DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Nationalmannschaft
Search for:
Mini search box
 

58 results for Nationalmannschaft
Word division: Na·ti·o·nal·mann·schaft
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

1996 wurde die gelernte Großhandelskauffrau Assistenztrainerin der Nationalmannschaft und setzte die Titelsammlung mit dem WM-Gewinn 2003, zwei EM-Siegen, sowie Olympiabronze 2000 und 2004 sowie zahlreichen Erfolgen mit DFB-Nachwuchsteams fort. [G] In 1996 Neid, a trained wholesaler, became assistant coach of the national team and continued collecting titles such as the 2003 World Cup, two European Championships as well as winning Olympic bronze in 2000 and 2004, not to mention numerous successes with DFB junior teams.

Als Sie in der E-Jugend für ihren Heimatverein TV Hille einmal 17 Tore in einem Spiel erzielten, war Ihnen da klar, sie würden es im Handball weit bringen, vielleicht sogar in die Nationalmannschaft? [G] When you scored 17 goals for your local club, TV Hille, in a match in the E-Jugend youth league, did you think at that point that you would go a long way in handball, maybe even make it to the national team?

Bei der Weltmeisterschaft 1990 in Italien krönte er seine sportliche Karriere mit dem Titelgewinn als Teamchef der deutschen Nationalmannschaft. [G] As coach of the German national team he made the crowning achievement of his sports career by winning the title at the 1990 World Cup in Italy.

Das bedeutet, die deutsche Nationalmannschaft und ihre Spielerinnen sind auch im Ausland ziemlich populär. [G] That means the German national team and players are quite popular abroad, too.

Die deutsche Handball-Nationalmannschaft geht als Titelverteidiger in das Turnier um die Europameisterschaft. [G] The German national handball team goes to the European Championship as the titleholder.

Die Hockey-Nationalmannschaft der Frauen hat diese Chance in Athen auf sensationelle Weise genutzt. [G] In Athens, the national ladies' hockey team seized this opportunity in the most sensational manner possible.

Die Marke ist dezent, hat Klasse und geht doch nach vorn," begeistert sich Oliver Bierhoff, Manager der Nationalmannschaft. [G] The style is subtle, classy, and forward-looking," enthuses Oliver Bierhoff, the national team's manager.

Die sportlichen Erfolge der Frauen-Nationalmannschaft haben spätestens nach dem Gewinn der Weltmeisterschaft 2003 dafür gesorgt, dass die Zahl der Mädchen und Frauen steigt, die selber spielen wollen. [G] Certainly since the World Cup victory in 2003, the success on the pitch of the women's national squad has ensured that increasing numbers of girls and women want to play.

Eine ganze Fußball-Generation von Deutschen mit türkischen Eltern hat sich in den letzten Jahren gegen die deutsche und für die türkische Nationalmannschaft entschieden - so etwa Nuri Sahin, Yildiray Bastürk sowie Hamit und Halil Altintop. [G] In the last few years a whole footballing generation of Germans born to Turkish parents has decided against playing for Germany and instead for Turkey - such as the likes of Nuri Sahin, Yildiray Bastürk and Hamit and Halil Altintop.

Empfinden Sie auch ein Stück weit stolz, für die Nationalmannschaft zu spielen? [G] Do you also feel a certain amount of pride when you play for the national team?

Er hat mehr als 140 Mal für die Nationalmannschaft gespielt. [G] He has played for the German national team more than 140 times.

Ich habe die Bundesliga und natürlich die Nationalmannschaft intensiv verfolgt. [G] I followed the Bundesliga and, of course, the national team very closely.

"Ich konnte machen, was ich wollte" - Interview mit Frank von Behren, Spieler in der deutschen Handball-Nationalmannschaft [G] "I could Do What I Wanted" - Interview with Frank von Behren, Member of the German National Handball Team

Langsam werden diese Spieler in das A-Team der Nationalmannschaft hineinwachsen, so dass bei der WM 2010 auf der Mannschaftsliste neben Michael und Thomas Vornamen wie Hamit und Gonzalo, Piotr und Nando hoffentlich eine Selbstverständlichkeit sein werden. [G] Gradually these players will develop into Germany's A team, so that at the 2010 World Cup finals it will hopefully be a matter of course to find forenames such as Hamit and Gonzalo, Piotr and Nando on the team sheet next to Michael and Thomas.

Mit der Nationalmannschaft wurde sie dreimal Europameisterin, 1995 Vizeweltmeisterin und Olympiateilnehmerin. [G] With the national team she was European champion three times, runner-up in the 1995 World Championships and competed in the Olympics.

Seit 2006 trägt auch die deutsche Fußball-Nationalmannschaft Strenesse - sportliche Begeisterung trifft auf modisches Bewusstsein, Persönlichkeit auf selbstverständliche Eleganz ein. [G] In 2006 the German national football team began wearing Strenesse creations, where an enthusiasm for sports meets a feel for fashion and personality is crossed with nonchalant elegance.

Seit diesem Jahr trägt auch die deutsche Fußball-Nationalmannschaft Strenesse. [G] Since this year even Germany's football team has been wearing Strenesse.

So kannten sicher viele der Deutschen, die die Olympischen Spiele im Sommer 2004 an ihren Fernsehgeräten verfolgten, weder die Spielregeln noch den Namen auch nur einer Spielerin der Nationalmannschaft. [G] Under the circumstances it was hardly surprising that many German viewers following the Olympic Summer Games of 2004 at home were aware neither of the rules nor of the names of the national hockey athletes.

Strenesse ist offizieller Mode-Ausstatter der deutschen Fußball-Nationalmannschaft [G] Strenesse is the official fashion designer for the German National Football Team

Uwe Gensheimer in der aktuellen Nationalmannschaft kennt das auch. [G] Uwe Gensheimer from the current national team knows that phenomenon as well.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners