A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
36 results for "affair
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
English
German
affair
Angelegenheit
{f}
;
Sache
{f}
That's
his
affair
.
Das
ist
seine
Sache
.
romantic
affair
;
love
affair
;
hookup
[coll.]
Affäre
{f}
;
Liaison
{f}
;
Verhältnis
{n}
;
Liebesverhältnis
{n}
;
Liebesaffäre
{f}
;
Liebschaft
{f}
romantic
affair
s
;
love
affair
s
;
hookups
Affären
{pl}
;
Liaisons
{pl}
;
Liaisonen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Liebesverhältnisse
{pl}
;
Liebesaffären
{pl}
;
Liebschaften
{pl}
to
have
an
involvement
with
sb
.;
to
have
a
fling
with
sb
.
eine
Affäre
mit
jdm
.
haben
affair
Affäre
{f}
;
Skandal
{m}
affair
s
Affären
{pl}
;
Skandale
{pl}
spying
affair
;
espionage
affair
Spionageaffäre
{f}
affair
of
honour
[Br.]
;
affair
of
honor
[Am.]
Ehrenangelegenheit
{f}
;
Ehrenhandel
{m}
[hist.]
affair
of
the
heart
Herzensangelegenheit
{f}
;
Liebessache
{f}
;
Liebesangelegenheit
{f}
[veraltend]
a
hit-or-miss
affair
; a
hit-and-miss
affair
Sache
{f}
mit
ungewissem
Ausgang
;
Glückssache
{f}
;
Fifty-Fifty-Sache
{f}
Weather
forecasting
used
to
be
a
hit-and-miss
affair
.
Wetterprognosen
waren
früher
eher
Glücksache
.
Mexican
dining
in
Montreal
is
pretty
hit-or-miss
.
In
Montreal
mexikanisch
essen
zu
gehen
,
ist
eine
Fifty-Fifty-Sache
.
The
service
you
get
can
be
hit-or-miss
,
depending
on
the
salesman
you
talk
to
.
Die
Kundenbetreuung
kann
ganz
unterschiedlich
ausfallen
/
kann
so
oder
so
sein
,
je
nachdem
,
an
welchen
Verkaufsberater
man
gerät
.
family
affair
Familienangelegenheit
{f}
[soc.]
family
affair
s
Familienangelegenheiten
{pl}
on
urgent
family
business
in
dringenden
Familienangelegenheiten
private
matter
;
private
affair
Privatangelegenheit
{f}
private
matters
;
private
affair
s
Privatangelegenheiten
{pl}
This
is
my
private
business
.;
It's
my
private
business
.
Das
ist
meine
Privatangelegenheit
.
extramarital
affair
;
affair
Seitensprung
{m}
[soc.]
extramarital
affair
s
;
affair
s
Seitensprünge
{pl}
to
confess
an
affair
to
your
spouse
seinem
Ehepartner
einen
Seitensprung
gestehen
bugging
affair
Abhöraffäre
{f}
love
triangle
;
triangular
affair
;
love
triangle
story
Dreiecksverhältnis
{m}
;
Dreiecksbeziehung
{f}
;
Dreiecksgeschichte
{f}
[soc.]
love
triangles
;
triangular
affair
s
;
love
triangle
stories
Dreiecksverhältnisse
{pl}
;
Dreiecksbeziehungen
{pl}
;
Dreiecksgeschichten
{pl}
long-drawn-out
affair
Hängepartie
{f}
[übtr.]
love
affair
;
amorous
adventure
Liebesabenteuer
{n}
love
affair
s
;
amorous
adventures
Liebesabenteuer
{pl}
(love)
affair
;
flirtation
Liebschaft
{f}
bribery
affair
Schmiergeldaffäre
{f}
bribery
affair
s
Schmiergeldaffären
{pl}
to
make
a
big
affair
(out)
of
sth
.;
to
make
a
federal
case
(out)
of
sth
.
[Am.]
eine
Staatsaffäre/Staatsaktion/Haupt-
und
Staatsaktion
aus
etw
.
machen
{v}
[übtr.]
It
was
a
stormy
affair
.
Es
ging
heiß
her
.
detail
;
particular
Einzelheit
{f}
;
Detail
{n}
details
;
particulars
Einzelheiten
{pl}
;
Details
{pl}
in
detail
im
Einzelnen
;
in
allen
Einzelheiten
{adv}
in
forensic
detail
bis
in
kleinste
Detail
in
the
minutest
details
in
den
kleinsten
Einzelheiten
all
details
alles
Nähere
the
fine
points
;
the
fine
details
die
kleinen
Details
in
explicit
detail
in
allen
Einzelheiten
further
details
weitere
Einzelheiten
with
painstaking
care
and
attention
to
detail
mit
größter
Sorgfalt
und
Liebe
zum
Detail
the
details
of
the
pleadings
das
Vorbringen
im
Einzelnen
She
has
an
eye
for
detail
.;
She
has
a
fine/good/keen
eye
for
detail
.
Sie
hat
ein
Auge
fürs
Detail
.
He
planned
everything
down
to
the
smallest/tiniest/last
detail
.
Er
hat
alles
bis
ins
kleinste
Detail
geplant
.
Media
reports
went
into
great
detail
about
the
affair
.
In
den
Medien
wurde
die
Affäre
in
allen
Einzelheiten
aufgerollt
.
I
will
try
to
tell
the
story
without
going
into
too
much
detail
.
Ich
werde
versuchen
,
die
Geschichte
zu
erzählen
,
ohne
allzusehr
ins
Detail
zu
gehen
.
I
won't
trouble
you
with
the
details
.
Ich
werde
Ihnen
die
Einzelheiten
ersparen
.
Don't
sweat
the
details
.
[Am.]
Zerbrich
dir
nicht
den
Kopf
über
Details
.
to
make
up
your
mind
zu
einem
Entschluss
kommen
{vi}
;
sich
entscheiden
{vr}
When
will
he
make
his
mind
up
?
Wann
wird
er
endlich
zu
einem
Entschluss
kommen
?
You
have
to
make
up
your
mind
.
Sie
müssen
sich
entscheiden
.
He
has
clearly
made
up
his
mind
to
end
the
affair
.
Er
hat
sich
endgültig
entschlossen
,
die
Affäre
zu
beenden
.
She
can't
t
make
up
her
mind
whether
to
apply
or
not
.
Sie
kann
sich
nicht
entscheiden
,
ob
sie
sich
bewerben
soll
oder
nicht
.
Just
another
guy
who
can't
make
up
his
mind
which
lane
he
wants
to
drive
in
.
Wieder
so
einer
,
der
sich
nicht
für
eine
Spur
entscheiden
kann
.
[auto]
You're
old
enough
to
make
your
own
mind
up
about
who
to
trust
.
Du
bist
alt
genug
,
um
dir
eine
eigene
Meinung
zu
bilden
,
wem
du
trauen
kannst
.
My
mind
is
made
up
.;
I've
made
up
my
mind
.
Mein
Entschluss
steht
fest
.
subject
Gegenstand
{m}
individuals
who
are
the
subject
of
judicial
proceedings
Personen
,
gegen
die
ein
Gerichtsverfahren
anhängig
ist
This
matter
has
already
been
the
subject
of
extensive
correspondence
between
us
.
Diese
Angelegenheit
war
bereits
Gegenstand
umfangreicher
Korrespondenz
zwischen
uns
.
The
affair
is
now
the
subject
of
criminal
proceedings
.
Die
Affäre
ist
jetzt
Gegenstand
eines
Strafverfahrens
.
to
throw
(some)
light
;
cast
(some)
light
,
shed
(some)
light
on
sth
.
[fig.]
(
etwas
)
Licht
in
etw
.
bringen
;
Aufschluss
über
etw
.
geben
;
zur
Aufklärung
einer
Sache
beitragen
;
etw
.
klarlegen
{vt}
[übtr.]
No
one
could
shed
any
light
on
this
mysterious
affair
.
Niemand
konnte
Licht
in
diese
mysteriöse
Angelegenheit
bringen
.
The
unknown
witness
might
be
able
to
shed
light
on
what
actually
happened
.
Der
unbekannte
Zeuge
könnte
zur
Aufklärung
beitragen
,
was
tatsächlich
vorgefallen
ist
.
He
has
cast
light
on
many
problem
areas
.
Er
hat
viele
Problemfelder
aufgedeckt
.
setting
Rahmen
{m}
(
äußeres
Gepräge
)
on
a
small/smaller
scale
;
in
a
small/smaller
setting
in
kleinem
Rahmen
;
im
kleinen
Rahmen
a
performance
on
a
smaller
scale
/
in
a
smaller
setting
eine
Aufführung
in
kleinem
Rahmen
to
be
a
small-scale
affair
in
kleinem
Rahmen
/
im
kleinen
Rahmen
stattfinden
It
was
the
perfect
setting
for
this
exhibition
.
Es
war
der
ideale
Rahmen
für
diese
Ausstellung
.
The
island
provided
an
idyllic
setting
for
the
concert
.
Die
Insel
bot
einen
idyllischen
Rahmen
für
das
Konzert
.
My
wedding
was
a
small-scale
affair
,
attended
only
by
close
family
.
Meine
Hochzeit
fand
im
kleinen
Rahmen
nur
im
engsten
Familienkreis
statt
.
zest
(of a
thing
)
Spannung
{f}
;
Würze
{m}
(
Sache
)
This
added
zest
to
the
experience
.
Das
machte
die
Sache
spannender
.
The
love
affair
added
a
little
zest
to
her
life
.
Das
Liebesabenteuer
brachte
ein
bisschen
Würze
in
ihr
Leben
.
to
blab
sth
.;
to
spill
the
beans
(about/on
sth
.)
etw
.
ausplaudern
;
etw
.
ausplauschen
[Ös.]
;
etw
.
verraten
{vt}
blabbing
;
spilling
the
beans
ausplaudernd
;
ausplauschend
;
verratend
blabbed
;
spilled
the
beans
ausgeplaudert
;
ausgeplauscht
;
verraten
blabs
;
spills
the
beans
plaudert
aus
;
plauscht
aus
;
verrät
blabbed
;
spilled
the
beans
plauderte
aus
;
plauschte
aus
;
verriet
to
blab
it
all
over
the
place
es
überall
ausplaudern
Who
spilled
the
beans
about
their
affair
?
Wer
hat
ihre
Affäre
ausgeplaudert
?
She
blabbed
the
whole
story
.
Sie
hat
die
ganze
Geschichte
ausgeplaudert
.
He
refused
to
spill
the
beans
.
Er
hat
nichts
verraten
.
extramarital
;
extra-marital
außerehelich
{adj}
extramarital
affair
außereheliches
Verhältnis
;
außereheliche
Beziehung
;
Nebenbeziehung
{f}
to
cater
for
an
event
;
to
cater
at
an
event
;
to
cater
an
event
[Am.]
eine
Veranstaltung
kulinarisch
betreuen
{vt}
;
bei
einer
Veranstaltung
für
Essen
und
Trinken
sorgen
;
das
Catering
übernehmen/machen
[ugs.]
{vi}
[cook.]
My
mother
helped
to
cater
for
the
party
.
Meine
Mutter
half
mir
,
die
Gäste
kulinarisch
zu
versorgen
.
We
often
cater
at
local
events
.
Wir
übernehmen
oft
die
kulinarische
Betreuung
bei
lokalen
Veranstaltungen
.
A
local
restaurant
catered
the
reception
.
[Am.]
Der
Empfang
wurde
von
einem
Restaurant
in
der
Umgebung
kulinarisch
betreut
.
The
awards
ceremony
will
be
a
catered
event/
affair
.
Bei
der
Preisverleihung
ist/wird
auch
für
Essen
und
Trinken
gesorgt
.
to
irradiate
sth
.
etw
.
erleuchten
;
erhellen
;
beleuchten
{vt}
irradiating
erleuchtend
;
erhellend
;
beleuchtend
irradiated
erleuchtet
;
erhellt
;
beleuchtet
to
irradiate
an
affair
[fig.]
Licht
in
eine
Sache
bringen
to
mishandle
sth
.
etw
.
falsch
behandeln
{vt}
mishandling
falsch
behandelnd
mishandled
falsch
behandelt
to
mishandle
an
affair
eine
Angelegenheit
falsch
behandeln
/
anpacken
to
prosper
gedeihen
{vi}
prospering
gedeihend
prospered
gediehen
he/she/it
prospers
er/sie/es
gedeiht
I/he/she/it
prospered
ich/er/sie/es
gedieh
he/she
has/had
prospered
er/sie
ist/war
gediehen
The
affair
has
now
reached
such
a
point
that
...
Die
Angelegenheit
ist
soweit
gediehen
,
dass
...
How
far
has
...
progressed
?
Wie
weit
ist
...
gediehen
?
to
confess
to
sth
.
etw
.
gestehen
;
eingestehen
;
bekennen
;
zugeben
{vt}
confessing
gestehend
;
eingestehend
;
bekennend
;
zugebend
confessed
gestanden
;
eingestanden
;
bekannt
;
zugegeben
confesses
gesteht
;
gesteht
ein
;
bekennt
;
gibt
zu
confessed
gestand
;
gestand
ein
;
bekannte
;
gab
zu
He
confessed
to
several
burglaries
.
Er
gestand
mehrere
Einbruchsdiebstähle
.
He
confessed
he'd
been
having
an
affair
with
a
woman
in
his
office
.
Er
gestand
eine
Affäre
mit
einer
Frau
aus
seinem
Büro
.
I
must
confess
I
don't
visit
my
parents
as
often
as
I
should
.
Ich
muss
gestehen
,
ich
besuche
meine
Eltern
nicht
so
oft
wie
ich
sollte
.
When
interrogated
he
confessed
to
being
a
spy
for
the
Mossad
.
Bei
seiner
Vernehmung
gestand
er
,
für
den
Mossad
zu
spionieren
.
I
must
confess
I
know
nothing
about
computers
.; I
must
confess
to
knowing
nothing
about
computers
.
Ich
muss
zugeben
,
von
Computern
verstehe
ich
nichts
.
to
throw
light
on
sth
.
[fig.]
in
etw
.
hineinleuchten
;
etw
.
erhellen
{vi}
[übtr.]
throwing
light
hineinleuchtend
thrown
light
hineingeleuchtet
to
throw
light
on
a
shady
affair
in
eine
dunkle
Affäre
hineinleuchten
;
eine
dunkle
Affäre
erhellen
to
throw
/
shed
light
on
a
puzzling
occurrence
ein
rätselhaftes
Ereignis
aufklären
tame
(of a
thing
)
matt
;
müde
;
lau
;
lahm
;
schwach
{adj}
(
nicht
sehr
spannende
Sache
)
The
telecast
was
a
pretty
tame
affair
.
Die
Sendung
war
eine
ziemlich
matte
Sache
.
expensive
;
dear
[Br.]
[rarely before nouns];
costly
;
pricey
;
pricy
;
high-priced
teuer
;
kostspielig
;
hochpreisig
{adj}
[econ.]
more
expensive
teurer
most
expensive
am
teuersten
ruinously
expensive
enorm
teuer
;
wahnsinnig
teuer
profanely
expensive
verboten
teuer
It
was
a
costly
affair
.
Es
war
ein
teures
Vergnügen
.
This
is
a
costly
exercise
.
Das
ist
ja
ein
teurer
Spaß
.;
Das
ist
aber
ein
teurer
Spaß
.
unpleasant
;
disagreeable
;
uncomfortable
unangenehm
;
unerfreulich
;
unliebsam
{adj}
(
Sache
)
more
unpleasant
unangenehmer
most
unpleasant
am
unangenehmsten
unpleasant
surprise
unangenehme
Überraschung
unpleasant
incident
unliebsamer
Vorfall
an
unpleasant
affair
;
an
unpleasant
business
eine
unangenehme
Sache
to
have
the
/
an
unpleasant
habit
of
opening
the
door
without
knocking
die
unangenehme
Gewohnheit
haben
,
die
Tür
aufzumachen
,
ohne
anzuklopfen
to
suspect
sth
. /
that
...
etw
.
vermuten
;
argwöhnen
;
den
Verdacht
haben
,
dass
...
{vt}
suspecting
/
that
...
vermutend
;
argwöhnend
;
den
Verdacht
habend
suspected
/
that
...
vermutet
;
geargwöhnt
;
den
Verdacht
gehabt
As
I
had
suspected
all
along
, ...
Wie
ich
die
ganze
Zeit
vermutet
hatte
, ...
a
suspected
or
confirmed
violation
ein
vermuteter
oder
festgestellter
Verstoß
It
is
suspected
that
...
Es
besteht
der
Verdacht
,
dass
...
I
suspect
a
gas
leak
.
Ich
vermute
ein
Gasleck
.
Suspecting
nothing
,
he
walked
right
into
the
trap
.
Er
tappte
nichtsahnend
in
die
Falle
.
We
didn't
want
the
neighbours
suspecting
anything
.
Wir
wollten
nicht
,
dass
die
Nachbarn
Vermutungen
anstellen
.
She
began
to
suspect
(that)
they
were
trying
to
get
rid
of
her
.
Sie
begann
zu
argwöhnen
,
dass
man
sie
loswerden
wollte
.
I
suspect
(that)
he
might
be
lying
.
Ich
habe
den
Verdacht
,
dass
er
lügt
.
She
suspected
him
to
have
an
affair
with
a
woman
.
Sie
hatte
ihn
im
Verdacht
,
eine
Affäre
zu
haben
.
dressy
vornehm
{adj}
dressy
affair
;
dressy
occasion
besondere
Gelegenheit
;
besonderer
Anlass
Search further for ""affair":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners