DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
scent
Search for:
Mini search box
 

24 results for Scent
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Spur {f}; Wind {m} (in festen Wendungen) [übtr.] [listen] [listen] scent [fig.] (in set phrases) [listen]

von einer Sache Wind bekommen to pick up the scent of sth.

jdn. auf die Spur der Widerständler bringen to put sb. on the scent of the resisters

die Ermittler von seiner Spur abbringen to lead investigators off the scent

Reporter haben von der Krankheit des Bürgermeisters Wind bekommen. Reporters have picked up the scent of the mayor's illness.

jdn./etw. wittern {vt} (auch [übtr.]) to scent sb./sth. [listen]

witternd scenting

gewittert scented

wittert scents

witterte scented

Witterung {f} (eines Beutetiers) [listen] scent (of a prey) [listen]

die Witterung des Fuchses aufnehmen to pick up the scent of the fox

der Witterung folgen to follow the scent

die Witterung verlieren to lose the scent

etw. ahnen {vt} to scent sth.

ahnend scenting

geahnet scented

Gefahr ahnen to scent danger

Duftstoff {m} scent; fragrance [listen]

Duftstoffe {pl} scents; fragrances

Herstellung von Aromen und Duftstoffen the production of flavours and fragrances

etw. parfümieren {vt} to scent sth.

parfümierend scenting

parfümiert scented

charakteristischer Geruch {m}; charakteristischer Duft {m} scent [listen]

Kaffee mit Vanillenote coffee with a scent of vanilla

Duftmarke {f} [zool.] scent mark

Duftmarken {pl} scent marks

Parfümfläschchen {n} scent bottle

Rosenduft {m} scent of roses; perfume of roses

Spürhunde {pl} (Jagdhunde) [zool.] scent hounds; scenthounds (hound dogs)

etw. wittern; etw. aufspüren {vt} to scent out sth.

Parfüm {n}; Parfum {n}; Duftstoff {m} perfume; scent [listen] [listen]

Parfüme {pl} perfumes

Parfüm tragen to wear perfume

sich parfümieren to put on perfume

jdn./etw. abschütteln; loswerden {vt} to cast offsb./sth.; to get rid of sb./sth.; to put/throw sb. off the scent

abschüttelnd; loswerdend casting off; getting rid of

abgeschüttelt; losgeworden cast off; got rid of; gotten rid of

sich von Freunden lossagen to cast off friends

Geruchssinn {m}; Riechsinn {m} [biol.] sense of smell; olfactory sense; olfaction; scent [listen]

einen scharfen Geruchssinn haben to have a keen scent

Hunde haben einen guten Geruchssinn / eine gute Nase [ugs.]. Dogs have a keen sense of smell.

Blumenduft {m} flower scent

typischer Bodengeruch {m} bei Regen nach längerer Trockenheit [envir.] [meteo.] petrichor (typical scent of the soil when rain falls after a dry spell of weather)

Zimtduft {m}; Zimtgeruch {m} cinnamon scent

Kauflust {f} buying desire; propensity to buy

Mit Hilfe des richtigen Duftes können Gefühlslage, "Kauflust" und Kundenverweildauer positiv beeinflusst werden. Mood, 'propensity to buy' and the time a customer stays can be positively influenced by the right scent.

jdn. anziehen; anlocken {vt} [soc.] to attract sb.

anziehend; anlockend attracting

angezogen; angelockt [listen] attracted [listen]

er/sie zieht an he/she attracts

ich/er/sie zog an I/he/she attracted [listen]

er/sie hat/hatte angezogen he/she has/had attracted

Kritiker auf den Plan rufen to attract critics

mehr Besucher nach Helgoland/auf die Insel Mainau locken to attract more visitors to Heligoland/Mainau Island

Die Meisterschaft zieht jedes Jahr tausende Fans an. The championship attracts thousands of fans each/every year.

Der Geruch lockt bestimmte Insekten an. The scent will attract certain insects.

(Kleinwild mit Hunden auf Sicht) jagen; hetzen {vt} [listen] to course (small game with greyhounds, using sight rather than scent) [listen]

jagend; hetzend coursing

gejagt; gehetzt coursed

jagt; hetzt coursed

jagte; hetzte coursed

riechen {vi} (einen bestimmten Geruch verströmen) [listen] to smell {smelled / smelt [Br.]; smelled / smelt [Br.]} (emit a particular odour or scent) [listen]

riechend smelling

gerochen smelled; smelt

er/sie/es riecht he/she/it smells

ich/er/sie/es roch I/he/she/it smelled / smelt [Br.]

er/sie/es hat/hatte gerochen he/she/it has/had smelled / smelt [Br.]

ich/er/sie röche I/he/she would smell

gut riechen to smell good / nice

schlecht / furchtbar riechen to smell bad / awful

Der Tee riecht gut. That tea smells good.

Das Wasser riecht komisch. The water smells funny.

Es riecht brenzlig. I can smell burning.

etw. riechen {vt} to smell sth. (perceive an odour or scent)

Der Polizeihund roch eine verbotene Substanz. The police dog smelled an illegal substance.

Ich glaube, ich rieche Gas. I think I smell gas.

Riechst du etwas? Can you smell something?

Ich bin gerade erkältet und rieche nichts. I have a cold right now so I can't smell.

an etw. riechen {v} to smell sth.; to have a smell of sth. (inhale to ascertain an odour or scent)

an der Milch riechen, um zu schauen, ob sie sauer ist to smell the milk to see if it is sour

Ich ließ sie an den Blumen riechen. I let her smell the flowers.; I let her have a smell of the flowers.

Riech einmal daran!; Riech einmal! Have a smell of this!

Die Hunde berochen sich (gegenseitig). The dogs smelled each other.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners