DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

133 results for Enteritidis
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Bei einer Phagentypisierung von Isolaten von Salmonella Serovar Typhimurium und von Salmonella Serovar Enteritidis (fakultativ) sind die vom WHO-Referenzzentrum für die Phagentypisierung von Salmonellen der Health Protection Agency (HPA), Colindale, Vereinigtes Königreich, beschriebenen Methoden zu verwenden. [EU] In the case where isolates of Salmonella serovar Typhimurium and Salmonella serovar Enteritidis are phage typed (optional), the methods described by WHO reference centre for phage typing of Salmonella of the Health Protection Agency (HPA), Colindale, UK, shall be used.

Bei einer Phagentypisierung von Isolaten von Salmonella Serovar Typhimurium und von Salmonella Serovar Enteritidis (fakultativ) sind die vom WHO-Referenzzentrum für die Phagentypisierung von Salmonellen der Health Protection Agency (HPA), Colindale, VK, beschriebenen Methoden zu verwenden. [EU] In case isolates of Salmonella serovar typhimurium and Salmonella serovar enteritidis are phage typed (optional), the methods described by WHO reference centre for phage typing of Salmonella of the Health Protection Agency (HPA), Colindale, United Kingdom, shall be used.

Bei Isolaten von Proben, die vom Lebensmittelunternehmer entnommen wurden, ist zumindest die Serotypisierung für Salmonella Enteritidis und Salmonella Typhimurium durchzuführen. [EU] In isolates taken by the food business operators, at least the serotyping for Salmonella Enteritidis and Salmonella Typhimurium must be carried out.

Daher sollte die Einfuhr von Zuchtgeflügel, zur Zucht bestimmten Eintagsküken und Bruteiern in die Gemeinschaft nur genehmigt werden, wenn die Ursprungsherden getestet und als frei von Salmonella Enteritidis und Salmonella Typhimurium befunden wurden. [EU] Therefore, breeding poultry, day-old chicks intended for breeding and hatching eggs should only be authorised for import into the Community if the flocks of origin where tested and free of Salmonella Enteritidis and Salmonella Typhimurium.

Darüber hinaus dürfen gemäß der Verordnung (EG) Nr 2160/2003 seit 1. Januar 2007Gallus-gallus-Herden in der Gemeinschaft nicht mehr zu Zuchtzwecken und ihre Eier nicht mehr als Bruteier verwendet werden, wenn sie mit Salmonella Enteritidis bzw. Salmonella Typhimurium infiziert sind. [EU] In addition, pursuant to Regulation (EC) No 2160/2003, flocks of Gallus gallus can not be used for breeding purposes and their eggs can not be used as hatching eggs since 1 January 2007 in the Community if infected with Salmonella Enteritidis and/or Salmonella Typhimurium.

Das Gemeinschaftsziel der Verringerung von Salmonella Enteritidis, Salmonella Hadar, Salmonella Infantis, Salmonella Typhimurium and Salmonella Virchow bei Gallus-gallus-Zuchtherden besteht in der Verringerung des Höchstprozentsatzes an positiven erwachsenen Zuchtherden, die mindestens 250 Tiere umfassen, auf höchstens 1 % bis zum 31. Dezember 2009. [EU] The Community target for the reduction of Salmonella enteritidis, Salmonella hadar, Salmonella infantis, Salmonella typhimurium and Salmonella virchow in breeding flocks of Gallus gallus shall be a reduction of the maximum percentage of adult breeding flocks comprising at least 250 birds remaining positive to 1 % or less by 31 December 2009.

Das Gemeinschaftsziel nach Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003 zur Eindämmung von Salmonella enteritidis und Salmonella typhimurium bei Masthähnchen ("das Gemeinschaftsziel") besteht darin, den Anteil der positiv auf Salmonella enteritidis und Salmonella typhimurium getesteten Masthähnchenherden bis 31. Dezember 2011 auf 1 % oder weniger zu verringern. [EU] The Community target, as referred to in Article 4(1) of Regulation (EC) No 2160/2003, for the reduction of Salmonella enteritidis and Salmonella typhimurium in broilers (Community target) shall be a reduction of the maximum percentage of flocks of broilers remaining positive of Salmonella enteritidis and Salmonella typhimurium to 1 % or less by 31 December 2011.

Das in Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003 aufgeführte Gemeinschaftsziel zum Zwecke der Eindämmung von Salmonella enteritidis und Salmonella typhimurium bei erwachsenen Legehennen der Spezies Gallus gallus ("Gemeinschaftsziel") lautet wie folgt: [EU] The Community target referred to in Article 4(1) of Regulation (EC) No 2160/2003 for the reduction of Salmonella enteritidis and Salmonella typhimurium in adult laying hens of Gallus gallus (Community target) shall be as follows:

Das in Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003 genannte EU-Ziel zur Senkung der Prävalenz von Salmonella Enteritidis und Salmonella Typhimurium bei Truthühnern ("EU-Ziel") lautet wie folgt: [EU] The Union target, as referred to in Article 4(1) of Regulation (EC) No 2160/2003, for the reduction of Salmonella Enteritidis and Salmonella Typhimurium in turkeys ('Union target') shall be:

Das in Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003 genannte Gemeinschaftsziel zur Senkung der Prävalenz von Salmonella Enteritidis und Salmonella Typhimurium bei Puten ("Gemeinschaftsziel") lautet wie folgt: [EU] The Community target, as referred to in Article 4(1) of Regulation (EC) No 2160/2003, for the reduction of Salmonella enteritidis and Salmonella typhimurium in turkeys ('Community target') shall be:

Das Labor meldet der zuständigen Behörde unverzüglich und unter Angabe der Daten zum Betrieb und zur Herde jeden Nachweis von Salmonella Enteritidis und/oder Salmonella Typhimurium. [EU] The laboratory shall immediately report each detection of Salmonella enteritidis and/or Salmonella typhimurium to the competent authority and give holding and flock references.

Das Unionsziel nach Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003 zur Senkung der Prävalenz von Salmonella enteritidis und Salmonella typhimurium bei Masthähnchen ("Unionsziel") besteht darin, den jährlichen Höchstprozentsatz von weiterhin positiv auf Salmonella enteritidis und Salmonella typhimurium getesteten Masthähnchenherden auf 1 % oder weniger zu verringern. [EU] The Union target, as referred to in Article 4(1) of Regulation (EC) No 2160/2003, for the reduction of the prevalence of Salmonella enteritidis and Salmonella typhimurium in broilers ('Union target') shall be a reduction of the maximum annual percentage of flocks of broilers remaining positive for Salmonella enteritidis and Salmonella typhimuriumequal to 1% or less.

Das Ziel der Europäischen Union zur Senkung der Prävalenz von Salmonella Enteritidis und Salmonella Typhimurium bei erwachsenen Legehennen der Spezies Gallus gallus nach Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003 ("Ziel der Europäischen Union") lautet wie folgt: [EU] The Union target referred to in Article 4(1) of Regulation (EC) No 2160/2003 for the reduction of the prevalence of Salmonella Enteritidis and Salmonella Typhimurium in adult laying hens of Gallus gallus ('Union target') shall be as follows:

Dem "Community Summary Report on Trends and Sources of Zoonoses, Zoonotic agents, Antimicrobial Resistance and Foodborne Outbreaks in the European Union in 2008" (Kurzbericht der Gemeinschaft über Entwicklungstendenzen und Quellen von Zoonosen, Zoonoseerregern und Antibiotikaresistenz in der Europäischen Union im Jahr 2008) der Europäischen Lebensmittelbehörde zufolge wurden 80 % aller Fälle von Salmonellose bei Menschen von Salmonella enteritidis und Salmonella typhimurium verursacht; dies entspricht in etwa den Zahlen der Vorjahre. [EU] According to the Community Summary Report on trends and sources of zoonoses, and zoonotic agents and food-borne outbreaks in the European Union in 2008 [10] by the European Food Safety Authority approximately 80 % of human salmonellosis cases are caused by Salmonella enteritidis and Salmonella typhimurium which is similar to preceding years.

Der Beprobungsrahmen zum Nachweis von Salmonella Enteritidis, Salmonella Infantis, Salmonella Hadar, Salmonella Typhimurium und Salmonella Virchow ("relevante Salmonella-Serotypen") erfasst alle Zuchtherden erwachsener Haushühner (Gallus gallus), die aus mindestens 250 Tieren bestehen ("Zuchtherden"). [EU] The sampling framework to detect the presence of Salmonella enteritidis, Salmonella infantis, Salmonella hadar, Salmonella typhimurium and Salmonella virchow (the relevant salmonella serotypes) shall cover all adult breeding flocks of domestic fowl (Gallus gallus) comprising at least 250 birds (breeding flocks).

die Abwesenheit von Salmonella enteritidis im Aufzuchtbetrieb und im Eierproduktionsbetrieb während der zwölf Monate vor dem Eintreffen der Tiere nachgewiesen wurde. [EU] the absence of Salmonella enteritidis was demonstrated on the holding of rearing and production during the 12 months preceding the arrival of the animals.

Die Daten aus den EG-Überwachungssystemen zeigen, dass die fünf häufigsten Salmonella-Serotypen, die beim Menschen Salmonellosen verursachen, Salmonella Enteritidis, Salmonella Hadar, Salmonella Infantis, Salmonella Typhimurium und Salmonella Virchow sind. [EU] The information from Community monitoring systems shows that the five most frequent salmonella serotypes in human salmonellosis are Salmonella enteritidis, Salmonella hadar, Salmonella infantis, Salmonella typhimurium and Salmonella virchow.

Die Ergebnisse wie auch weitere zweckdienliche Informationen sind in den Bericht über Entwicklungstendenzen und Quellen gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Richtlinie 2003/99/EG aufzunehmen.Der Lebensmittelunternehmer setzt die zuständige Behörde über den bestätigten Nachweis von Salmonella enteritidis und Salmonella typhimurium unverzüglich in Kenntnis. [EU] The results and any additional relevant information shall be reported as part of the report on trends and sources provided for in Article 9(1) of Directive 2003/99/EC [5].The food business operator shall notify the competent authority of the confirmed detection of Salmonella enteritidis and Salmonella typhimurium without undue delay.

Die Ergebnisse wie auch weitere zweckdienliche Informationen sind in den Bericht über Entwicklungstendenzen und Quellen von Zoonosen gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Richtlinie 2003/99/EG des Europäischen Parlaments und des Rates aufzunehmen.Der Lebensmittelunternehmer setzt die zuständige Behörde über den bestätigten Nachweis von Salmonella Enteritidis bzw. Salmonella Typhimurium, einschließlich monophasischer Stämme mit der Antigenformel 1,4,[5],12:i:-, unverzüglich in Kenntnis. [EU] The results and any additional relevant information shall be reported as part of the report on trends and sources provided for in Article 9(1) of Directive 2003/99/EC of the European Parliament and of the Council [6].The food business operator shall notify the competent authority of the detection of Salmonella Enteritidis and Salmonella Typhimurium including monophasic strains with the antigenic formula 1,4,[5],12:i:- without undue delay.

Die in den Nummern 3 bis 5 genannten Maßnahmen müssen getroffen werden, wenn bei einer Probenanalyse gemäß Abschnitt B oder gemäß den Untersuchungsverfahren, die in den Anhängen der Verordnungen der Kommission (EG) Nr. 1003/2005 und (EG) Nr. 584/2008 dargelegt sind, in Gallus-gallus-Zuchtherden oder Puten-Zuchtherden unter den in Nummer 2 dargelegten Umständen Salmonella enteritidis oder Salmonella typhimurium festgestellt wird. [EU] The measures laid down in points 3 to 5 must be taken whenever the analysis of samples taken in accordance with part B, or in accordance with the testing schemes set out in the Annexes to Commission Regulations (EC) No 1003/2005 and (EC) No 584/2008, indicates the presence of Salmonella Enteritidis or Salmonella Typhimurium in a breeding flock of Gallus gallus or breeding turkeys in the circumstances set out in point 2.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners