A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
contraction theory
contractionary
contractions
contractive
contractor
contractor loan
contractor loans
contractor's pump
contractor's pumps
Search for:
ä
ö
ü
ß
281 results for
Contractor
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Mit
der
Renovierung
der
Villa
mussten
wir
eine
Firma
beauftragen
.
Renovating
the
mansion
involved
hiring
a
contractor
.
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
3
Unterabsatz
5
und
Artikel
8
Absatz
4
Unterabsatz
1
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
807/2010
leistet
der
Zuschlagsempfänger
für
die
Lieferung
im
Rahmen
des
Verteilungsprogramms
2012
vor
der
Auslagerung
des
Getreides
aus
den
Interventionsbeständen
eine
Sicherheit
in
Höhe
von
150
EUR/t
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
fifth
subparagraph
of
Article
4(3)
and
from
the
first
subparagraph
of
Article
8(4)
of
Regulation
(EU)
No
807/2010
,
for
the
2012
distribution
plan
,
before
cereals
are
removed
from
intervention
,
the
contractor
undertaking
the
supply
operation
shall
lodge
a
security
equal
to
EU
R
150
per
tonne
.
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
3
Unterabsatz
5
und
Artikel
8
Absatz
4
Unterabsatz
1
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
807/2010
stellt
der
Zuschlagsempfänger
für
die
Lieferung
im
Rahmen
des
Verteilungsprogramms
2011
vor
der
Auslagerung
des
Getreides
aus
den
Interventionsbeständen
eine
Sicherheit
in
Höhe
von
150
EUR/t
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
fifth
subparagraph
of
Article
4(3)
and
from
the
first
subparagraph
of
Article
8(4)
of
Regulation
(EU)
No
807/2010
,
for
the
2011
distribution
plan
,
before
cereals
are
removed
from
intervention
,
the
contractor
undertaking
the
supply
operation
shall
lodge
a
security
equal
to
EU
R
150
per
tonne
.
alle
in
einer
nationalen
Verwaltung
oder
von
einem
Auftragnehmer
beschäftigten
Personen
,
denen
Zugang
zu
als
"CONFIDENTIEL
UE/EU
CONFIDENTIAL"
oder
höher
eingestuften
Verschlusssachen
gewährt
werden
kann
,
einer
ordnungsgemäßen
Sicherheitsüberprüfung
unterzogen
oder
auf
anderer
Grundlage
nach
Maßgabe
der
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
aufgrund
ihres
Aufgabenbereichs
ordnungsgemäß
ermächtigt
worden
sind
[EU]
all
individuals
employed
within
a
national
administration
or
by
a
contractor
who
may
be
granted
access
to
information
classified
CONFIDENTIEL
UE/EU
CONFIDENTIAL
or
above
are
appropriately
security
cleared
or
are
otherwise
duly
authorised
by
virtue
of
their
functions
in
accordance
with
national
laws
and
regulations
Als
Bauunternehmen
galt
nach
Artikel
1
der
Verordnung
jedes
eingetragene
Unternehmen
,
das
in
Übereinstimmung
mit
den
einschlägigen
Industriestandards
vollständige
Wohneinheiten
baute
und
verkaufte
. [EU]
A
building
contractor
was
defined
as
any
recognised
entity
building
and
selling
completed
apartments
in
accordance
with
the
relevant
industrial
standard
(cf.
Article
1
of
the
Regulation
).
'als
Verschlusssache
eingestufter
Unterauftrag'
einen
Vertrag
zwischen
einem
Auftragnehmer
oder
dem
Empfänger
einer
Finanzhilfe
und
einem
anderen
Auftragnehmer
(
Nachunternehmer
)
über
die
Lieferung
von
Waren
,
die
Durchführung
von
Arbeiten
,
die
Bereitstellung
von
Gebäuden
oder
die
Erbringung
von
Dienstleistungen
,
dessen
Ausführung
den
Zugang
oder
die
Erstellung
von
EU-Verschlusssachen
erfordert
oder
mit
sich
bringt
[EU]
"Classified
sub-contract":
a
contract
entered
into
by
a
contractor
or
a
grant
beneficiary
with
another
contractor
(i.e.
the
sub
contractor
)
for
the
supply
of
products
,
execution
of
works
,
provision
of
buildings
or
services
,
the
performance
of
which
requires
or
involves
access
to
or
generation
of
EU
classified
information
'als
Verschlusssache
eingestufter
Unterauftrag'
einen
Vertrag
zwischen
einem
Auftragnehmer
und
einem
anderen
Auftragnehmer
(
Nachunternehmer
)
über
die
Lieferung
von
Waren
,
die
Durchführung
von
Arbeiten
oder
die
Erbringung
von
Dienstleistungen
,
dessen
Ausführung
den
Zugang
zu
oder
die
Erstellung
von
EU-Verschlusssachen
erfordert
oder
mit
sich
bringt
[EU]
"Classified
subcontract":
a
contract
entered
into
by
a
contractor
with
another
contractor
(i.e.
the
sub
contractor
)
for
the
supply
of
goods
,
execution
of
works
or
provision
of
services
,
the
performance
of
which
requires
or
involves
access
to
or
generation
of
EU
classified
information
an
denen
Kartoffeln
oder
Tomaten
angebaut
werden
und
die
in
der
Nachbarschaft
zu
befallenen
Produktionsorten
liegen
,
einschließlich
solcher
,
an
denen
Anbaugeräte
und
-einrichtungen
direkt
oder
über
einen
gemeinsamen
Vertragspartner
gemeinsam
genutzt
werden
[EU]
growing
potatoes
or
tomatoes
and
located
in
the
neighbourhood
of
infested
places
of
production
,
including
such
places
of
production
sharing
production
equipment
and
facilities
directly
or
through
a
common
contractor
Angesichts
der
derzeitigen
Marktlage
im
Getreidesektor
,
die
durch
ein
hohes
Preisniveau
gekennzeichnet
ist
,
sollte
die
Sicherheit
,
die
der
Zuschlagsempfänger
für
die
Getreidelieferung
gemäß
Artikel
4
Absatz
3
und
Artikel
8
Absatz
4
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
807/2010
zu
leisten
hat
,
zur
Sicherstellung
der
finanziellen
Interessen
der
Union
angehoben
werden
. [EU]
Due
to
the
current
market
situation
in
the
cereals
sector
,
which
is
marked
by
high
market
price
levels
,
it
is
appropriate
,
in
order
to
secure
the
Union's
financial
interests
,
to
increase
the
security
,
which
is
to
be
lodged
by
the
contractor
undertaking
the
supply
operation
of
cereals
as
provided
for
in
Articles
4(3)
and
8(4)
of
Regulation
(EU)
No
807/2010
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Zwischenprüfbescheinigungen
soll
der
Hauptauftragnehmer
oder
der
Hersteller
für
die
jeweilige
Phase
eine
"vorläufige
EG-Konformitätserklärung
für
die
Interoperabilitätskomponente
oder
das
Teilsystem"
erstellen
können
. [EU]
On
the
basis
of
those
ISV
,
the
main
contractor
or
the
manufacturer
will
be
able
to
draw
up
an
'EC
declaration
of
intermediate
IC
or
subsystem
conformity'
for
the
relevant
phase
.
Aufgrund
dieser
Bewertung(
en
)
stellt
in
diesem
Fall
die
vom
Hauptauftragnehmer
(
oder
Hersteller
)
gewählte
benannte
Stelle
(
eine
) Zwischenprüfbescheinigung(
en
)
aus
. [EU]
In
this
case
,
this
(these)
assessment
(s)
lead
to
intermediate
statement
verification
(s) (ISV)
issued
by
the
Notified
Body
chosen
by
the
main
contractor
(or
the
manufacturer
).
'Auftragnehmer'
eine
Einzelperson
oder
Rechtsperson
,
die
geschäftsfähig
ist
[EU]
"
Contractor
":
an
individual
or
legal
entity
possessing
the
legal
capability
to
undertake
contracts
"Auftragnehmer"
eine
natürliche
oder
juristische
Person
,
der
ein
öffentlicher
Auftrag
erteilt
wurde
[EU]
"
contractor
"
means
a
natural
or
legal
person
with
whom
a
procurement
contract
has
been
concluded
'Auftragnehmer'
einen
Wirtschaftsteilnehmer
oder
eine
juristische
Person
,
die
geschäftsfähig
ist
oder
Finanzhilfen
erhalten
kann
[EU]
"
Contractor
":
an
economic
operator
or
legal
entity
possessing
the
legal
capacity
to
undertake
contracts
or
to
be
beneficiary
of
a
grant
"Auftragnehmer"
ist
der
Unterzeichner
eines
Dienstleistungs-
,
Bau-
oder
Liefervertrags
mit
der
gemeinsamen
Verwaltungsstelle
,
der
gegenüber
der
gemeinsamen
Verwaltungsstelle
die
volle
rechtliche
und
finanzielle
Verantwortung
für
die
Durchführung
des
Auftrags
trägt
[EU]
'
contractor
'
means
a
body
which
signs
a
service
,
works
or
supply
contract
with
the
Joint
Managing
Authority
and
which
assumes
full
legal
and
financial
responsibility
for
implementation
of
that
contract
vis-à-vis
the
Joint
Managing
Authority
Aus
diesem
Grund
übernimmt
die
CMR
die
Finanzierung
in
der
Eigenschaft
als
Auftraggeber
,
der
gegenüber
dem
Schiffseigner
voll
haftet
. [EU]
This
was
why
CMR
was
shouldering
this
financing
,
in
its
capacity
as
the
contractor
,
who
had
full
responsibility
vis-à-vis
the
ship
owner
.
Bauunternehmen
,
das
die
Rohrleitungen
und
zugehörige
Ausrüstung
in
der
Urananreicherungsanlage
in
Natanz
installiert
hat
. [EU]
Construction
contractor
that
has
installed
piping
and
associated
support
equipment
at
the
uranium
enrichment
site
at
Natanz
.
Bauunternehmer
(
'entrepreneur
de
construction'
) [EU]
Building
contractor
("entrepreneur
de
construction"
)
Bauwesenversicherungen
[EU]
Contractor
's
all-risk
insurance
services
Bei
Bauaufträgen
ist
außer
dem
Auftragswert
der
eigentlichen
Bauarbeiten
der
geschätzte
Wert
der
Lieferungen
zu
berücksichtigen
,
die
für
die
Ausführung
der
Arbeiten
erforderlich
sind
und
dem
Auftragnehmer
vom
öffentlichen
Auftraggeber
zur
Verfügung
gestellt
werden
. [EU]
In
the
case
of
works
contracts
,
account
shall
be
taken
not
only
of
the
value
of
the
works
but
also
of
the
estimated
total
value
of
the
supplies
needed
to
carry
out
the
works
and
made
available
to
the
contractor
by
the
contracting
authority
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Contractor":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners