quarantine
containment
conditions
and
measures
imposed
for
activities
approved
under
this
Directive
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
alle
Personen
,
die
nach
eigener
Auffassung
durch
die
Nichtanwendung
des
Grundsatzes
der
Gleichbehandlung
einen
Verlust
oder
Schaden
erlitten
haben
,
ihre
Ansprüche
aus
dieser
Richtlinie
auf
dem
Gerichts-
bzw
.
Verwaltungsweg
sowie
,
wenn
die
Mitgliedstaaten
es
für
angezeigt
halten
,
in
Schlichtungsverfahren
geltend
machen
können
,
selbst
wenn
das
Verhältnis
,
während
dessen
die
Diskriminierung
vorgekommen
sein
soll
,
bereits
beendet
ist
. [EU]
The
Member
States
shall
ensure
that
judicial
or
administrative
proceedings
,
including
,
where
Member
States
consider
it
appropriate
,
conciliation
procedures
,
for
the
enforcement
of
the
obligations
under
this
Directive
are
available
to
all
persons
who
consider
they
have
sustained
loss
or
damage
as
a
result
of
a
failure
to
apply
the
principle
of
equal
treatment
to
them
,
even
after
the
relationship
in
which
the
discrimination
is
alleged
to
have
occurred
has
ended
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
alle
Personen
,
die
sich
durch
die
Nichtanwendung
des
Grundsatzes
der
Gleichbehandlung
in
ihren
Rechten
für
verletzt
halten
,
ihre
Ansprüche
aus
dieser
Richtlinie
auf
dem
Gerichts-
und/oder
Verwaltungsweg
sowie
,
wenn
die
Mitgliedstaaten
es
für
angezeigt
halten
,
in
Schlichtungsverfahren
geltend
machen
können
,
selbst
wenn
das
Verhältnis
,
während
dessen
die
Diskriminierung
vorgekommen
sein
soll
,
bereits
beendet
ist
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
judicial
and/or
administrative
procedures
,
including
where
they
deem
it
appropriate
conciliation
procedures
,
for
the
enforcement
of
the
obligations
under
this
Directive
are
available
to
all
persons
who
consider
themselves
wronged
by
failure
to
apply
the
principle
of
equal
treatment
to
them
,
even
after
the
relationship
in
which
the
discrimination
is
alleged
to
have
occurred
has
ended
.
Die
unter
Buchstabe
b
Ziffern
i
und
ii
genannten
Unterlagen
sind
der
Stelle
,
die
die
Lizenz
erteilt
hat
,
auf
dem
Verwaltungsweg
zu
übermitteln
. [EU]
The
documents
referred
to
in
points
(b)(i)
and
(ii)
shall
be
sent
to
the
issuing
body
through
official
channels
.
Ein
empfindlich
zu
bestrafender
Verstoß
ist
ein
im
Verwaltungsweg
geahndeter
schwerer
oder
sehr
schwerer
steuerrechtlicher
Verstoß
sowie
eine
mit
Strafe
belegte
Zuwiderhandlung
,
die
die
öffentlichen
Finanzen
betrifft
. [EU]
'Serious
penalties'
shall
include
administrative
penalties
for
serious
and
very
serious
tax
infringements
,
as
well
as
sentences
for
offences
affecting
public
finances
.
Es
empfiehlt
sich
,
die
Möglichkeit
vorzusehen
,
dass
spezifische
Handlungen
oder
Unterlassungen
der
Behörde
aufgrund
dieser
Verordnung
einer
Überprüfung
auf
dem
Verwaltungsweg
unterzogen
werden
können
. [EU]
It
is
appropriate
to
provide
for
the
possibility
of
an
administrative
review
of
specific
acts
or
omissions
on
the
part
of
the
Authority
under
this
Regulation
.
Für
die
Strecke
Gourock-Dunoon
werden
seit
dem
1.
Oktober
2007
die
Zuschussbedingungen
auf
dem
Verwaltungsweg
festgelegt
;
Grundlage
hierfür
sind
die
Genehmigung
der
jährlichen
Finanzpläne
des
Unternehmens
durch
die
Scottish
Ministers
und
die
laufende
Überwachung
des
Finanzierungsbedarfs
zur
Deckung
tatsächlicher
Defizite
durch
die
schottische
Regierung
. [EU]
As
regards
the
Gourock-Dunoon
route
,
since
1
October
2007
the
subsidy
requirements
have
been
determined
administratively
on
the
basis
of
the
Scottish
Ministers'
approvals
of
the
company's
annual
financial
plans
and
the
in-year
monitoring
by
the
Scottish
Government
of
actual
deficit
requirements
.
Nach
diesem
Eintrag
wird
letztere
Bescheinigung
auf
dem
Verwaltungsweg
an
die
mit
der
Zahlung
der
Ausfuhrerstattungen
beauftragte
Stelle
übersandt
,
wenn
die
"Bescheinigungen
für
entbeintes
Fleisch"
,
die
dem
gesamten
aus
Viertel
stammenden
entbeinten
Fleisch
entsprechen
,
das
der
Kontrolle
unterstellt
worden
ist
,
gemäß
Absatz
1
dieses
Artikels
mit
Sichtvermerken
versehen
worden
sind
. [EU]
This
latter
certificate
,
duly
completed
,
shall
be
sent
by
administrative
channels
to
the
agency
responsible
for
payment
of
export
refunds
when
'boned
meat
certificates'
corresponding
to
the
entire
quantity
of
boned
meat
from
the
quarters
taken
under
supervision
have
been
endorsed
in
accordance
with
paragraph
1
of
this
Article
.
Nach
Erfüllung
der
Ausfuhrzollförmlichkeiten
wird
eine
Kopie
jeder
Ausfuhranmeldung
auf
dem
Verwaltungsweg
der
für
die
Zahlung
der
Ausfuhrerstattungen
zuständigen
Stelle
übermittelt
. [EU]
When
the
customs
formalities
for
export
have
been
completed
,
the
copy
of
each
export
declaration
shall
be
sent
through
administrative
channels
to
the
body
responsible
for
paying
the
export
refunds
.
Nach
Erfüllung
der
Zollförmlichkeiten
für
die
Menge
der
zur
Ausfuhr
bestimmten
Teilstücke
wird
die
"Bescheinigung
für
entbeintes
Fleisch"
auf
dem
Verwaltungsweg
an
die
mit
der
Zahlung
der
Ausfuhrerstattungen
beauftragte
Stelle
weitergeleitet
. [EU]
After
customs
formalities
covering
the
quantity
of
cuts
for
export
are
completed
,
the
'boned
meat
certificate'
shall
be
sent
by
administrative
channels
to
the
agency
responsible
for
paying
the
export
refunds
.
Nach
Erledigung
der
Ausfuhrförmlichkeiten
wird
bzw
.
werden
die
Erklärung(
en
)
gemäß
Artikel
3
Absatz
1,
die
im
Einklang
mit
Artikel
3
Absatz
7
Unterabsatz
2
ausgefüllt
worden
ist
(
sind
),
sowie
die
Kopie
der
Ausfuhranmeldung(
en
)
auf
dem
Verwaltungsweg
an
die
mit
der
Zahlung
der
Ausfuhrerstattungen
beauftragte
Stelle
weitergeleitet
. [EU]
Once
the
customs
formalities
for
export
have
been
completed
,
the
declaration
(s)
referred
to
in
Article
3(1),
with
the
additional
information
added
in
accordance
with
the
second
subparagraph
of
Article
3(7),
and
the
copy
of
the
export
declaration
(s)
shall
be
sent
through
administrative
channels
to
the
body
responsible
for
paying
the
export
refunds
.
Überprüfung
auf
dem
Verwaltungsweg
[EU]
Administrative
review
Werden
die
Aufgaben
einer
Buchstelle
von
einer
Behörde
wahrgenommen
,
so
werden
ihr
ihre
Aufgaben
auf
dem
Verwaltungsweg
zugewiesen
. [EU]
Where
the
duties
of
an
accountancy
office
are
carried
out
by
an
administrative
department
,
the
latter
shall
be
notified
as
to
its
duties
through
the
normal
administrative
channels
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verwaltungsweg":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners