BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

betrübt; bekümmert; traurig; bedauernswert {adj} [listen] sorry [listen]

eine traurige Angelegenheit a sorry state of affairs

ein bedauernswerter Anblick a sorry sight

beträchtlich; erheblich {adj} (Folgen) [listen] considerable; extensive; substantial (of consequences) [listen] [listen] [listen]

beträchtlichen Schaden anrichten to cause considerable / extensive / substantial damage

Sie erlitt bei dem Unfall erhebliche Verletzungen. She suffered extensive injuries in the accident.

beachtlich; erheblich; beträchtlich; stattlich; ansehnlich; erklecklich {adj} [listen] considerable; handsome [listen] [listen]

beachtlicher more considerable

am beachtlichsten most considerable

unbeträchtlich; unbedeutend [listen] unhandsome

beträchtlich; nicht unbeträchtlich; erheblich; erklecklich (Zahlenwert) {adj} [listen] substantial [listen]

erhebliche Presskraft substantial press force

traurig; betrübt {adj} (über) [listen] sad (at; about) [listen]

trauriger sadder

am traurigsten saddest

traurig sein to feel sad

trauriges Ereignis sad event

trauriges Gesicht sad face

bezüglich /bzgl./; betreffend /betr./; betreffs [adm.] (veraltet) {prp; +Gen.} concerning; regarding; anent [Sc.] [listen] [listen]

hierzu; zu diesem Punkt [listen] concerning this

bezüglich Ihrer Anfrage regarding your inquiry

komplexe Fragen, darunter auch die bezüglich Demographie und Nachhaltigkeit complex issues including those concerning demography and sustainability

beträchtlich {adv} considerably [listen]

merklich; deutlich; stark; spürbar; fühlbar; beträchtlich; ausgeprägt {adj} [listen] [listen] [listen] marked [listen]

ein ausgeprägtes Interesse a marked interest

ein deutlicher Anstieg (bei etw.) a marked increase (in sth.)

Betrüger {m} fraud; scammer; swindler [listen]

Betrüger {pl} frauds; scammers; swindlers

Betrügerei {f}; Betrugshandlung {f} fraud; fraudulent action [listen]

Er beging diverse Betrügereien in mehreren europäischen Ländern. He operated various frauds in several European countries.

Betrugshandlung {f}; betrügerische Handlung {f} fraudulent activity; fraud [listen]

wesentlich; substanziell; substantiell [alt]; beträchtlich {adv} [listen] substantially [listen]

Trübsal {m}; Betrübtheit {f} grief [listen]

beträchtlich {adj} respectable [listen]

jdn. (um etw.) betrügen {vt}; sich etw. von jdm. erschwindeln {vr} to cheat; to swindle; to diddle [Br.]; to chisel [Am.] sb. (out of sth.) [listen] [listen]

betrügend; erschwindelnd cheating; swindling; diddling; chiseling [listen]

betrogen; erschwindelt cheated; swindled; diddle; chiseled

er/sie betrügt he/she cheats; he/she swindles

ich/er/sie betrog I/he/she cheated; I/he/she swindled

er/sie hat/hatte betrogen he/she has/had cheated; he/she has/had swindled

jdn. um seine Erbschaft betrügen to cheat/swindle/diddle sb. out of their inheritance

Betrübnis {f} sadness [listen]

betrüben {vt} to sadden

betrübend saddening

betrübt saddened

betrübt saddens

betrübte saddened

betrügen {vt} [listen] to rook

betrügend rooking

betrogen rooked

betrügt rooks

betrog rooked

betrügen {vt} [listen] to trepan

betrügend trepanning

betrügt trepans

betrog trepanned

betrüblich {adj} deplorable

betrüblicher more deplorable

am betrüblichsten most deplorable

Betrüger {m}; Betrügerin {f} (Strafrecht) [jur.] fraudster (criminal law)

Betrüger {pl}; Betrügerinnen {pl} fraudsters

Betrügerei {f} fraudulence

Betrügereien {pl} fraudulences

etw. zu hoch angeben; überhöhte Beträge geltend machen; etw. überbewerten; etw. übertrieben darstellen {vt} to overstate sth.

zu hoch angebend; überhöhte Beträge geltend machend; überbewertend; übertrieben darstellend overstating

zu hoch angegeben; überhöhte Beträge geltend gemacht; überbewertet; übertrieben dargestellt overstated

etw. überspitzt ausdrücken; übertreiben [listen] to overstate the case

um es etwas überspitzt auszudrücken; überspitzt ausgedrückt to overstate the case somewhat

Ich übertreibe nicht, wenn ich sage, dass ... I am not overstating the case when I say that ...

Die Firma hat ihre Einnahmen zu hoch angegeben. The company overstated (its) revenue.

Die Chancen für eine medizinische Anwendung werden überschätzt. Prospects for medicinal use are overstated.

Es wäre übertrieben, zu behaupten, dass alle Autofahrer zu schnell fahren. It would be overstating the case to say that all motorists speed.

Es kann nicht genug betont werden, wie wichtig die ersten Jahre für ein Kind sind. The importance of a child's early years cannot be overstated.

belasten; betrüben {vt} [listen] to afflict

belastend; betrübend afflicting

belastet; betrübt [listen] afflicted

belastet; betrübt [listen] afflicts

belastete; betrübte afflicted

beschwindeln; betrügen {vt} [listen] to humbug

beschwindelnd; betrügend humbugging

beschwindelt; betrogen humbugged

beschwindelt; betrügt humbugs

beschwindelte; betrog humbugged

jdn. um etw. betrügen {vt} [jur.] to defraud sb. of sth.

betrügend defrauding

betrogen defrauded

betrügt defrauds

betrog defrauded

jdn. betrügen; beschwindeln; verleiten {vt} to deceive sb.

betrügend; beschwindelnd; verleitend deceiving

betrogen; beschwindelt; verleitet deceived [listen]

betrügt; beschwindelt; verleitet deceives

betrog; beschwindelte; verleitete deceived [listen]

jdn. hintergehen; (den Ehepartner) betrügen {vt} [listen] to betray sb.

hintergehend; betrügend betraying

hintergangen; betrogen betrayed [listen]

Ich fühle mich hintergangen. I feel betrayed.

Er betrog seine Frau mit ihrer besten Freundin. He betrayed his wife with her best friend.

etw. (mit etw.) beträufeln {vt} to sprinkle sth.; to drizzle sth.; to dribble sth. (with sth.)

beträufelnd sprinkling; drizzling; dribbling

beträufelt sprinkled; drizzled; dribbled

Fisch mit Zitronensaft beträufeln to sprinkle/drizzle/dribble fish with lemon juice

jdn. betrügen; jdm. Hörner aufsetzen [ugs.] {vt} (fremdgehen) [soc.] to cheat on sb.

jdn. betrügend; jdm. Hörner aufsetzend cheating on sb.

jdn. betrogen; jdm. Hörner aufgesetzt cheated on sb.

Sie betrog ihn mit seinem besten Freund She cheated on him with his best friend.

jdm. Kummer machen; jdm. Sorge bereiten; jdn. quälen; jdn. betrüben {vt} to distress sb.

Kummer machend; Sorge bereitend; quälend; betrübend distressing

Kummer gemacht; Sorge bereitet; gequält; betrübt distressed [listen]

jdn. betrüben; jdm. Kummer bereiten; jdn. mit Schmerz erfüllen {vt} (Sache) to desolate sb. (of a thing)

betrübend; Kummer bereitend; mit Schmerz erfüllend desolating

betrübt; Kummer bereitet; mit Schmerz erfüllt desolated

etw. betrügerisch erlangen; etw. ertrügen [Süddt.] [Schw.] {vt}; sich etw. erschleichen {vr} to fraudulently obtain sth.; to obtain sth. by fraud; to obtain sth. by trickery

betrügerisch erlangend; ertrügend; sich erschleichend fraudulently obtaining; obtaining by fraud; obtaining by trickery

betrügerisch erlangt; ertrogen; sich erschlichen fraudulently obtained; obtained by fraud; obtained by trickery

geschuldete Beträge umschulden; umfinanzieren; durch Umschuldung ablösen {vt} [fin.] to reschedule; to restructure; to roll over debts [listen]

umschuldend; umfinanzierend; durch Umschuldung ablösend rescheduling; restructuring; rolling over

umgeschuldet; umfinanziert; durch Umschuldung abgelöst rescheduled; restructured; rolled over

(betrügerisches) Abbuchen {n} von Kleinstbeträgen; Betrug {m} mit Kleinstabbuchungen penny shaving; salami shaving

Baratterie {f}; Betrügerei {f} barratry

Baratterien {pl}; Betrügereien {pl} barratries

Betrübtheit {f} sorriness

Betrügerei {f} underhandedness

Betrugsmasche {f}; Betrügerei {f}; Trick {m} [listen] scam; cozenage [listen]

Betrugsmaschen {pl}; Betrügereien {pl}; Tricks {pl} scams; cozenages

Brutdauer {f}; Brutzeit {f}; Betrütungszeit {f} (für ein Ei) [zool.] brooding period; incubation period (for an egg)

(betrügerischer) Datenmissbrauch {m} (Straftatbestand) [jur.] data abuse (criminal offence)

betrügerischer Datenverarbeitungsmissbrauch {m} (Straftatbestand) [jur.] fraudulent misuse of a data processing system (criminal offence)

betrügerisches Entlocken sensibler Daten [comp.] phishing (password fishing) [listen]

Restposten {pl}; ungeklärte Beträge (in der Zahlungsbilanz) [econ.] errors and omissions

beträchtlich; groß {adj} [listen] sizably; sizeably

beträchtlich; ziemlich {adj} [listen] fairish

betrübend {adv} afflictively

betrübt {adv} sorrily

betrübt; traurig {adj} [listen] sorrowful

betrübt; traurig {adv} [listen] sorrowfully

More results >>>