DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for Herstellungsprozesse
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Zunehmend interessieren sie sich in einer globalisierten Welt für die Herstellungsprozesse, für das ethisch-soziale und ökologische Verhalten von Unternehmen. [G] In a globalised world, they are increasingly interested in companies' manufacturing processes and in their ethical, social and environmental behaviour.

Darüber hinaus waren für die investitionsbedingte Erhöhung der Gesamtproduktion um 150 % bedeutende Anstrengungen bei der Ausbildung erforderlich, um sicherzustellen, dass die Tätigkeiten der vorhandenen Arbeitskräfte an die neuen Herstellungsprozesse angepasst werden konnten. [EU] Moreover, the increase of 150 % in total output as a result of the investment required extensive retraining to adapt the existing workforce to the new production processes.

dass die Herstellungsprozesse, die Konstruktion und die Montage hinreichend den Spezifikationen der vorgesehenen Musterbauart genügen und [EU] that the manufacturing processes, construction and assembly adequately conform to those specified in the proposed type design; and [listen]

Der Ausgangspunkt für die gemäß Artikel 10a Absatz 1 festgelegten Benchmarks ist die durchschnittliche Leistung der effizientesten 10 % der Anlagen eines Sektors oder Teilsektors in der Union in den Jahren 2007 und 2008, wobei zur Bestimmung dieser 10 % die effizientesten Techniken, Ersatzstoffe und alternativen Herstellungsprozesse zugrunde zu legen sind. [EU] The starting point for the benchmarks determined under Article 10a(1) is the average performance of the 10 % most efficient installations in the sector or subsector in the Union in the years 2007-2008 and they shall take into account the most efficient techniques, substitutes and alternative production processes.

Der Zweck der Vereinbarung besteht in der Herstellung von Materialien, welche die Parteien für ihre eigenen, individuellen Herstellungsprozesse benötigen. [EU] The purpose of the arrangement is to manufacture materials required by the parties for their own, individual manufacturing processes.

Die Beihilfeempfänger müssen vor der ersten Zinsfälligkeit ihre Herstellungsprozesse bereits an die neuen Spezifikationen angepasst haben oder mit der Umstellung begonnen haben, und die Produktionsmenge im Wirtschaftsjahr 2001/02 muss ähnlich ausfallen wie in den drei vorangegangenen Wirtschaftsjahren. [EU] Beneficiaries must have adjusted or begun to adjust their production processes to the new specifications before the first deadline for the payment of interest and the production volume for the 2001/2002 marketing year must be similar to that for the previous three marketing years.

Die gegenwärtige Situation im Hinblick auf chemische Verunreinigungen infolge der Herstellungsprozesse von Einzelfuttermitteln sowie infolge von Verarbeitungshilfsstoffen ist nicht zufrieden stellend. [EU] The present situation with respect to chemical impurities resulting from the manufacturing process of feed materials and from processing aids is not satisfactory.

Es bedarf einer Übergangsphase, insbesondere in Bezug auf Futtermittel mit einem besonderen Ernährungszweck sowie in Bezug auf ein akzeptables Maß chemischer Verunreinigungen infolge der Herstellungsprozesse sowie infolge von Verarbeitungshilfsstoffen. [EU] A transitional period is necessary, in particular in respect of feed which fulfils a particular nutritional purpose and in respect of the acceptable level of chemical impurities resulting from the manufacturing process and from processing aids.

Gewöhnlich handelt es sich dabei um Nebenprodukte petrochemischer Herstellungsprozesse. [EU] They are usually by-products of petrochemical manufacturing.

Herstellungsprozesse [EU] Manufacturing processes

In Abweichung von Anhang I Nummer 1 der vorliegenden Verordnung können Einzelfuttermittel in den Verkehr gebracht und verwendet werden, bis der spezifische Höchstgehalt an chemischen Verunreinigungen infolge ihrer Herstellungsprozesse sowie infolge von Verarbeitungshilfsstoffen festgesetzt wird, sofern sie zumindest die in Anhang Teil A Titel II Abschnitt 1 der Richtlinie 96/25/EG genannten Bedingungen erfüllen. [EU] By way of derogation from point 1 of Annex I to this Regulation, feed materials may be placed on the market and used until the specific maximum content of chemical impurities resulting from their manufacturing process and from processing aids is fixed, provided that they comply at least with the conditions set out in point 1 of Part A, Title II of the Annex to Directive 96/25/EC.

In diesem Zusammenhang ergreifen die Mitgliedstaaten geeignete Maßnahmen, damit die im Rahmen der Richtlinie 2009/125/EG festgelegten Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung zur Erleichterung der Wiederverwendung und Behandlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten angewandt werden und die Hersteller die Wiederverwendung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten nicht durch besondere Konstruktionsmerkmale oder Herstellungsprozesse verhindern, es sei denn, dass die Vorteile dieser besonderen Konstruktionsmerkmale oder Herstellungsprozesse überwiegen, beispielsweise im Hinblick auf den Umweltschutz und/oder Sicherheitsvorschriften. [EU] In this context, Member States shall take appropriate measures so that the ecodesign requirements facilitating re-use and treatment of WEEE established in the framework of Directive 2009/125/EC are applied and producers do not prevent, through specific design features or manufacturing processes, WEEE from being re-used, unless such specific design features or manufacturing processes present overriding advantages, for example, with regard to the protection of the environment and/or safety requirements.

Macht der Hersteller in Bezug auf andere Produkte geltend, dass infektiöse TSE-Agenzien durch die Herstellungsprozesse beseitigt oder inaktiviert werden, so muss dies auf geeignete Weise belegt werden. [EU] For other devices, if claims are made by the manufacturer for the ability of manufacturing processes to remove or inactivate TSE infectious agents, these must be substantiated by appropriate documentation.

Prayon-Rupel übermittelte eine ausführliche Beschreibung der beiden Herstellungsprozesse (thermisches Verfahren und Nassverfahren) sowie der einschlägigen Produkte und Märkte. [EU] Prayon-Rupel submitted an exhaustive description of the two production processes (thermal and wet) as well as of the relevant products and markets.

Was die Ersetzbarkeit auf der Angebotsseite betrifft, unterscheiden sich ferner die Herstellungsprozesse bei Katalysatorsubstraten und bei Substraten für DPF, was darauf schließen lässt, dass die beiden Produkte auf der Angebotsseite nicht substituierbar sind. [EU] Moreover, as regards substitutability on the supply side, there are differences in the production processes of the DOC and DPF substrates, leading to the conclusion that there is no substitutability between DOC substrates and DPF substrates on the supply side.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners