A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Dhau
Dia
Dia-Betrachter
Diabas
Diabetes
Diabetes insipidus
Diabetes mellitus
Diabetes renalis
Diabetes-Warnhund
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for
Diabetes
|
Diabetes
Word division: Di·a·be·tes
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Diabetes
ist
eine
Geißel
der
westlichen
Gesellschaften
.
Diabetes
is
a
scourge
of
western
societies
.
Verbreitete
Symptome
für
Diabetes
sind
Gewichtsverlust
und
Müdigkeit
.
Common
symptoms
of
diabetes
are
weight
loss
and
fatigue
.
Diabetes
macht
die
Patienten
besonders
anfällig
für
Infektionen
.
Diabetes
predisposes
patients
to
infections
.
Diabetes
kann
die
Nervenempfindung
betäuben
/
herabsetzen
.
Diabetes
can
deaden
the
nerves
.
Bei
dem
Mädchen
hat
sich
eine
Vollform
des
Diabetes
entwickelt
.
The
girl
has
developed
full-blown
diabetes
.
Beispiele
für
Vorbereitungsarbeiten
sind
u. a.
chirurgische
Eingriffe
(
wie
das
Legen
von
Kanülen
,
Telemetrieimplantate
,
Ovarektomien
,
Kastrationen
,
Hypophysektomien
usw
.)
und
nichtchirurgische
Eingriffe
(
wie
die
Verabreichung
modifizierter
Nahrung
,
das
Auslösen
von
Diabetes
usw
.). [EU]
Examples
of
preparation
include
surgical
procedures
(such
as
cannulation
,
implantation
of
telemetry
,
ovariectomy
,
castration
,
hypophysectomy
etc
),
non-surgical
(such
as
feeding
modified
diets
,
induction
of
diabetes
etc
).
Bewerber
mit
insulinpflichtigem
Diabetes
mellitus
sind
als
untauglich
zu
beurteilen
. [EU]
Applicants
with
diabetes
mellitus
requiring
insulin
shall
be
assessed
as
unfit
.
Bewerber
mit
nicht
insulinpflichtigem
Diabetes
mellitus
sind
als
untauglich
zu
beurteilen
,
es
sei
denn
,
es
kann
eine
erfolgreiche
Einstellung
des
Blutzuckerspiegels
nachgewiesen
werden
. [EU]
Applicants
with
diabetes
mellitus
not
requiring
insulin
shall
be
assessed
as
unfit
unless
it
can
be
demonstrated
that
blood
sugar
control
has
been
achieved
.
Bewerbern
oder
Fahrzeugführern
mit
Zuckerkrankheit
darf
eine
Fahrerlaubnis
erteilt
werden
,
und
ihre
Fahrerlaubnis
darf
erneuert
werden
. [EU]
Driving
licences
may
be
issued
to
,
or
renewed
for
,
applicants
or
drivers
who
have
diabetes
mellitus
.
Blut-
oder
Urinanalysen
,
unter
anderem
,
um
eine
eventuelle
Zuckerkrankheit
festzustellen
,
soweit
sie
zur
Beurteilung
der
körperlichen
Eignung
des
Bewerbers
erforderlich
sind
[EU]
Blood
or
urine
tests
,
testing
among
others
for
diabetes
mellitus
,
insofar
as
they
are
necessary
to
judge
the
candidate's
physical
aptitude
Dabei
wurden
Sehschwächen
,
Diabetes
und
Epilepsie
als
die
Fahrtüchtigkeit
beeinträchtigende
Gesundheitsstörungen
ermittelt
,
die
berücksichtigt
werden
müssen
;
deshalb
wurden
Arbeitsgruppen
aus
von
den
Mitgliedstaaten
benannten
Sachverständigen
eingesetzt
. [EU]
Eyesight
,
diabetes
and
epilepsy
were
identified
as
being
medical
conditions
affecting
fitness
to
drive
which
needed
to
be
considered
;
to
that
end
working
groups
comprised
of
specialists
appointed
by
Member
States
were
set
up
.
Da
keine
Klarheit
darüber
besteht
,
ob
es
eine
ausreichende
Grundlage
für
die
Annahme
besonderer
Vorschriften
für
die
Gruppe
der
Lebensmittel
für
Personen
gibt
,
die
unter
einer
Störung
des
Glucosestoffwechsels
leiden
(
Diabetiker
),
sollte
der
Kommission
gestattet
werden
,
die
einschlägigen
Vorschriften
in
einem
späteren
Stadium
nach
Anhörung
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
zu
erlassen
oder
vorzuschlagen
. [EU]
Since
it
is
not
clear
whether
an
adequate
basis
exists
for
specific
provisions
to
be
adopted
for
the
group
of
foods
intended
for
persons
suffering
from
carbohydrate
metabolism
disorders
(diabetes),
the
Commission
should
be
allowed
to
adopt
or
propose
the
relevant
provisions
at
a
later
stage
,
after
consultation
of
the
European
Food
Safety
Authority
.
Das
Auftreten
chronischer
Erkrankungen
wie
Herz-Kreislauf-Erkrankungen
,
Bluthochdruck
,
Typ-2-
Diabetes
,
Schlaganfall
,
bestimmte
Krebsarten
,
Erkrankungen
des
Bewegungsapparats
und
sogar
eine
Reihe
von
psychischen
Störungen
nimmt
zu
. [EU]
The
prevalence
of
a
number
of
chronic
conditions
such
as
cardiovascular
disease
,
hypertension
,
type
2
diabetes
,
strokes
,
certain
cancers
,
musculo-skeletal
disorders
and
even
a
range
of
mental
health
conditions
,
is
increasing
.
Dermatologia
e
venerologia
[EU]
Endocrinology
and
diabetes
mellitus
Dates
of
repeal
within
the
meaning
of
Article
27
(3):
Country
Neuropsychiatry
Der
Verwender
im
Pharmasektor
,
wo
DCD
ein
wichtiger
Rohstoff
bei
der
Herstellung
des
Diabetes
-Medikaments
Metformin
ist
,
machte
geltend
,
dass
Preisanstiege
infolge
der
Einführung
von
Antidumpingmaßnahmen
sich
negativ
auf
seine
Wettbewerbsfähigkeit
gegenüber
Herstellern
außerhalb
der
Gemeinschaft
,
vor
allem
in
Indien
,
auswirken
würden
. [EU]
The
user
in
the
pharmaceuticals
sector
,
where
DCD
is
an
important
raw
material
in
the
production
of
metformine
, a
diabetes
medicine
,
argued
that
any
price
increases
resulting
from
the
imposition
of
anti-dumping
measures
would
have
a
negative
effect
on
its
competitiveness
vis-à-vis
producers
outside
the
Community
,
mainly
in
India
.
Diabetes
und
Adipositas:
In
Bezug
auf
Diabetes
liegt
der
Schwerpunkt
auf
der
Ätiologie
der
verschiedenen
Diabetes
arten
und
ihrer
jeweiligen
Prävention
und
Behandlung
. [EU]
Diabetes
and
obesity:
for
the
former
,
the
focus
will
be
on
aetiologies
of
the
different
types
of
diabetes
,
and
their
related
prevention
and
treatment
.
Die
Erteilung
bzw
.
Erneuerung
einer
Fahrerlaubnis
der
Gruppe
2
für
zuckerkranke
Fahrzeugführer
kann
in
Betracht
gezogen
werden
. [EU]
Consideration
may
be
given
to
the
issuing/renewal
of
group
2
licences
to
drivers
with
diabetes
mellitus
.
Dies
ist
der
Fall
bei
Diabetes
,
psychischen
Krankheiten
,
Zahngesundheit
,
Asthma
und
chronischen
obstruktiven
Atemwegskrankheiten
,
Erkrankungen
des
Bewegungsapparates
(
vor
allem
Osteoporose
,
arthritischen
und
rheumatischen
Leiden
)
und
Herz-Kreislauf-Erkrankungen
. [EU]
This
is
the
case
for
diabetes
,
mental
diseases
,
oral
health
,
asthma
and
chronic
obstructive
respiratory
diseases
,
musculoskeletal
diseases
(with
particular
focus
on
osteoporosis
and
arthritic
and
rheumatic
disorders
)
and
cardiovascular
diseases
.
Die
von
der
WHO
für
die
Region
Europa
ermittelten
acht
wichtigsten
Ursachen
für
Mortalität
und
Morbidität
infolge
nicht
übertragbarer
Krankheiten
sind
Herz-Kreislauf-Erkrankungen
,
neuropsychiatrische
Störungen
,
Krebs
,
Erkrankungen
des
Verdauungsapparats
,
Erkrankungen
der
Atemwege
,
Störungen
der
Sinnesorgane
,
Skelettmuskelerkrankungen
sowie
Diabetes
mellitus
. [EU]
Eight
leading
causes
of
mortality
and
morbidity
from
NCDs
in
the
WHO
European
Region
are
cardiovascular
diseases
,
neuropsychiatric
disorders
,
cancer
,
digestive
diseases
,
respiratory
diseases
,
sense
organ
disorders
,
musculoskeletal
diseases
and
diabetes
mellitus
.
eine
Blut-
oder
Urinanalyse
zur
Feststellung
von
Diabetes
mellitus
und
anderen
Krankheiten
entsprechend
dem
Ergebnis
der
klinischen
Untersuchung
[EU]
blood
or
urine
tests
to
detect
diabetes
mellitus
and
other
conditions
as
indicated
by
the
clinical
examination
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Diabetes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners