A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Federsystem
Federtasche
Federteile
Federtellersitz
Federung
Federunterlegscheibe
Federvieh
Federvorspannung
Federwaage
Search for:
ä
ö
ü
ß
54 results for
Federung
Word division: Fe·de·rung
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Als
gleichwertig
anerkannte
Federung
gemäß
der
Definition
in
Anhang
II
der
Richtlinie
96/53/EG
des
Rates
vom
25
.
Juli
1996
zur
Festlegung
der
höchstzulässigen
Abmessungen
für
bestimmte
Straßenfahrzeuge
im
innerstaatlichen
und
grenzüberschreitenden
Verkehr
in
der
Gemeinschaft
sowie
zur
Festlegung
der
höchstzulässigen
Gewichte
im
grenzüberschreitenden
Verkehr
(
ABl
. L
235
vom
17
.9.1996, S.
59
). [EU]
Suspension
recognised
as
equivalent
according
to
the
definition
in
Annex
II
to
Council
Directive
96/53/EC
of
25
July
1996
laying
down
for
certain
road
vehicles
circulating
within
the
Community
the
maximum
authorised
dimensions
in
national
and
international
traffic
and
the
maximum
authorised
weights
in
international
traffic
(OJ L
235
,
17
.9.1996, p.
59
).
Anhang
III
Bedingungen
für
die
Gleichwertigkeit
einer
Federung
mit
einer
Luft
federung
[EU]
Annex
III
Conditions
of
equivalence
of
a
suspension
to
air-suspension
.
Antriebsachsen
mit
Luft
federung
oder
einer
als
gleichwertig
anerkannten
Federung
[EU]
Driving
axles
with
air
suspension
or
recognised
equivalent
[1]
Antriebsachsen
mit
Luft
federung
oder
einer
als
gleichwertig
anerkannten
Federung
[EU]
Driving
axles
with
air
suspension
or
recognised
as
equivalent
Aufbau
,
Abmessungen
,
Form
und
Höhe
über
dem
Boden
des
hinteren
Teils
des
Fahrzeugs
und
Eigenschaften
der
Federung
,
sofern
sie
eine
Bedeutung
für
die
Vorschriften
nach
Absatz
19
dieser
Regelung
haben
[EU]
The
structure
,
the
dimensions
,
the
shape
and
the
height
from
the
ground
of
the
rear
part
of
the
vehicle
and
the
characteristics
of
the
suspension
,
in
so
far
as
they
have
a
bearing
on
the
requirements
specified
in
paragraph
19
of
this
Regulation
Auflegematratzen
,
mit
Federung
,
oder
gepolstert
oder
mit
Füllung
aus
Stoffen
aller
Art
(
ausg
.
aus
Zellkautschuk
oder
Zellkunststoff
sowie
Wassermatratzen
,
Luftmatratzen
und
-kopfkissen
) [EU]
Mattresses
,
fitted
with
springs
or
stuffed
or
internally
filled
with
any
material
(excl.
cellular
rubber
or
plastics
,
pneumatic
or
water
mattresses
and
pillows
)
Bei
dem
auf
der
Messfläche
mit
den
Rädern
auf
dem
Boden
stehenden
Fahrzeug
sind
die
Federung
und
alle
anderen
Teile
,
die
die
Neigung
des
Abblendlichtbündels
beeinflussen
können
,
mit
Hilfe
einer
Rüttelvorrichtung
zu
aktivieren
. [EU]
With
the
vehicle
standing
on
the
measuring
site
and
the
wheels
on
the
ground
,
activate
the
vehicle
suspension
and
all
other
parts
which
may
affect
the
dipped-beam
inclination
by
using
a
vibration
rig
.
Bei
Mehrfachachsen
muss
das
Spritzschutzsystem
einer
der
Achsen
,
nicht
jedoch
der
am
weitesten
hinten
liegenden
Achse
,
unter
Umständen
nicht
die
gesamte
Breite
der
Lauffläche
des
Reifens
abdecken
,
wenn
lokal
die
Möglichkeit
einer
gegenseitigen
Beeinflussung
des
Spritzschutzsystems
und
der
Struktur
der
Achsen
oder
der
Federung
oder
des
Fahrgestells
besteht
. [EU]
In
the
case
of
multiple
axles
,
the
spray-suppression
system
of
one
axle
,
which
is
not
the
furthest
back
,
may
not
need
to
cover
the
entire
width
of
the
tread
of
the
tyre
when
there
is
,
locally
,
the
possibility
of
interference
between
the
spray-suppression
system
and
the
structure
of
the
axles
or
of
the
suspension
or
of
the
undercarriage
.
Beim
Konstruktionsprozess
muss
berücksichtigt
werden
,
dass
die
Eigenschwingungsfrequenzen
des
Wagenkastens
in
allen
Beladungszuständen
,
einschließlich
Leerzustand
,
ausreichend
zu
trennen
sind
oder
auf
andere
Art
von
den
Eigenfrequenzen
der
Federung
zu
entkoppeln
sind
,
um
das
Auftreten
unerwünschter
Reaktionen
bei
allen
Betriebsgeschwindigkeiten
zu
verhindern
. [EU]
The
design
process
shall
take
into
account
that
the
natural
modes
of
vibration
of
the
wagon
body
,
in
all
loading
conditions
including
tare
,
shall
be
separated
sufficiently
,
or
otherwise
de-coupled
from
the
suspension
frequencies
,
so
as
to
avoid
the
occurrence
of
undesirable
responses
at
all
operating
speeds
.
CPA
13
.92.24:
Steppdecken
,
Deckbetten
,
Polster
,
Schlummerrollen
und
Kopfkissen
mit
Federung
oder
gepolstert
oder
mit
Füllung
aus
Stoffen
aller
Art
oder
aus
Zellkautschuk
oder
Zellkunststoff
[EU]
CPA
13
.92.24:
Quilts
,
eiderdowns
,
cushions
,
pouffes
,
pillows
,
sleeping
bags
and
the
like
,
fitted
with
springs
or
stuffed
or
internally
fitted
with
any
material
or
of
cellular
rubber
or
plastics
Das
auf
der
Messfläche
gegebenenfalls
mit
den
Rädern
auf
beweglichen
Platten
(
die
verwendet
werden
müssen
,
wenn
andernfalls
die
Bewegung
der
Federung
eingeschränkt
würde
,
was
die
Messergebnisse
beeinträchtigen
könnte
)
stehende
Fahrzeug
ist
in
eine
ununterbrochene
schaukelnde
Bewegung
zu
versetzen
,
wobei
mindestens
drei
vollständige
Bewegungsabläufe
erfolgen
müssen
,
bei
denen
jeweils
zuerst
der
hintere
und
dann
der
vordere
Teil
des
Fahrzeugs
nach
unten
gedrückt
wird
. [EU]
With
the
vehicle
standing
on
the
measuring
site
and
,
if
necessary
,
with
the
wheels
resting
on
floating
platforms
(which
must
be
used
if
their
absence
would
lead
to
restriction
of
the
suspension
movement
likely
to
affect
the
results
of
measurements
),
rock
the
vehicle
continuously
for
at
least
three
complete
cycles
,
for
each
cycle
,
first
the
rear
and
than
the
front
end
of
the
vehicle
is
pushed
down
.
Das
auf
der
Messfläche
gegebenenfalls
mit
den
Rädern
auf
beweglichen
Platten
(
die
verwendet
werden
müssen
,
wenn
andernfalls
die
Bewegung
der
Federung
eingeschränkt
würde
,
was
die
Messergebnisse
beeinträchtigen
könnte
)
stehende
Fahrzeug
ist
in
eine
ununterbrochene
schaukelnde
Bewegung
zu
versetzen
,
wobei
mindestens
drei
vollständige
Bewegungsabläufe
erfolgen
müssen
,
bei
denen
jeweils
zuerst
der
hintere
und
dann
der
vordere
Teil
des
Fahrzeugs
nach
unten
gedrückt
wird
. [EU]
With
the
vehicle
standing
on
the
measuring
site
and
,
if
necessary
,
with
the
wheels
resting
on
floating
platforms
(which
shall
be
used
if
their
absence
would
lead
to
restriction
of
the
suspension
movement
likely
to
affect
the
results
of
measurements
),
rock
the
vehicle
continuously
for
at
least
three
complete
cycles
,
for
each
cycle
,
first
the
rear
and
than
the
front
end
of
the
vehicle
is
pushed
down
.
Das
Teilsystem
Fahrzeuge
(
Güterwagen
)
umfasst
die
Struktur
der
Fahrzeuge
,
ihre
Bremsausrüstung
,
Kupplung
und
Fahrwerke
(
Drehgestell
,
Radsatzwellen
,
etc
.),
Federung
,
Türen
und
Kommunikationssysteme
. [EU]
The
rolling
stock
freight
wagons
subsystem
includes
the
structure
of
the
vehicles
,
braking
equipment
,
coupling
and
running
gear
(bogies,
axles
etc
.)
suspension
,
doors
and
communication
systems
.
den
elastischen
Eigenschaften
der
Federung
. [EU]
the
elastic
characteristics
of
the
suspension
.
Der
Fahrzeughersteller
kann
bei
der
Typgenehmigungsbehörde
einen
Antrag
auf
Anerkennung
der
Gleichwertigkeit
einer
Federung
mit
einer
Luft
federung
einreichen
. [EU]
The
vehicle
manufacturer
may
submit
an
application
for
recognition
of
the
equivalence
of
a
suspension
to
air
suspension
to
the
type-approval
authority
.
Die
Eigenschwingungsfrequenzen
der
Ausrüstung
auf
ihren
Montagekonsolen
sind
ausreichend
zu
trennen
oder
auf
andere
Art
von
den
Frequenzen
der
Federung
zu
entkoppeln
,
um
das
Auftreten
unerwünschter
Reaktionen
bei
allen
Betriebsgeschwindigkeiten
zu
verhindern
. [EU]
The
natural
modes
of
vibration
of
equipment
,
on
its
mountings
,
shall
be
separated
sufficiently
,
or
otherwise
de-coupled
from
the
wagon
body
or
suspension
frequencies
,
so
as
to
avoid
the
occurrence
of
undesirable
responses
at
all
operating
speeds
.
Die
Federung
des
Fahrzeugs
und
jedes
andere
Teil
,
die
die
Neigung
des
Abblendlichtbündels
beeinflussen
können
,
werden
nach
den
im
folgenden
beschriebenen
Verfahren
aktiviert
. [EU]
The
vehicle
suspension
and
any
other
part
likely
to
affect
dipped-beam
inclination
shall
be
activated
according
to
the
methods
described
below
.
Die
Federung
muss
in
einem
so
guten
Zustand
sein
,
dass
die
Bodenfreiheit
nicht
in
ungewöhnlichem
Maße
verringert
ist
,
wenn
das
Fahrzeug
entsprechend
den
Prüfvorschriften
beladen
ist
. [EU]
Suspension
shall
be
in
such
a
condition
that
it
does
not
result
in
an
abnormal
reduction
in
ground
clearance
when
the
vehicle
is
loaded
in
accordance
with
the
testing
requirement
.
Die
Federung
muss
in
einem
so
guten
Zustand
sein
,
dass
es
nicht
zu
einer
außergewöhnlichen
Verringerung
der
Bodenfreiheit
kommt
,
wenn
das
Fahrzeug
im
Einklang
mit
den
Prüfanforderungen
beladen
ist
. [EU]
Suspension
shall
be
in
such
a
condition
that
it
does
not
result
in
an
abnormal
reduction
in
ground
clearance
when
the
vehicle
is
loaded
in
accordance
with
the
testing
requirement
.
Die
Federung
von
Güterwagen
ist
so
auszulegen
,
dass
in
den
Zuständen
"leer"
und
"zulässige
Höchstlast"
die
Vorgaben
in
den
Abschnitten
4.2.2.1.2.2
und
4.2.2.1.2.3
erfüllt
werden
. [EU]
Suspension
of
freight
wagons
shall
be
designed
such
that
the
values
specified
in
4.2.2.1.2.2
and
4.2.2.1.2.3
are
adhered
to
in
the
conditions
"empty"
and
"laden
to
the
load
limit"
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Federung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners