A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Unterrichtstätigkeit
Unterrichtswesen
Unterrichtszeit
Unterrichts...
Unterrichtung
Unterriemchenbrücke
Unterrock
Unterrohr
Unterrohrschalthebel
Search for:
ä
ö
ü
ß
1689 results for
Unterrichtung
Word division: Un·ter·rich·tung
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
130000
EUR
für
Veröffentlichungen
sowie
für
Unterrichtung
und
Aufklärung
im
Bereich
Tierschutz
. [EU]
EUR
130000
for
publications
and
the
dissemination
of
information
and
the
strategy
on
animal
welfare
.
240000
EUR
für
Veröffentlichungen
sowie
für
Unterrichtung
und
Aufklärung
im
Bereich
Tiergesundheit
. [EU]
EUR
240000
for
publications
and
the
dissemination
of
information
and
the
strategy
on
animal
health
.
31994
L
0045:
Richtlinie
94/45/EG
des
Rates
vom
22
.
September
1994
über
die
Einsetzung
eines
Europäischen
Betriebsrats
oder
die
Schaffung
eines
Verfahrens
zur
Unterrichtung
und
Anhörung
der
Arbeitnehmer
in
gemeinschaftsweit
operierenden
Unternehmen
und
Unternehmensgruppen
(
ABl
. L
254
vom
30
.9.1994, S.
64
),
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
94/45/EC
of
22
September
1994
on
the
establishment
of
a
European
Works
Council
or
a
procedure
in
Community-scale
undertakings
and
Community-scale
groups
of
undertakings
for
the
purposes
of
informing
and
consulting
employees
(OJ L
254
,
30
.9.1994, p.
64
),
as
amended
by:
32009
L
0038:
Richtlinie
2009/38/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
6.
Mai
2009
über
die
Einsetzung
eines
Europäischen
Betriebsrats
oder
die
Schaffung
eines
Verfahrens
zur
Unterrichtung
und
Anhörung
der
Arbeitnehmer
in
gemeinschaftsweit
operierenden
Unternehmen
und
Unternehmensgruppen
(
Neufassung
) (
ABl
. L
122
vom
16
.5.2009, S.
28
)." [EU]
Directive
2009/38/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
6
May
2009
on
the
establishment
of
a
European
Works
Council
or
a
procedure
in
Community-scale
undertakings
and
Community-scale
groups
of
undertakings
for
the
purposes
of
informing
and
consulting
employees
(Recast) (OJ L
122
,
16
.5.2009, p.
28
).';
Abweichend
von
Artikel
2
können
die
auf
den
Websites
im
Anhang
angegebenen
zuständigen
Behörden
in
den
Mitgliedstaaten
-
nach
schriftlicher
Unterrichtung
der
libanesischen
Regierung
und
der
UNIFIL
durch
den
betreffenden
Mitgliedstaat
-
unter
ihnen
angemessen
erscheinenden
Bedingungen
Folgendes
genehmigen:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
2,
the
competent
authorities
in
the
Member
States
,
as
indicated
in
the
websites
listed
in
the
Annex
,
may
authorise
,
after
prior
written
notification
by
the
Member
State
concerned
to
the
Government
of
Lebanon
and
UNIFIL
,
and
under
such
conditions
as
they
deem
appropriate:
Abweichend
von
Artikel
2
können
die
im
Anhang
aufgeführten
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
nach
schriftlicher
Unterrichtung
der
libanesischen
Regierung
und
der
UNIFIL
unter
ihnen
angemessen
erscheinenden
Bedingungen
Folgendes
genehmigen:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
2,
the
competent
authorities
of
Member
States
as
listed
in
the
Annex
may
authorise
,
after
prior
written
notification
to
the
Government
of
Lebanon
and
UNIFIL
,
and
under
such
conditions
as
they
deem
appropriate:
Abweichend
von
dem
allgemeinen
Verbot
der
Durchführung
verdächtiger
Transaktionen
können
die
dieser
Richtlinie
unterliegenden
Institute
und
Personen
verdächtige
Transaktionen
vor
Unterrichtung
der
zuständigen
Behörden
abwickeln
,
falls
die
Nichtabwicklung
nicht
möglich
ist
oder
falls
dadurch
die
Verfolgung
der
Nutznießer
einer
mutmaßlichen
Geldwäsche
oder
Terrorismusfinanzierung
behindert
werden
könnte
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
general
prohibition
on
executing
suspicious
transactions
,
the
institutions
and
persons
covered
by
this
Directive
may
execute
suspicious
transactions
before
informing
the
competent
authorities
,
where
refraining
from
the
execution
thereof
is
impossible
or
likely
to
frustrate
efforts
to
pursue
the
beneficiaries
of
a
suspected
money
laundering
or
terrorist
financing
operation
.
Abweichungen
,
besondere
Bedingungen
und
Unterrichtung
[EU]
Derogations
,
special
conditions
and
information
AEM
Torino
hätte
die
ermittelten
rechtswidrigen
Beihilfebeträge
binnen
60
Tagen
nach
Unterrichtung
über
die
Ergebnisse
der
Steuerveranlagung
zurückzahlen
müssen
;
diese
Unterrichtung
durch
die
"Agenzia
delle
Entrate"
hätte
nach
den
Angaben
Italiens
bis
zum
11
.
Januar
2006
erfolgen
müssen
. [EU]
AEM
Torino
should
pay
the
ascertained
amount
of
illegal
aid
within
60
days
as
from
the
communication
of
the
result
of
the
assessment
that
,
according
to
the
information
sent
by
Italian
authorities
,
should
have
been
notified
by
the
Agenzia
delle
Entrate
not
later
than
11
January
2006
.
Ähnliche
Maßnahmen
finden
auf
natürliche
oder
juristische
Personen
Anwendung
,
die
der
in
diesem
Absatz
genannten
Verpflichtung
zur
Unterrichtung
im
Voraus
nicht
nachkommen
. [EU]
Similar
measures
shall
apply
to
natural
or
legal
persons
who
fail
to
comply
with
the
obligation
to
provide
prior
information
,
as
laid
down
in
this
paragraph
.
Ähnliche
Maßnahmen
gelten
für
natürliche
oder
juristische
Personen
,
die
ihren
in
Artikel
19
Absatz
1
festgelegten
Verpflichtungen
zur
vorherigen
Unterrichtung
nicht
nachkommen
. [EU]
Similar
measures
shall
apply
to
natural
or
legal
persons
who
fail
to
comply
with
the
obligation
to
provide
prior
information
,
as
laid
down
in
Article
19
(1).
Ähnliche
Maßnahmen
gelten
für
natürliche
oder
juristische
Personen
,
die
ihrer
Verpflichtung
zur
vorherigen
Unterrichtung
gemäß
Artikel
19
nicht
nachkommen
. [EU]
Similar
measures
shall
apply
to
natural
or
legal
persons
failing
to
comply
with
the
obligation
to
provide
prior
information
imposed
pursuant
to
Article
19
.
Aktive
Werbung
für
Programme
,
Initiativen
,
Politikbereiche
und
Programme
der
Gemeinschaft
,
die
für
KMU
von
Interesse
sind
und
Unterrichtung
von
KMU
über
die
Verfahren
zur
Bewerbung
um
die
Teilnahme
an
diesen
Programmen
[EU]
Promoting
pro-actively
Community
initiatives
,
policies
and
programmes
that
are
relevant
for
SMEs
and
providing
information
to
SMEs
on
the
application
procedures
for
such
programmes
AKTUALISIERUNG
,
BERICHTE
UND
UNTERRICHTUNG
DER
ÖFFENTLICHKEIT
[EU]
UPDATING
,
REPORTS
AND
PUBLIC
INFORMATION
Alle
Datenschutzhinweise
sollten
sämtlichen
Informationspflichten
der
Datenschutzrichtlinie
genügen
,
einen
Link
zur
Internetseite
der
Kommission
über
Datenschutz
enthalten
sowie
weitere
Angaben
,
darunter
die
Kontaktdaten
der
betreffenden
zuständigen
Behörde
und
eventuelle
nationale
Beschränkungen
des
Rechts
auf
Auskunft
oder
auf
Unterrichtung
. [EU]
Each
privacy
notice
should
conform
with
all
the
information
obligations
as
established
by
the
Data
Protection
Directive
,
include
a
link
to
the
Commission's
privacy
notice
webpage
and
should
give
further
details
including
contact
details
on
the
competent
authority
in
question
as
well
as
any
national
restrictions
on
the
right
of
access
or
information
.
Alle
interessierten
Parteien
wurden
über
die
wesentlichen
Tatsachen
und
Erwägungen
unterrichtet
,
auf
deren
Grundlage
beabsichtigt
wurde
,
die
Einführung
eines
endgültigen
Antidumpingzolls
und
die
endgültige
Vereinnahmung
der
Sicherheitsleistungen
für
die
vorläufigen
Zölle
zu
empfehlen
(
nachstehend
"
Unterrichtung
über
die
endgültigen
Feststellungen"
genannt
). [EU]
All
interested
parties
were
informed
of
the
essential
facts
and
considerations
on
the
basis
of
which
it
was
intended
to
recommend
the
imposition
of
a
definitive
anti-dumping
duty
and
the
definitive
collection
of
amounts
secured
by
way
of
the
provisional
duty
(the
final
disclosure
).
Alle
interessierten
Parteien
wurden
über
die
wesentlichen
Tatsachen
und
Erwägungen
unterrichtet
,
auf
deren
Grundlage
die
Einführung
eines
endgültigen
Antidumpingzolls
und
die
endgültige
Vereinnahmung
der
Sicherheitsleistungen
für
den
vorläufigen
Zoll
empfohlen
werden
sollte
(
"
Unterrichtung
über
die
endgültigen
Feststellungen"
). [EU]
All
interested
parties
were
informed
of
the
essential
facts
and
considerations
on
the
basis
of
which
it
was
intended
to
recommend
the
imposition
of
a
definitive
anti-dumping
duty
and
the
definitive
collection
of
amounts
secured
by
way
of
the
provisional
duty
(the
'final
disclosure'
).
Alle
interessierten
Parteien
wurden
über
die
wichtigsten
Tatsachen
und
Erwägungen
unterrichtet
,
auf
deren
Grundlage
endgültige
Maßnahmen
eingeführt
und
die
Sicherheitsleistungen
für
den
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1551/2006
eingeführten
Antidumpingzoll
freigegeben
werden
sollen
(
Unterrichtung
über
die
endgültigen
Feststellungen
). [EU]
All
interested
parties
were
informed
of
the
essential
facts
and
considerations
on
the
basis
of
which
it
was
intended
to
impose
definitive
measures
and
to
release
the
amounts
secured
by
way
of
the
provisional
anti-dumping
duty
imposed
by
Commission
Regulation
(EC)
No
1551/2006
(the
final
disclosure
).
Allen
Parteien
wurde
eine
Frist
eingeräumt
,
innerhalb
der
sie
zu
dieser
endgültigen
Unterrichtung
Stellung
nehmen
konnten
. [EU]
All
parties
were
granted
a
period
within
which
they
could
make
comments
on
this
final
disclosure
.
Alle
Parteien
wurden
gleich
behandelt
,
und
keine
interessierte
Partei
wurde
bei
der
Unterrichtung
benachteiligt
. [EU]
All
parties
are
treated
in
the
same
way
and
there
is
no
imbalance
between
the
different
interested
parties
with
regard
to
disclosure
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Unterrichtung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners