A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Funksystem
Funktechnik
Funktelefon
Funktelegramm
Funktion
Funktional
Funktionaldeterminante
Funktionalisierung
Funktionalismus
Search for:
ä
ö
ü
ß
2485 results for
Funktion
Word division: Funk·ti·on
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
In
bestimmten
Fällen
kann
die
Funktion
abgeschaltet
werden
/
ist
die
Funktion
deaktivierbar
.
In
certain
cases
,
the
function
may
be
deactivated
.
Für
diese
Funktion
muss
in
Ihrem
Webbrowser
JavaScript
aktiviert
sein
.
To
use
this
function
JavaScript
must
be
activated
in
your
web
browser
.
Schweiß
hat
die
Funktion
,
den
Körper
abzukühlen
.
Sweat
serves/functions
to
cool
down
the
body
.
Ich
werde
meine
Funktion
niederlegen/zurücklegen
[Ös.]
und
die
Sache
ist
erledigt
/
gegessen
[ugs.]
/
und
die
Sache
hat
sich
[ugs.]
/
und
ich
hab
meine
Ruhe
.
I'll
resign
from
my
position
and
be
done
with
it
.
Sie
wird
die
Funktion
des
Geschäftsführers
übernehmen
.
She
will
assume
the
role
of
managing
director
.
In
seiner
Rede
verwies
er
auf
seine
frühere
Funktion
als
Vorsitzender
des
Finanzausschusses
.
In
his
speech
he
referred
to
his
previous
role
as
chairman
of
the
Finance
Committee
.
Die
Funktion
gibt
das
arithmetische
Mittel
der
Argumente
zurück
.
This
function
returns
the
arithmetic
average
of
the
arguments
.
Aber
auch
Dortmund
soll
zu
einem
Einkaufszentrum
umgebaut
werden
,
bei
dem
die
Bahnen
nur
die
Funktion
zu
haben
scheinen
,
möglichst
viele
Kunden
zuzuführen
. [G]
But
Dortmund
,
too
,
is
to
be
transformed
into
a
shopping
centre
,
with
the
trains'
sole
purpose
apparently
being
to
bring
in
as
many
customers
as
possible
.
Aber
man
müsse
auch
"die
Funktion
äre"
-
also
die
Finanziers
-
"überleben"
. [G]
However
,
they
also
had
to
deal
with
the
'functionaries'
- i.e.
the
financiers
.
Allerdings
hoffen
Athleten
und
Funktion
äre
darauf
,
dass
die
Zehn-Kilometer-Strecke
2008
in
Peking
ins
Programm
aufgenommen
wird
. [G]
However
,
athletes
and
officials
are
hoping
that
the
ten-kilometre
distance
will
be
included
in
the
2008
Olympic
programme
in
Peking
.
Als
Stein
gewordene
Weltanschauung
,
so
verstand
Hitler
die
politisch-ideologische
Funktion
der
NS-Staats-
und
Repräsentationsbauten
. [G]
As
ideology
set
in
stone
-
this
was
Hitler's
understanding
of
the
political
and
ideological
function
of
the
Nazi
ceremonial
and
state
buildings
.
Angesichts
der
starken
ideologischen
Überformung
der
Gedenkstätten
konzentrierte
sich
die
Debatte
nach
der
Wiedervereinigung
1989
daher
u.a.
auf
die
Analyse
von
Form
und
Funktion
dieser
Instrumentalisierung
der
Orte
für
staatliche
Interessen
in
der
DDR
. [G]
In
view
of
the
excessively
ideological
form
of
memorial
sites
,
the
debate
after
reunification
in
1989
focused
on
analysing
the
form
and
function
of
this
instrumentalisation
of
sites
in
the
GDR's
state
interests
.
Brecht
integriert
seine
Geliebten
in
seine
Schreibfabrik
;
erfüllen
sie
dort
keine
Funktion
mehr
,
drängt
er
sie
,
zu
verstummen
. [G]
Brecht
integrated
his
lovers
into
his
writing
factory
;
when
they
no
longer
fulfilled
a
function
there
,
he
pressured
them
to
disappear
.
Dabei
gerieten
besonders
die
regelmäßig
stattfindenden
Jams
zu
überregionalen
Stammestreffen
,
die
gleichzeitig
die
Funktion
von
nicht
kommerziellen
Talentshows
übernahmen
. [G]
Particularly
in
the
regular
jamming
sessions
,
this
developed
into
nationwide
meetings
of
the
crews
,
which
at
the
same
time
assumed
the
function
of
non-commercial
talent
shows
.
Das
BKA
hat
außerdem
festgestellt
,
dass
Korruption
im
Wesentlichen
"Chefsache"
zu
sein
scheint
,
da
sowohl
der
Anteil
der
"Nehmer"
als
auch
der
Anteil
der
"Geber"
in
leitender
Funktion
überwiegt
. [G]
Furthermore
,
the
BKA
has
also
established
that
corruption
seems
to
be
primarily
an
"affair
of
the
upper
echelons"
since
the
proportion
of
both
"bribe-takers"
and
"bribe-payers"
is
predominant
among
CEOs
.
Das
internationale
Textilforschungszentrum
Hohenstein
testet
für
weltweit
etwa
4000
Kunden
der
Textil-
und
Modeherstellung
Qualität
und
Funktion
der
Produkte
. [G]
The
Hohenstein
international
research
centre
for
textiles
tests
the
quality
and
functionality
of
products
for
4,000
customers
in
the
textile
and
fashion
business
worldwide
.
Dass
"Die
Deutsche
Bibliothek"
,
die
die
Funktion
einer
Nationalbibliothek
wahrnimmt
,
drei
Standorte
hat
,
liegt
in
der
Teilung
Deutschlands
begründet
. [G]
The
Deutsche
Bibliothek
,
Germany's
national
library
,
is
located
in
three
places
on
account
of
the
division
of
Germany
.
"Dass
im
vorauseilenden
Gehorsam
der
DFB
aktiv
jüdische
Spieler
und
Funktion
äre
ausgrenzte
,
habe
andere
Gründe
gehabt:
Zu
diesem
Zeitpunkt
entwickelte
sich
ein
Berufsspielertum
,
das
der
DFB
bekämpfte
." [G]
"There
were
other
reasons
for
the
fact
that
the
DFB
actively
excluded
Jewish
players
and
functionaries
in
its
haste
to
comply
with
the
Party's
wishes:
at
this
time
, a
level
of
professionalism
was
evolving
in
the
sport
which
the
DFB
was
trying
to
fight
."
Da
wiederum
das
Konzept
der
Professionalisierung
des
deutschen
Fußballs
von
jüdischen
Funktion
ären
verfolgt
wurde
,
kam
dem
DFB
der
Antisemitismus
der
Nationalsozialisten
gerade
Recht
. [G]
What
is
more
,
because
the
concept
of
professionalizing
German
football
was
pursued
by
Jewish
functionaries
,
the
anti-Semitism
of
the
National
Socialists
came
at
just
the
right
time
as
far
as
the
DFB
was
concerned
.
Den
islamischen
Verbänden
wurde
lediglich
eine
beratende
Funktion
im
Rahmen
eines
so
genannten
Beirats
zugebilligt
. [G]
The
Islamic
associations
were
given
no
more
than
an
advisory
role
in
the
process
as
part
of
a
so-called
Advisory
Council
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Funktion":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners