A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Geschehensursache
Geschehnis
Gescheitheit
Gescheitmeier
Geschenk
Geschenk des Himmels
Geschenkanhänger-Kordel
Geschenkartikel
Geschenkartikelbranche
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for
Geschenk
Word division: Ge·schenk
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Tausend
Dank
für
das
Geschenk
.
Thanks
heaps
for
your
gift
.
[Br.]
Es
freut
mich
,
dass
dir
das
Geschenk
gefällt
.
It
pleases
me
to
know
that
you
like
the
gift
.
Das
Leben
ist
ein
Geschenk
.
Nimm
es
an
.
Life
is
a
gift
.
Accept
it
.
Sie
steuerten
alle
ein
paar
Dollar
für
ihr
Geschenk
bei
.
They
each
chipped/kicked
in
a
few
dollars
for
her
gift
.
Das
war
wie
ein
Geschenk
des
Himmels
.
That
answered
our
prayers
.
Das
Geschenk
war
gut
gemeint
.
The
gift
was
well-meant
.
Ich
musste
einige
Zeit
in
dem
Geschäft
suchen
,
bevor
mir
ein
passendes
Geschenk
ins
Auge
fiel
.
I
spent
some
time
browsing
in
the
shop
before
alighting
on
a
fitting
gift
.
Mein
Vater
vergaß
sein
Geschenk
.
My
father
forgot
his
present
.
Wir
haben
zusammengelegt
,
um
ihr
ein
Geschenk
zu
kaufen
.
We
chipped
in/clubbed
together
to
buy
her
a
present
.
Angesichts
des
viel
kleineren
,
wenn
auch
prachtvollen
und
prominent
gelegenen
historischen
Gebäudes
ließ
sich
Christoph
Stölzl
,
der
damalige
Direktor
,
vom
Kanzler
noch
ein
besonderes
Geschenk
machen
,
einen
Erweiterungsbau
,
im
Direktauftrag
entworfen
vom
amerikanischen
Altmeister
Ieoh
Ming
Pei
(
86
),
dessen
Ruhm
sich
in
Europa
hauptsächlich
auf
der
gläsernen
Pyramide
im
Pariser
Louvre
gründet
. [G]
Since
,
although
magnificent
and
prominently
situated
,
this
historical
building
was
much
smaller
than
Rossi's
design
,
Christoph
Stölzl
,
the
museum's
director
at
the
time
,
persuaded
the
Chancellor
to
agree
to
yet
another
special
gift
, a
new
wing
commissioned
personally
from
the
distinguished
American
architect
Ieoh
Ming
Pei
(86),
whose
fame
in
Europe
is
founded
mainly
on
his
glass
pyramid
at
the
Paris
Louvre
.
Die
göttliche
Gerechtigkeit
ist
demnach
keine
Leistung
des
Menschen
,
die
er
sich
durch
gute
Taten
verdienen
muss
,
sondern
ein
Geschenk
Gottes
,
das
der
Mensch
in
Demut
anzunehmen
habe
. [G]
Divine
justice
,
he
finds
,
is
not
something
man
must
earn
through
good
deeds
,
but
a
gift
of
God
that
man
must
humbly
accept
.
Insofern
darf
man
Kofi
Annan
,
dem
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
,
wohl
zustimmen
,
wenn
er
das
Römische
Statut
als
"
Geschenk
der
Hoffnung
an
künftige
Generationen"
bezeichnet
. [G]
Kofi
Annan
,
the
Secretary
General
of
the
United
Nations
,
was
therefore
correct
in
describing
the
Rome
Statute
as
a
"gift
of
hope
for
future
generations"
.
An
Feiertagen
fehlten
sie
auf
keinem
festlich
gedeckten
Tisch
und
sie
eigneten
sich
hervorragend
als
Reiseproviant
,
als
Geschenk
oder
als
Appetithappen
zum
Wodka
. [EU]
They
graced
elegant
tables
on
special
occasions
and
were
equally
suitable
as
picnic
food
for
travellers
,
as
gifts
or
as
a
snack
with
vodka
.
die
als
Geschenk
,
als
Zeichen
der
Freundschaft
oder
des
Wohlwollens
von
einer
amtlichen
Stelle
,
einer
Gebietskörperschaft
oder
einer
gemeinnützigen
Vereinigung
in
einem
Drittland
an
eine
amtliche
Stelle
,
Gebietskörperschaft
oder
eine
von
den
zuständigen
Behörden
zur
abgabenfreien
Entgegennahme
derartiger
Gegenstände
befugte
gemeinnützige
Vereinigung
im
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
gerichtet
werden
. [EU]
sent
as
gifts
,
in
token
of
friendship
or
goodwill
,
by
an
official
body
,
public
authority
or
group
,
carrying
on
an
activity
in
the
public
interest
which
is
located
in
a
third
country
,
to
an
official
body
,
public
authority
or
group
carrying
on
an
activity
in
the
public
interest
which
is
located
in
the
customs
territory
of
the
Community
and
approved
by
the
competent
authorities
to
receive
such
articles
free
of
duty
.
die
als
Geschenk
,
als
Zeichen
der
Freundschaft
oder
des
Wohlwollens
von
einer
amtlichen
Stelle
,
einer
Gebietskörperschaft
oder
einer
gemeinnützigen
Vereinigung
in
einem
Drittland
oder
Drittgebiet
an
eine
amtliche
Stelle
,
Gebietskörperschaft
oder
eine
von
den
zuständigen
Behörden
zur
von
der
Steuer
befreiten
Entgegennahme
derartiger
Gegenstände
befugte
gemeinnützige
Vereinigung
in
dem
Einfuhrmitgliedstaat
gerichtet
werden
. [EU]
sent
as
gifts
,
in
token
of
friendship
or
goodwill
,
by
an
official
body
,
public
authority
or
group
carrying
on
an
activity
in
the
public
interest
which
is
located
in
a
third
country
or
third
territory
,
to
an
official
body
,
public
authority
or
group
carrying
on
an
activity
in
the
public
interest
which
is
located
in
the
Member
State
of
importation
and
approved
by
the
competent
authorities
to
receive
such
goods
exempt
from
tax
.
Die
in
Neapel
beliebtesten
und
berühmtesten
Pizzen
waren
die
1734
entstandene
"Marinara"
und
die
"Margherita"
von
1796
–
;
1810
,
die
der
Königin
von
Italien
bei
ihrem
Besuch
in
Neapel
1889
wegen
der
an
die
italienische
Flagge
erinnernden
Farben
ihres
Belags
(
Tomate
,
Mozzarella
und
Basilikum
)
zum
Geschenk
gemacht
wurde
. [EU]
The
most
popular
and
famous
pizzas
from
Naples
were
the
'Marinara'
,
created
in
1734
,
and
the
'Margherita'
,
which
dates
from
1796-1810
.
The
latter
was
presented
to
the
Queen
of
Italy
upon
her
visit
to
Naples
in
1889
,
specifically
on
account
of
the
colour
of
its
seasoning
(tomato,
mozzarella
and
basil
)
which
are
reminiscent
of
the
colours
of
the
Italian
flag
.
Over
time
pizzerias
appeared
in
every
town
in
Italy
and
even
abroad
.
die
von
Personen
eingeführt
werden
,
die
der
Gemeinschaft
einen
offiziellen
Besuch
abstatten
und
die
Gegenstände
bei
dieser
Gelegenheit
den
gastgebenden
Behörden
als
Geschenk
zu
überreichen
beabsichtigen
[EU]
imported
by
persons
coming
to
pay
an
official
visit
in
the
Community
and
who
intend
to
offer
them
on
that
occasion
as
gifts
to
the
host
authorities
die
von
Personen
eingeführt
werden
,
die
einem
Drittland
oder
Drittgebiet
einen
offiziellen
Besuch
abgestattet
haben
und
die
Gegenstände
bei
diesem
Anlass
von
amtlichen
Stellen
des
Empfangslandes
als
Geschenk
erhalten
haben
[EU]
imported
by
persons
who
have
paid
an
official
visit
in
a
third
country
or
third
territory
and
who
have
received
such
goods
on
that
occasion
as
gifts
from
the
host
authorities
die
von
Personen
in
das
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
eingeführt
werden
,
die
dem
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
einen
offiziellen
Besuch
abstatten
und
die
Gegenstände
bei
dieser
Gelegenheit
den
gastgebenden
Behörden
als
Geschenk
zu
überreichen
beabsichtigen
[EU]
imported
into
the
customs
territory
of
the
Community
by
persons
coming
to
pay
an
official
visit
in
the
customs
territory
of
the
Community
and
who
intend
to
offer
them
on
that
occasion
as
gifts
to
the
host
authorities
die
von
Personen
in
das
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
eingeführt
werden
,
die
einem
Drittland
einen
offiziellen
Besuch
abgestattet
haben
und
die
Gegenstände
bei
diesem
Anlass
von
amtlichen
Stellen
des
Empfangslandes
als
Geschenk
erhalten
haben
[EU]
imported
into
the
customs
territory
of
the
Community
by
persons
who
have
paid
an
official
visit
to
a
third
country
and
who
have
received
them
on
this
occasion
as
gifts
from
the
host
authorities
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Geschenk":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners