A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
scenic representation
scenic route
scenically
scenography
scent
scent bottle
scent danger
scent hounds
scent mark
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for
Scent
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Mit
Hilfe
des
richtigen
Duftes
können
Gefühlslage
,
"Kauflust"
und
Kundenverweildauer
positiv
beeinflusst
werden
.
Mood
,
'propensity
to
buy'
and
the
time
a
customer
stays
can
be
positively
influenced
by
the
right
scent
.
Reporter
haben
von
der
Krankheit
des
Bürgermeisters
Wind
bekommen
.
Reporters
have
picked
up
the
scent
of
the
mayor's
illness
.
Der
Geruch
lockt
bestimmte
Insekten
an
.
The
scent
will
attract
certain
insects
.
Andere
Faktoren
,
wie
Form
,
Duft
,
Farbe
oder
andere
Merkmale
,
die
von
der
betroffenen
Partei
aufgeführt
wurden
,
wurden
als
nicht
relevant
für
die
Definition
der
gleichartigen
Ware
eingestuft
. [EU]
Other
factors
,
such
as
the
shape
,
scent
,
colour
or
other
features
stated
by
the
interested
party
,
were
not
considered
to
be
relevant
for
the
definition
of
the
like
product
.
andere–
;
mpfe
,
getränkt
[EU]
Other–
;
scent
gas
mantles
,
impregnated
Büscheläffchen
sind
Früchte-
und
Insektenfresser
und
sie
haben
sich
auf
das
Aushöhlen
von
Gummibäumen
und
den
Verzehr
des
Saftes
dieser
Bäume
spezialisiert
.
In
Gefangenschaft
würden
sie
jedoch
auch
andere
Laubhölzer
aushöhlen
und
mit
Duftmarken
versehen
. [EU]
Marmosets
are
frugivore-insectivore
and
are
specialised
in
gum-tree
gouging
and
gum
feeding
;
however
,
in
captivity
they
would
gouge
and
scent
-mark
other
hardwoods
.
Büscheläffchen
und
Tamarine
setzen
in
ihrer
Umgebung
häufig
Duftmarken
,
und
die
Beseitigung
aller
familiären
Gerüche
kann
zu
Verhaltensstörungen
führen
. [EU]
Marmosets
and
tamarins
frequently
scent
-mark
their
environment
and
the
total
removal
of
familiar
scent
s
may
cause
behavioural
problems
.
CPA
32
.99.52:
Kämme
,
Einsteckkämme
,
Haarspangen
und
dergleichen
;
Haarnadeln
,
Frisiernadeln
u. Ä.;
Parfümzerstäuber
und
Vorrichtungen
und
Köpfe
dafür
[EU]
CPA
32
.99.52:
Combs
,
hair-slides
and
the
like
;
hairpins
;
curling
pins
;
scent
sprays
and
mounts
and
heads
therefore
Der
tägliche
Umgang
mit
dem
Tier
während
dieser
sensiblen
Entwicklungsphase
ist
entscheidend
für
das
soziale
Verhalten
der
erwachsenen
Katze
.
Es
hat
sich
auch
gezeigt
,
dass
sogar
ein
kurzer
Umgang
mit
dem
Tier
am
ersten
Tag
nach
der
Geburt
wichtig
ist
,
da
die
Jungtiere
bereits
dann
auf
Gerüche
und
Berührungen
reagieren
können
. [EU]
Daily
handling
during
this
sensitive
stage
of
development
is
a
prerequisite
for
the
social
behaviour
of
the
adult
cat
and
it
has
been
shown
that
a
short
period
of
handling
even
on
the
first
day
after
birth
is
of
importance
as
the
young
animals
are
already
able
to
respond
to
scent
and
tactile
stimulation
.
Der
tägliche
Umgang
mit
dem
Tier
während
dieser
sensiblen
Entwicklungsphase
ist
entscheidend
für
das
soziale
Verhalten
des
erwachsenen
Hundes
,
und
es
hat
sich
gezeigt
,
dass
ein
kurzer
Umgang
mit
dem
Tier
sogar
schon
ab
dem
ersten
Tag
nach
der
Geburt
wichtig
ist
,
da
die
jungen
Tiere
dann
bereits
in
der
Lage
sind
,
auf
Gerüche
und
Berührungen
zu
reagieren
. [EU]
Daily
handling
during
this
sensitive
stage
of
development
is
a
prerequisite
for
the
social
behaviour
of
the
adult
dog
and
it
has
been
shown
that
a
short
period
of
handling
,
even
from
the
first
day
after
birth
onwards
,
is
of
importance
as
the
young
animals
are
already
able
to
respond
to
scent
and
tactile
stimulation
.
Die
Kriterien
für
die
Bestimmung
der
"gleichartigen
Ware"
beruhen
auf
den
chemischen
und
technischen
Eigenschaften
sowie
der
Endverwendung
oder
den
Funktionen
der
Ware
und
nicht
auf
Faktoren
wie
Form
,
Geruch
,
Farbe
oder
anderen
Merkmalen
,
die
von
der
betroffenen
Partei
aufgeführt
wurden
. [EU]
The
criteria
to
be
applied
in
the
determination
of
the
'like
product'
are
based
on
the
technical
and
chemical
characteristics
,
as
well
as
the
end
uses
or
functions
of
the
product
and
not
on
factors
such
as
the
shape
,
scent
,
colour
or
other
features
stated
by
the
interested
party
.
Die
meisten
Büscheläffchen
und
Tamarine
klettern
nicht
gerne
auf
den
Boden
hinab
und
setzen
in
ihrer
Umgebung
häufig
Duftmarken
. [EU]
Most
marmosets
and
tamarins
show
reluctance
to
descend
to
the
ground
and
frequently
scent
-mark
their
environment
.
Ein
Sprengstoffspürhund
,
der
für
die
Sprengstoffspurenerkennung
an
abgesetztem
Ort
zugelassen
ist
,
darf
von
höchstens
zwei
Hundeführern
geführt
werden
. [EU]
An
EDD
approved
for
remote
explosive
scent
tracing
method
shall
be
led
by
a
maximum
of
two
handlers
per
EDD
.
Ein
Sprengstoffspürhunde-Team
,
das
die
Zulassung
für
die
Sprengstofferkennung
durch
Sprengstoffgeruchsspurenerkennung
an
abgesetztem
Ort
erhalten
hat
,
darf
nur
für
die
Kontrolle
von
Fracht
eingesetzt
werden
,
nicht
jedoch
in
anderen
Bereichen
,
die
der
Standard
2
mit
einschließt
. [EU]
An
EDD
team
approved
to
detect
explosive
materials
using
the
remote
explosive
scent
tracing
method
may
only
be
used
in
screening
of
cargo
,
but
no
other
areas
included
in
standard
2.
Es
sollten
vertikale
Holzflächen
zur
Verfügung
gestellt
werden
,
damit
die
Krallen
geschärft
und
Duftmarken
gesetzt
werden
können
. [EU]
Vertical
wooden
surfaces
should
be
provided
to
allow
claw-sharpening
and
scent
-marking
.
Für
die
Zwecke
der
Einführung
vorläufiger
Maßnahmen
wurde
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
verschiedenen
Kerzentypen
sich
zwar
nach
Größe
,
Form
,
Farbe
und
anderen
Merkmalen
,
wie
Duft
usw
.,
unterscheiden
können
,
dass
alle
in
die
Warendefinition
einbezogenen
Typen
aber
dieselben
grundlegenden
chemischen
und
technischen
Eigenschaften
und
Verwendungen
haben
und
weitgehend
austauschbar
sind
. [EU]
For
the
purpose
of
imposing
provisional
measures
,
although
the
various
types
of
candles
could
differ
in
size
,
shape
,
colour
,
and
other
features
such
as
scent
,
etc
.,
it
was
considered
that
all
the
types
of
candles
included
in
the
definition
of
the
product
concerned
share
the
same
basic
chemical
and
technical
characteristics
and
uses
and
they
would
be
to
a
large
extent
interchangeable
.
Kämme
,
Einsteckkämme
,
Haarspangen
und
dergleichen
;
Haarnadeln
,
Frisiernadeln
u. Ä.;
Parfümzerstäuber
und
Vorrichtungen
und
Köpfe
dafür
[EU]
Combs
,
hair-slides
and
the
like
;
hairpins
;
curling
pins
;
scent
sprays
and
mounts
and
heads
therefore
Knöpfe
,
Parfümzerstäuber
,
Vakuumisolierflaschen
und
andere
Waren
des
Kapitels
96
. [EU]
Buttons
,
fitted
vacuum
flasks
,
scent
or
similar
sprays
or
other
articles
of
Chapter
96
.
Nach
Zulassung
durch
die
zuständige
Behörde
kann
ein
Sprengstoffspürhunde-Team
für
Sicherheitskontrollen
mit
frei
laufendem
Spürhund
oder
mit
Sprengstoffgeruchsspurenerkennung
an
abgesetztem
Ort
eingesetzt
werden
. [EU]
After
approval
by
the
appropriate
authority
,
an
EDD
team
may
be
used
for
security
screening
by
use
of
free
running
or
remote
explosive
scent
tracing
method
.
Parfümzerstäuber
und
ähnliche
Zerstäuber
zu
Toilettenzwecken
und
Vorrichtungen
und
Köpfe
dafür
[EU]
Scent
sprays
and
similar
toilet
sprays
,
and
mounts
and
heads
therefor
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Scent":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners