A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Beitrittskandidat
Beitrittsklausel
Beitrittsland
Beitrittsurkunde
Beitrittsverhandlungen
Beiwagen
Beiwagerl
Beiwerk
Beiwert
Search for:
ä
ö
ü
ß
103 results for
Beitrittsvertrag
Word division: Bei·tritts·ver·trag
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
ABl
. L
270
vom
21
.10.2003, S.
96
.
Verordnung
geändert
durch
den
Beitrittsvertrag
von
2003
. [EU]
OJ
L
270
,
21
.10.2003, p.
96
.
Regulation
as
amended
by
the
2003
Treaty
of
Accession
.
ABl
. L
316
vom
1.12.2001, S. 5.
Richtlinie
zuletzt
geändert
durch
den
Beitrittsvertrag
von
2003
. [EU]
OJ
L
316
, 1.12.2001, p. 5;
Directive
as
amended
by
the
2003
Act
of
Accession
(OJ L
236
,
23
.9.2003, p.
381
.
ABl
. L
332
vom
30
.12.1995, S.
33
.
Richtlinie
zuletzt
geändert
durch
den
Beitrittsvertrag
von
1993
. [EU]
OJ
L
332
,
30
.12.1995 p.
33
.
Directive
as
last
amended
by
the
1993
Act
of
Accession
.
Abweichend
von
dieser
allgemeinen
Regel
,
und
daher
auf
Basis
einer
Ausnahme
,
ist
die
Kommission
nach
dem
Protokoll
Nr
. 8
zum
Beitrittsvertrag
für
die
Überprüfung
von
Beihilfen
zuständig
,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Umstrukturierung
seiner
Stahlindustrie
von
Polen
vor
dem
Beitritt
gewährt
wurden
. [EU]
By
derogation
from
this
general
rule
,
and
therefore
on
an
exceptional
basis
,
the
Commission
is
competent
to
review
State
aid
granted
by
Poland
in
the
context
of
the
restructuring
of
its
steel
industry
before
accession
on
the
basis
of
Protocol
No
8
to
the
Accession
Treaty
.
Beihilfemaßnahmen
,
die
in
der
dem
Beitrittsvertrag
angefügten
Liste
der
bestehenden
Beihilfemaßnahmen
aufgeführt
sind
[EU]
Aid
measures
which
were
included
in
the
list
of
existing
state
aid
measures
attached
to
the
Accession
Treaty
.
Beihilfemaßnahmen
,
die
vor
dem
Tag
des
Beitritts
von
der
polnischen
Kontrollbehörde
für
staatliche
Beihilfen
überprüft
und
als
mit
dem
Besitzstand
vereinbar
beurteilt
wurden
und
gegen
die
die
Kommission
keine
Einwände
aufgrund
schwerwiegender
Bedenken
hinsichtlich
der
Vereinbarkeit
der
Maßnahme
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
gemäß
dem
im
Beitrittsvertrag
vorgesehenen
Verfahre
-
den
"Übergangsmaßnahmen"
-
erhoben
hat
(
siehe
Kapitel
3
Punkt
2
des
Anhangs
IV
zur
Beitrittsakte
) [EU]
Aid
measures
which
prior
to
the
date
of
accession
had
been
assessed
by
the
state
aid
authority
in
Poland
and
had
been
found
to
be
compatible
with
Community
law
and
which
the
Commission
had
not
objected
to
because
it
had
serious
doubts
regarding
compatibility
with
the
common
market
pursuant
to
the
procedure
laid
down
in
the
Accession
Treaty
,
the
so-called
'interim
procedure'
(cf.
second
paragraph
,
Chapter
3
of
Annex
IV
to
the
Accession
Treaty
).
Da
die
einzelnen
PPA
zu
keiner
der
im
Beitrittsvertrag
genannten
Kategorien
bestehender
Beihilfen
zählen
,
gelten
sie
mit
dem
Tag
des
Beitritts
als
neue
Beihilfe
. [EU]
In
view
of
the
fact
that
the
individual
PPAs
do
not
belong
to
any
of
the
categories
of
existing
aid
enumerated
in
the
Treaty
,
they
constitute
new
aid
as
of
the
date
of
accession
.
Daher
könnten
die
Anlagen
die
Anforderungen
der
Richtlinie
2001/80/EG
nicht
in
dem
(
in
der
Richtlinie
2001/80/EG
oder
im
Beitrittsvertrag
)
vorgesehenen
zeitlichen
Rahmen
erfüllen
und
müssten
abgeschaltet
werden
. [EU]
Therefore
,
the
plants
would
not
be
able
to
comply
with
the
requirements
of
Directive
2001/80/EC
in
the
foreseen
time
frame
(under
Directive
2001/80/EC
or
the
Accession
Treaty
)
and
their
operation
would
have
to
be
ended
.
Damit
gilt
für
alle
Vertragsverhältnisse
in
den
neuen
Mitgliedstaaten
der
gemeinschaftliche
Besitzstand
,
und
sämtliche
Ausnahmen
von
diesem
Grundsatz
ergeben
sich
ausschließlich
aus
dem
Beitrittsvertrag
. [EU]
Consequently
,
the
so-called
acquis
communautaire
applies
to
all
contractual
relations
in
the
new
Member
States
,
and
any
exceptions
to
this
rule
can
stem
only
from
the
Accession
Treaty
itself
.
Darüber
hinaus
definiert
der
Anhang
IV
.3
des
Beitrittsvertrag
s
drei
Kategorien
der
Maßnahmen
als
bestehende
Beihilfe
, d. h. i)
die
vor
dem
10
.
Dezember
1994
in
Kraft
gesetzten
Beihilfen
;
ii
)
die
in
der
dem
Beitrittsvertrag
beigelegten
Liste
aufgezählten
und
von
der
Kommission
geprüften
Beihilfen
;
und
iii
)
die
Beihilfen
,
die
die
Kommission
im
Rahmen
des
Übergangsverfahrens
gebilligt
hat
. [EU]
Subsequently
,
Annex
IV
.3
of
the
Accession
Treaty
defined
three
categories
of
measures
as
existing
aid:
(i)
those
put
into
effect
before
10
December
1994
; (ii)
those
examined
by
the
Commission
and
included
in
the
list
annexed
to
the
Treaty
of
Accession
;
and
(iii)
those
approved
under
the
interim
mechanism
.
Das
Argument
des
Begünstigten
,
dass
die
Beihilfemaßnahme
vor
dem
Beitritt
gewährt
worden
ist
,
da
die
genaue
wirtschaftliche
Beteiligung
vor
dem
Beitrittsdatum
bekannt
war
,
folgt
aus
einer
fehlerhaften
Auslegung
von
Anhang
IV
Punkt
3
zum
Beitrittsvertrag
. [EU]
The
recipient's
argument
that
the
aid
was
granted
before
accession
because
the
precise
economic
exposure
was
known
before
that
date
stems
from
a
misunderstanding
of
Annex
IV
,
point
3
to
the
Accession
Treaty
.
Das
Urteil
in
der
Sache
Alzetta
Mauro
betrifft
keine
Maßnahme
,
die
unter
den
Beitrittsvertrag
fällt
und
darf
deshalb
in
diesem
Zusammenhang
nicht
auf
die
zu
beurteilenden
PPA
bezogen
werden
. [EU]
The
Alzetta
Mauro
judgment
does
not
concern
a
measure
caught
by
the
Accession
Treaty
and
cannot
therefore
be
deemed
applicable
in
this
regard
to
the
PPAs
under
assessment
.
Das
Verfahren
des
sogenannten
.
"Übergangsmechanismus"
wird
in
Abschnitt
3
Anhang
IV
zum
Beitrittsvertrag
beschrieben
. [EU]
Point
3
of
Annex
IV
to
the
Accession
Treaty
describes
the
interim
mechanism
procedure
.
Das
Verfahren
des
sog
.
"Übergangsmechanismus"
wird
in
Anhang
IV
Punkt
3
zum
Beitrittsvertrag
beschrieben
. [EU]
Annex
IV
,
point
3
of
the
Accession
Treaty
describes
the
interim
mechanism
procedure
.
den
Beitrittsstaaten
,
die
am
16
.
April
2003
den
Beitrittsvertrag
unterzeichnet
haben
[EU]
accession
States
which
signed
the
Treaty
of
Accession
on
16
April
2003
Den
Beteiligten
zufolge
müssen
die
PPA
im
Rahmen
des
Verfahrens
zur
staatlichen
Beihilfe
Nr
.
PL
1/03
geprüft
werden
,
das
die
Kommission
im
Zuge
der
Anwendung
der
im
Beitrittsvertrag
vorgesehenen
Übergangsmaßnahmen
eingeleitet
hat
. [EU]
The
interested
parties
argue
that
PPAs
should
be
examined
under
state
aid
procedure
No
PL
1/03
,
which
was
initiated
by
the
Commission
in
application
of
the
interim
mechanism
provided
for
in
the
Accession
Treaty
.
Der
Beitrittsvertrag
trat
am
1.
Mai
2004
in
Kraft
. [EU]
The
Accession
Treaty
entered
into
force
on
1
May
2004
.
Der
Beitrittsvertrag
tritt
vorbehaltlich
des
Ratifizierungsverfahrens
am
1.
Januar
2007
in
Kraft
,
es
sei
denn
,
der
Rat
beschließt
gemäß
Artikel
4
Absatz
2
des
Beitrittsvertrag
s
,
dass
der
Termin
des
Beitritts
von
Bulgarien
und/oder
Rumänien
auf
den
1.
Januar
2008
verschoben
wird
. [EU]
Subject
to
the
ratification
procedure
,
the
Treaty
of
Accession
will
enter
into
force
on
1
January
2007
,
unless
a
decision
of
the
Council
is
taken
under
Article
4(2)
thereof
to
postpone
the
date
of
accession
for
Bulgaria
and/or
Romania
until
1
January
2008
.
Der
Beitrittsvertrag
von
2003
ist
am
1.
Mai
2004
in
Kraft
getreten
. [EU]
The
2003
Treaty
of
Accession
entered
into
force
on
1
May
2004
.
Der
Beitrittsvertrag
wurde
am
16
.
April
2003
unterzeichnet
. [EU]
The
Treaty
of
Accession
was
signed
on
16
April
2003
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Beitrittsvertrag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners