DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Sydney
Search for:
Mini search box
 

29 results for Sydney
Word division: Syd·ney
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

2000 in Sydney erklärte Birgit Fischer - mit zwei frisch gewonnenen Goldmedaillen um den Hals - ihren Rücktritt. [G] At Sydney in 2000, Birgit Fischer - who had just won two new golds - announced her retirement.

Das neue Hans Otto Theater liegt im Rücken einer eindrucksvollen preußischen Husarenkaserne auf einer Landzunge am Ufer der Havel und des Tiefen Sees und wurde ob der traumhaften Wasserlage und der Bauformen schon oft mit Jørn Utzons Opernhaus in Sydney verglichen. [G] The new Hans Otto Theatre is situated at the back of some impressive Prussian hussars' barracks on a spit of land on the banks of the Havel and the Tiefer See lake, and has often been compared with Jørn Utzon's opera house in Sydney because of its fantastic waterside location and the shape of the buildings.

Der Papst hat dann die Jugendlichen der Welt aussenden zu einem neuen Weltjungendtag 2008 eingeladen: "Welcome to Sydney". [G] The Pope then invited the young people from all over the world : 'Welcome to Sydney'.

Hier geht es im mehrfachen Metropolen-Hopping von Bangkok über Hanoi, Manila, Singapur und Kuala Lumpur nach Australien und Neuseeland (Melbourne, Sydney, Wellington). [G] His schedule consists of multiple metropolis-hopping from Bangkok via Hanoi, Manila, Singapore and Kuala Lumpur to Australia and New Zealand (Melbourne, Sydney, Wellington).

In Sydney kümmert sich Sound Screen um den Bestand. [G] In Sydney, Sound Screen takes care of the films.

'Sydney an der Havel','Nachtansicht Hans Otto Theater, Potsdam [G] 'Sydney-on-Havel','Hans Otto Theatre by night, Potsdam

Sydney an der Havel - Potsdam hat ein hinreißendes neues Theater bekommen [G] Sydney-on-Havel - Potsdam has acquired a gorgeous new theatre

'Sydney an der Havel','Tagesansicht Hans Otto Theater, Potsdam [G] 'Sydney-on-Havel','Hans Otto Theatre by day, Potsdam

'Sydney an der Havel','Zuschauerraum Hans Otto Theater, Potsdam [G] 'Sydney-on-Havel','Auditorium, Hans Otto Theatre, Potsdam

Darüber hinaus macht der BdB geltend, dass Stille Einlagen bankaufsichtlich lediglich als sog. Lower-Tier-1 Kapital anzuerkennen sei und daher mit der "Erklärung von Sydney" des Baseler Ausschusses für Bankenaufsicht von 1998 nur noch 15 % der erforderlichen Kernkapitalquote ausmachen dürfe. [EU] The BdB also stated that, for banking supervisory purposes, silent partnership contributions were to be recognised only as lower tier 1 capital and hence, under the 1998 'Sydney Declaration' of the Basle Committee on Banking Supervision, could make up only 15 % of the necessary core capital ratio.

Der BdB unterschlage ferner, dass die 15 %-Grenze einer Anerkennung als Kernkapital nach internationalem Bankaufsichtsrecht nach der "Erklärung von Sydney" des Baseler Ausschusses für Bankenaufsicht und der daraus resultierenden Praxis der deutschen Aufsichtsbehörde nicht für permanente Kapitalinstrumente gelte, die lediglich auf Initiative des Emittenten (aber nicht vom Investor) gekündigt werden könnten. [EU] The BdB was also wrong in arguing that the 15 % limit for recognition as core capital under international banking supervision law did not, under the 'Sydney declaration' of the Basle Committee on Banking Supervision and the practice of the Germany supervisory authority based on it, apply to permanent capital instruments, which could be withdrawn only on the initiative of the issuer (but not of the investor).

Dies ist durch die oben erwähnte sog. "Erklärung von Sydney" des Basler Ausschusses für Bankenaufsicht vom Oktober 1998 klargestellt worden. [EU] This was provided for by the above-mentioned 'Sydney Declaration' of the Basle Committee for Banking Supervision in October 1998.

Ferner interpretiert die Kommission die "Erklärung von Sydney" des Baseler Ausschusses für Bankenaufsicht vom Oktober 1998 dahin gehend, dass diese nur eine 15 %-Grenze für die Anerkennung bestimmter, insbesondere zeitlich begrenzter innovativer Kapitalinstrumente als Kernkapital auferlegt. [EU] Furthermore, the Commission interprets the 'Sydney Declaration' of the Basel Committee on Banking Supervision of October 1998 as imposing a 15 % limit only for the recognition of certain innovative capital instruments, particularly those limited in time, as core capital.

Folgende Standorte können aufrechterhalten werden: London, New York, Hongkong, Moskau, Sydney, Istanbul und São Paulo. [EU] The following locations may be maintained: London, New York, Hong Kong, Moscow, Sydney, Istanbul and São Paulo.

Laut Deutschland habe sich im Umfeld der erwähnten Erklärung von Sydney des Baseler Ausschusses für Bankenaufsicht ein fungibler Markt für Stille Einlagen entwickelt, der sich auf der Anlegerseite durch eine breite Diversifizierung auszeichne und bei dem die Palette der Investoren von Privatanlegern bis zu institutionellen Großanlegern reiche. [EU] According to Germany, in the wake of the Sydney Declaration by the Basle Committee on Banking Supervision, a fungible market for silent partnership contributions had developed which was characterised by broad diversification on the investor side, with investors ranging from private investors to large institutional investors.

Nach Auffassung Deutschlands stand daneben auch die Rechtsform einer Stillen Einlage mit unbeschränkter Laufzeit (perpetual) zur Verfügung, die den Anforderungen des § 10 Absatz 4 KWG sowie zugleich den Kriterien der sog. "Erklärung von Sydney" des Ausschusses für Bankenaufsicht der Internationalen Bank für Zahlungsausgleich in Basel, die wiederum die Entscheidungspraxis der deutschen Bankenaufsichtsbehörde BAKred bestimmten, genügte. [EU] In the view of Germany, another legal form available was that of a silent partnership contribution of unlimited duration (perpetual), which met the requirements of Section 10(4) of the German Banking Act (KWG) and at the same time the criteria of the 'Sydney Declaration' of the Committee on Banking Supervision of the Bank for International Settlements in Basle, which in turn guided the decisions taken by the German banking supervisory authority BAKred.

Nachdem der Baseler Ausschuss für Bankenaufsicht am 21. Oktober 1998 in der so genannten "Erklärung von Sydney" für international tätige Kreditinstitute neue Leitlinien für die aufsichtsrechtliche Anerkennung von Kernkapitalinstrumenten formuliert hatte, hätten Land und Bank eine unbefristete gegenüber einer befristeten Mittelaufnahme befürwortet, um den neuen Bestimmungen im Hinblick auf eine über die 15 %-Grenze hinaus gehenden Anerkennung als Kernkapital zu genügen. [EU] After the Basle Committee on Banking Supervision had, on 21 October 1998, in the 'Sydney Declaration', formulated new guidelines on the supervisory recognition of core capital instruments for credit institutions that operated internationally, the Land and the bank decided that the funds raised would be of unlimited rather than limited duration, so as to comply with the new provisions regarding recognition as core capital above the 15 % limit.

Nach deutschem Bankaufsichtsrecht seien Stille Einlagen schon vor 1998 als Kernkapital ohne betragsmäßige Begrenzung anerkannt gewesen, und auch nach internationalem Bankaufsichtsrecht seien permanente Stille Einlagen seit der "Erklärung von Sydney" im Oktober 1998 als Kernkapital anerkannt worden. [EU] Under German banking supervision law, silent partnership contributions had been recognised even before 1998 as core capital without any limitation as to amount, and under international banking supervision law too, perpetual silent partnership contributions had been recognised as core capital since the 'Sydney Declaration' in October 1998.

Part II revised, Cambridge University Press, Cambridge, New York, Port Chester, Melbourne, Sydney, 52-77. [EU] Part II revised. Cambridge University Press, Cambridge, New York, Port Chester, Melbourne, Sydney, p. 52-77.

Part I revised, Cambridge University Press, Cambridge, New York, Port Chester, Melbourne, Sydney, 115-141. [EU] Cambridge University Press, Cambridge, New York, Port Chester, Melbourne, Sydney, p. 115-141.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners