A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
77 results for 23. August
Search single words:
23
·
August
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
23
.
August
1990:
Noch
während
der
laufenden
Verhandlungen
zum
Einigungsvertrag
zwischen
den
zwei
deutschen
Staaten
,
beschließt
die
Volkskammer
den
Beitritt
der
DDR
zur
Bundesrepublik
Deutschland
für
den
3.
Oktober
1990
. [G]
23
August
1990:
Before
the
end
of
the
negotiations
on
a
Unification
Treaty
between
the
two
German
states
,
the
Chamber
of
the
People
decides
on
accession
of
the
GDR
to
the
Federal
Republic
for
3
October
1990
.
32005
L
0048:
Richtlinie
2005/48/EG
der
Kommission
vom
23
.
August
2005
(
ABl
. L
219
vom
24
.8.2005, S.
29
)." [EU]
Commission
Directive
2005/48/EC
of
23
August
2005
(OJ L
219
,
24
.8.2005, p.
29
).'
Als
am
23
.
August
2006
noch
keine
Antwort
vorlag
,
übersandte
die
Kommission
Belgien
ein
Erinnerungsschreiben
. [EU]
On
23
August
2006
as
it
had
not
received
a
reply
,
the
Commission
sent
Belgium
a
reminder
[13].
Am
11
.
Juli
2012
,
am
25
.
Juli
2012
und
am
23
.
August
2012
hat
der
gemäß
der
Resolution
751
(
1992
)
des
Sicherheitsrates
der
Vereinten
Nationen
eingesetzte
Sanktionsausschuss
für
Somalia
die
Liste
der
Personen
und
Organisationen
aktualisiert
,
gegen
die
restriktive
Maßnahmen
verhängt
werden
. [EU]
On
11
July
2012
,
25
July
2012
and
23
August
2012
,
the
Sanctions
Committee
,
established
pursuant
to
United
Nations
Security
Council
Resolution
751
(1992)
concerning
Somalia
,
updated
the
list
of
persons
and
entities
subject
to
restrictive
measures
.
Am
11
.
Juli
2012
,
am
25
.
Juli
2012
und
am
23
.
August
2012
hat
der
mit
der
Resolution
751
(
1992
)
eingesetzte
Sanktionsausschuss
für
Somalia
die
Liste
der
Personen
und
Organisationen
aktualisiert
,
gegen
die
restriktive
Maßnahmen
verhängt
werden
. [EU]
On
11
July
2012
,
25
July
2012
and
23
August
2012
,
the
Sanctions
Committee
,
established
pursuant
to
UNSC
Resolution
751
(1992)
concerning
Somalia
,
updated
the
list
of
persons
and
entities
subject
to
restrictive
measures
.
Am
23
.
August
2004
fand
eine
Zusammenkunft
von
Vertretern
der
Niederlande
und
der
Kommission
statt
. [EU]
A
meeting
between
representatives
of
the
Netherlands
and
of
the
Commission
took
place
on
23
August
2004
.
Am
23
.
August
2005
hat
Bulgarien
einen
Ausbruch
der
Newcastle-Krankheit
im
Verwaltungsbezirk
Vratsa
bestätigt
. [EU]
On
23
August
2005
Bulgaria
confirmed
an
outbreak
of
Newcastle
disease
in
the
administrative
district
of
Vratsa
in
Bulgaria
.
Am
23
.
August
2005
jedoch
bot
Lidl
dem
Gemeindevorsteher
von
Åre
zunächst
telefonisch
und
anschließend
in
einer
entsprechenden
E-Mail
für
dasselbe
Grundstück
6,6
Mio
.
SEK
(
rd
. 0,7
Mio
.
EUR
). [EU]
On
23
August
2005
,
however
,
Lidl
submitted
a
bid
of
SEK
6,6
million
(around
EUR
0,7
million
)
for
the
same
plot
of
land
by
a
phone
call
to
the
Municipal
Chief
Executive
Officer
followed
by
an
e-mail
sent
on
the
same
day
.
Am
23
.
August
2007
teilte
Portugal
der
Kommission
nach
Artikel
21
Absatz
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
mit
,
dass
es
für
Schiffe
unter
seiner
Flagge
ein
Fangverbot
für
Seeteufel
in
den
ICES-Gebieten
VIII
c,
IX
und
X
und
im
CECAF-Gebiet
34
.1.1 (
EG-Gewässer
)
mit
Wirkung
vom
27
.
August
2007
erlassen
werde
. [EU]
On
23
August
2007
Portugal
notified
the
Commission
,
pursuant
to
Article
21
(2)
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
,
that
it
would
close
the
fishery
for
anglerfish
in
the
waters
of
ICES
zone
VIII
c,
IX
and
X;
EC
waters
of
CECAF
34
.1.1
for
its
vessels
from
27
August
2007
.
Am
23
.
August
wurden
die
zuständigen
Behörden
der
Islamischen
Republik
Iran
und
ein
zweites
Mal
das
Luftfahrtunternehmen
Mahan
Air
von
den
Dienststellen
der
Kommission
und
den
zuständigen
Behörden
Frankreichs
,
Deutschlands
und
des
Vereinigten
Königreichs
angehört
. [EU]
The
competent
authorities
of
the
Islamic
Republic
of
Iran
and
for
a
second
time
Mahan
Air
were
heard
by
the
services
of
the
Commission
and
the
competent
authorities
of
France
Germany
and
the
United
Kingdom
on
23
August
.
Am
23
.
August
2005
leitete
die
Kommission
im
Zusammenhang
mit
dem
Antrag
eines
israelischen
Herstellers
auf
Befreiung
von
den
ausgeweiteten
Maßnahmen
eine
Überprüfung
der
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
1975/2004
und
(
EG
)
Nr
.
1976/2004
ein
. [EU]
On
23
August
2005
[11],
the
Commission
initiated
a
review
of
Regulations
(EC)
Nos
1975/2004
and
1976/2004
with
respect
to
the
application
of
an
Israeli
producer
for
an
exemption
from
the
extended
measures
.
Am
23
.
August
2005
leitete
die
Kommission
eine
Überprüfung
der
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
1975/2004
und
Nr
.
1976/2004
ein
aufgrund
des
Antrags
eines
israelischen
Herstellers
auf
Befreiung
von
den
ausgeweiteten
Maßnahmen
. [EU]
On
23
August
2005
[12],
the
Commission
initiated
a
review
of
Regulations
(EC)
No
1975/2004
and
(EC)
No
1976/2004
with
respect
to
the
application
of
an
Israeli
producer
for
an
exemption
from
the
extended
measures
.
Am
23
.
August
2005
stellte
das
Unternehmen
National
Starch
Food
Innovation
bei
den
zuständigen
Behörden
des
Vereinigten
Königreichs
einen
Antrag
auf
Genehmigung
des
Inverkehrbringens
phosphatierten
Distärkephosphats
(
phosphatierter
Maisstärke
)
als
neuartige
Lebensmittelzutat
. [EU]
On
23
August
2005
the
company
National
Starch
Food
Innovation
made
a
request
to
the
competent
authorities
of
the
United
Kingdom
to
place
phosphated
distarch
phosphate
(phosphated
maize
starch
)
on
the
market
as
a
novel
food
ingredient
.
Am
29
.
Juli
2004
fand
nochmals
ein
Treffen
statt
,
und
am
23
.
August
2004
übermittelten
die
britischen
Behörden
erneut
zusätzliche
Auskünfte
. [EU]
New
information
was
submitted
on
1
July
2004
and
a
meeting
was
held
on
29
July
2004
.
The
United
Kingdom
submitted
further
information
on
23
August
2004
Angesichts
der
Annahme
eines
Risikos
bei
Erzeugnissen
,
die
nicht
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1829/2003
zugelassen
worden
sind
,
wurde
mit
der
Entscheidung
2006/578/EG
der
Kommission
vom
23
.
August
2006
über
Dringlichkeitsmaßnahmen
hinsichtlich
des
nicht
zugelassenen
,
gentechnisch
veränderten
Organismus
"LL
REIS
601"
in
Reiserzeugnissen
das
Inverkehrbringen
der
kontaminierten
Erzeugnisse
vorläufig
verboten
. [EU]
In
view
of
the
presumption
of
risk
on
products
not
authorised
according
to
Regulation
(EC)
No
1829/2003
,
Commission
Decision
2006/578/EC
of
23
August
2006
on
emergency
measures
regarding
the
non-authorised
genetically
modified
organism
'LL
RICE
601'
in
rice
products
[3]
provisionally
banned
the
placing
on
the
market
of
the
contaminated
products
.
Angesichts
der
sehr
ernsten
Lage
in
Syrien
und
gemäß
dem
Durchführungsbeschluss
2011/515/GASP
des
Rates
vom
23
.
August
2011
zur
Durchführung
des
Beschlusses
2011/273/GASP
über
restriktive
Maßnahmen
gegen
Syrien
ist
es
angebracht
,
weitere
Personen
der
in
Anhang
II
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
442/2011
enthaltenen
Liste
der
natürlichen
und
juristischen
Personen
,
Organisationen
und
Einrichtungen
,
die
restriktiven
Maßnahmen
unterliegen
,
hinzuzufügen
- [EU]
In
view
of
the
gravity
of
the
situation
in
Syria
and
in
accordance
with
Council
Implementing
Decision
2011/515/CFSP
of
23
August
2011
implementing
Decision
2011/273/CFSP
concerning
restrictive
measures
against
Syria
[2],
additional
persons
and
entities
should
be
added
to
the
list
of
natural
and
legal
persons
,
entities
or
bodies
subject
to
restrictive
measures
set
out
in
Annex
II
to
Regulation
(EU)
No
442/2011
,
Antwort
Deutschlands
vom
23
.
August
2004
,
Anlage
6. [EU]
Germany's
reply
of
23
August
2004
,
Annex
6.
Antwort
Deutschlands
vom
23
.
August
2004
, S.
11-12
. [EU]
Germany's
reply
of
23
August
2004
,
pp
.
11-12
.
Artikel
4 -
Die
Ausübung
von
Exklusivrechten
eines
Fernsehsenders
auf
französischem
Hoheitsgebiet
auf
Übertragung
eines
der
im
vorstehenden
Artikel
genannten
Ereignisse
von
erheblicher
Bedeutung
,
die
nach
dem
23
.
August
1997
erworben
wurden
,
darf
nicht
die
direkte
Übertragung
dieses
Ereignisses
in
voller
Länge
durch
einen
frei
zugänglichen
Fernsehsender
behindern
,
außer
in
folgenden
Fällen:
[EU]
Article
4 -
The
exercise
by
a
television
service
in
France
of
exclusive
rights
acquired
after
23
August
1997
to
broadcast
an
event
of
major
importance
listed
in
Article
3
may
not
prevent
a
freeaccess
television
service
from
broadcasting
this
event
,
which
should
be
shown
live
and
in
full
,
except
in
the
following
cases:
Artikel
6 -
Die
Bestimmungen
dieses
Titels
gelten
für
die
der
französischen
Rechtshoheit
unterstehenden
Fernsehsender
,
die
ein
Ereignis
auf
dem
Gebiet
eines
anderen
der
Europäischen
Union
,
dem
Abkommen
über
den
Europäischen
Wirtschaftsraum
oder
dem
Europäischen
Übereinkommen
über
das
grenzüberschreitende
Fernsehen
angehörenden
Staates
übertragen
,
das
von
diesem
Staat
als
Ereignis
von
erheblicher
Bedeutung
für
die
Gesellschaft
dieses
Landes
im
Sinne
der
Bestimmungen
der
vorstehend
genannten
Richtlinie
89/552/EWG
vom
3.
Oktober
1989
eingestuft
wird
,
sofern
sie
die
Rechte
für
die
Übertragung
dieses
Ereignisses
nach
dem
23
.
August
1997
erworben
haben
. [EU]
Article
6 -
The
provisions
of
this
Title
shall
apply
to
television
services
coming
under
French
jurisdiction
and
broadcasting
to
another
Member
State
of
the
European
Union
, a
member
country
of
the
European
Economic
Area
or
a
State
which
is
party
to
the
European
Convention
on
Cross-Border
Television
an
event
designated
by
that
State
as
being
of
major
importance
to
its
society
within
the
meaning
of
Directive
89/552/EEC
of
3
October
1989
and
to
which
they
acquired
the
broadcasting
rights
after
23
August
1997
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "23. August":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners