A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vermietbarkeit
Vermieten
Vermieter
Vermieterin
Vermietung
Vermietungsrate
Vermietungsstand
Verminderer
Verminderung
Search for:
ä
ö
ü
ß
439 results for
Vermietung
Word division: Ver·mie·tung
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Die
Vermietung
der
Immobilie
wäre
eine
attraktive
Einkommensquelle
.
There
would
be
an
attractive
income
stream
from
renting
out
the
property
.
Den
gesamten
Programmetat
muss
die
GmbH
mit
Hilfe
von
Sponsoren
,
mit
Einnahmen
durch
die
Gastronomie
,
über
Vermietung
und
die
verkauften
Eintrittskarten
jedoch
selbst
erwirtschaften
. [G]
But
the
entire
budget
for
the
limited
company's
programme
must
be
paid
for
with
help
from
sponsors
and
by
income
from
catering
,
renting
and
admission
fees
.
Weil
einer
die
Auswertungsrechte
fürs
eigene
Territorium
, d.h.
in
der
Regel
sein
Heimatland
,
kaufen
,
sich
um
die
Herstellung
von
Kopien
,
Trailern
,
Postern
,
das
Marketing
,
die
Medien
und
die
Vermietung
an
die
Kinos
kümmern
muss
. [G]
Because
someone
has
to
buy
the
exploitation
rights
for
his
own
territory
, i.e.
usually
his
home
country
,
and
arrange
for
copies
to
be
made
of
the
film
,
make
trailers
and
posters
,
deal
with
the
marketing
,
the
media
,
and
renting
the
film
to
cinemas
.
2
Vermietung
von
Beförderungsmitteln
[EU]
2
hiring
of
means
of
transport
5 1 0
Einnahmen
aus
der
Vermietung
von
Mobiliar
und
Material
-
Zweckgebundene
Einnahmen
[EU]
Proceeds
from
the
hiring-out
of
furniture
and
equipment
-
Assigned
revenue
5 1 1 0
Einnahmen
aus
der
Vermietung
und
Unter
vermietung
von
Gebäuden
-
Zweckgebundene
Einnahmen
[EU]
5 1 1 0
Proceeds
from
letting
and
subletting
immovable
property
-
Assigned
revenue
5 8 0
Einnahmen
aus
der
Vermietung
von
Gebäuden
-
Zweckgebundene
Einnahmen
[EU]
Revenue
from
payments
connected
with
lettings
-
Assigned
revenue
+
71
.2
Vermietung
von
Kraftwagen
bis
3,5 t
Gesamtgewicht
;
Vermietung
von
sonstigen
Verkehrsmitteln
[EU]
+
71
.2
'Renting
of
automobiles'
and
'renting
of
other
transport
equipment'
71
Vermietung
beweglicher
Sachen
ohne
Bedienungspersonal
[EU]
71
Renting
of
machinery
and
equipment
without
operator
and
of
personal
and
household
goods
77
Vermietung
von
beweglichen
Sachen
[EU]
77
Rental
and
leasing
activities
Abgesehen
davon
,
dass
strittig
ist
,
ob
AGVO
im
Zusammenhang
mit
der
Vermietung
von
Gebäuden
an
öffentliche
und
halböffentliche
Einrichtungen
mit
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
betraut
wurde
,
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
die
belgischen
Behörden
ausdrücklich
bestätigt
haben
,
dass
für
den
Ausgleich
keine
Parameter
festgelegt
wurden
. [EU]
Apart
from
the
fact
that
it
can
be
disputed
whether
AGVO
was
entrusted
with
public
service
obligations
in
connection
with
the
rental
of
buildings
to
public
or
semi-public
organisations
,
the
Commission
notes
that
the
Belgian
authorities
have
explicitly
confirmed
that
no
parameters
for
compensation
had
been
established
.
Abschnitt
K
Grundstücks-
und
Wohnungswesen
,
Vermietung
beweglicher
Sachen
,
Erbringung
von
unternehmensbezogenen
Dienstleistungen
Dieser
Anhang
gilt
nicht
für
die
Klasse
74
.15
der
NACE
Rev
. 1.1.
Um
die
Erstellung
von
Statistiken
auf
Gemeinschaftsebene
zu
ermöglichen
,
übermitteln
die
Mitgliedstaaten
die
nach
den
Klassen
der
NACE
Rev
. 1.1
aufgegliederten
nationalen
Ergebnisse
. [EU]
To
enable
Community
statistics
to
be
compiled
,
Member
States
will
transmit
component
national
results
broken
down
to
the
class
level
of
NACE
Rev
. 1.1.
ABSCHNITT
K
Grundstücks-
und
Wohnungswesen
,
Vermietung
beweglicher
Sachen
,
Erbringung
von
unternehmensbezogenen
Dienstleistungen
[EU]
SECTION
K
Real
estate
,
renting
and
business
activities
Als
Ort
der
Vermietung
eines
Beförderungsmittels
an
Nichtsteuerpflichtige
,
ausgenommen
die
Vermietung
über
einen
kürzeren
Zeitraum
,
gilt
der
Ort
,
an
dem
der
Dienstleistungsempfänger
ansässig
ist
oder
seinen
Wohnsitz
oder
seinen
gewöhnlichen
Aufenthaltsort
hat
. [EU]
The
place
of
hiring
,
other
than
short-term
hiring
,
of
a
means
of
transport
to
a
non-taxable
person
shall
be
the
place
where
the
customer
is
established
,
has
his
permanent
address
or
usually
resides
.
Als
Ort
der
Vermietung
eines
Beförderungsmittels
über
einen
kürzeren
Zeitraum
gilt
der
Ort
,
an
dem
das
Beförderungsmittel
dem
Dienstleistungsempfänger
tatsächlich
zur
Verfügung
gestellt
wird
. [EU]
The
place
of
short-term
hiring
of
a
means
of
transport
shall
be
the
place
where
the
means
of
transport
is
actually
put
at
the
disposal
of
the
customer
.
Angaben
über
den
Verbrauch
an
elektrischer
Energie
und
anderen
Energieträgern
sowie
gegebenenfalls
von
anderen
wichtigen
Ressourcen
während
des
Gebrauchs
und
die
zusätzlichen
Angaben
den
Endverbrauchern
gemäß
den
delegierten
Rechtsakten
nach
dieser
Richtlinie
auf
einem
Datenblatt
und
einem
Etikett
zur
Kenntnis
gebracht
werden
hinsichtlich
der
Produkte
,
die
den
Endverbrauchern
unmittelbar
oder
mittelbar
mit
Mitteln
des
Fernverkaufs
,
einschließlich
des
Internets
,
zum
Verkauf
,
zur
Vermietung
oder
zum
Ratenkauf
angeboten
oder
für
den
Endverbraucher
ausgestellt
werden
[EU]
Information
relating
to
the
consumption
of
electric
energy
,
other
forms
of
energy
and
where
relevant
other
essential
resources
during
use
,
and
supplementary
information
is
,
in
accordance
with
delegated
acts
under
this
Directive
,
brought
to
the
attention
of
end-users
by
means
of
a
fiche
and
a
label
related
to
products
offered
for
sale
,
hire
,
hire-purchase
or
displayed
to
end-users
directly
or
indirectly
by
any
means
of
distance
selling
,
including
the
Internet
Angesichts
der
Kooperationsvereinbarung
kann
davon
ausgegangen
werden
,
dass
Bryne
FK
zusätzliche
Mittelbeschaffungsaktivitäten
ausübt
,
nämlich
in
Form
der
Vermietung
seines
Stadions
sowie
seines
Namens
und
Logos
an
Bryne
Fotball
ASA
. [EU]
By
virtue
of
the
cooperation
agreement
,
Bryne
FK
could
be
said
to
carry
out
some
additional
fundraising
activities
,
in
particular
renting
out
the
stadium
and
its
name
and
logo
to
Bryne
Fotball
ASA
.
Arbeiten
für
Dritte
,
einschließlich
Vermietung
von
Maschinen
und
Geräten
. [EU]
Contract
work
for
others
,
including
the
hiring
out
of
equipment
Artikel
3
Absatz
3
Buchstabe
f (
für
die
Vermietung
von
Wohnraum
),
Buchstabe
g (
für
Pauschalreisen
),
Buchstabe
h (
für
Teilzeitnutzung
),
Buchstabe
k (
für
die
Beförderung
von
Personen
,
mit
bestimmten
Ausnahmen
)
und
Artikel
16
Buchstabe
l (
Ausnahme
vom
Widerrufsrecht
) [EU]
Article
3(3),
point
(f) (for
rental
of
accommodation
for
residential
purposes
),
point
(g) (for
package
travel
),
point
(h) (for
timeshare
),
point
(k) (for
passenger
transport
with
some
exceptions
)
and
Article
16
,
point
(l) (exemption
from
the
right
of
withdrawal
)
Artikel
39
C
Absatz
2
des
CGI
sieht
deshalb
vor
,
dass
der
steuerlich
abzugsfähige
Abschreibungsbetrag
für
ein
von
einer
GIE
vermietetes
Wirtschaftsgut
die
durch
die
Vermietung
erzielten
Einnahmen
abzüglich
der
Nebenkosten
nicht
übersteigen
darf
. [EU]
The
second
paragraph
of
Article
39
C
of
the
General
Tax
Code
provides
that
the
tax-deductible
depreciation
of
an
asset
leased
out
by
an
EIG
may
not
exceed
the
amount
of
any
leasing
charges
collected
by
it
,
less
any
other
charges
relating
to
the
asset
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vermietung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners