DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

90 ähnliche Ergebnisse für findung
Tipp: Suche nach mehreren Wörtern (UND verknüpft):Wort1 +Wort2

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Bindung, Van-der-Waals-Bindung, Windung, Abfindung, Ad-hoc-Bildung, Bandung, Bildung, Endung, Erfindung, Express-Sendung, Fahndung, Findling, Firmung, Innung, Landung, Live-Sendung, Mündung, Pfändung, Rundung, Sendung, Shark-finning
Ähnliche Wörter:
fact-finding, fault--finding, fault-finding, finding, trouble-finding

Bereitstellung {f}; Zahlungszusage {f}; Bindung {f}; Engagement {n} (Börse) [fin.] [anhören] [anhören] commitment [anhören]

Bindung {f} [anhören] ligature

Bindung {f}; Verpflichtung {f}; Belastung {f} [anhören] [anhören] [anhören] tie [anhören]

Bindung {f} (an jdn.) [psych.] [anhören] attachment (to sb.) [anhören]

Bindung {f} (Entlanggleiten an der gegnerischen Klinge beim Fechten) [sport] [anhören] engagement (fencing) [anhören]

Entfernungsmessung {f} [mil.] [photo.] [techn.] range finding

(aktive) Fallsuche {f} [sci.] (active) case finding

Findungsphase {f} finding phase; discovery phase

Formfindungsprozess {m} form-finding process; form-finding procedure; designing process

Lage {f}; Schicht {f}; Windung {f} [techn.] [anhören] [anhören] ply [anhören]

Mäkelei {f}; Nörgelei {f}; Krittelei {f} fault-finding; censoriousness; carping; finickiness; nitpicking

Nachwuchssorgen haben {v} to have difficulty in finding young talent

Ortungsstation {f} direction finding transmitter/station; DF transmitter/station

Pflanzbindung {f}; Bindung {f} für bestehende Bepflanzungen [adm.] [envir.] obligation to preserve existing plants [Br.]; plant preservation requirement [Am.]

Standortpeilung {f} location finding

Störungssuche {f}; Störungsdiagnose {f}; technische Fehlersuche {f}; Fehlerdiagnose {f} [comp.] [techn.] fault diagnosis; fault-finding [Br.]; fault shooting; trouble-finding; trouble-shooting; troubleshooting [Am.]; service diagnosis [anhören]

Van-der-Waals-Bindung {f} [phys.] Van der Waals linkage

Verbindung {f}; Bindung {f} [anhören] [anhören] liaison [anhören]

Verfestigen {n}; Stabilisieren {n}; Beständigmachen {n} (einer Bindung) [chem.] stabilization (of a compound)

Windung {f}; Zusammenrollung {f}; Zusammenwicklung {f} convolution

keramische Bindung {f}; keramische Erhärtung {f} ceramic bond

nörglerisch; nörgelnd; krittelnd; tadelsüchtig {adj} fault-finding

Lösungsfindung {f} solution finding

Formfindung {f} form finding

Fundpunkt {m} point of discovery; finding place; (type) locality; prospect [anhören]

Ausrede {f}; Ausflucht {f}; Entschuldigung {f}; Vorwand {m} [anhören] [anhören] excuse [anhören]

Ausreden {pl}; Ausflüchte {pl}; Entschuldigungen {pl} excuses

Ausflüchte machen to make excuses [anhören]

faule Ausrede lame excuse; blind excuse

eine Ausrede erfinden to think up an excuse

sich eine Ausrede zurechtlegen to fabricate/concoct an excuse

schnell Entschuldigungen bei der Hand haben to be glib in finding excuses

etw. vorschieben to use sth. as an excuse

Kommen Sie mir nicht mit Ausreden! None of your excuses!

Eine hübsche Ausrede! A fine excuse!

Sie hatte immer eine Ausrede parat. She always had an excuse ready.

Eine schlechte Entschuldigung ist besser als keine. A bad excuse is better than none.

Es lässt sich nicht entschuldigen. It allows of no excuse.

Befund {m} (Untersuchungsergebnis) [med.] [anhören] findings; result; results [anhören] [anhören] [anhören]

Befunde {pl} findings; results [anhören] [anhören]

Erstbefund {m} initial findings

Laborbefund {m} laboratory findings; lab findings; laboratory results; lab results

ohne Befund /o. B./; Negativbefund {m} negative; results negative; negative result [anhören]

Zufallsbefund {m}; Nebenbefund {m} incidental finding; chance finding; secondary finding; auxiliary finding

ohne pathologischen Befund /opB/ no abnormality detected /NAD/

Behalten {n}; Halten {n} (von jdm./etw.); Erhalt {m}; Erhaltung {f} (von etw.) [anhören] retention of sb./sth. (continued control; use, or possession)

das Halten von Mitarbeitern; das Halten der Mitarbeiter the retention of employees

das Halten von Staatsgebiet [mil.] the retention of territory

die Erhaltung bestehender Wände bei der Renovierung [constr.] the retention of existing walls during the refurbishment

die Bindung von Kunden an das Unternehmen; die Kundenbindung the retention of customers

der Verbleib der Gewinne im Unternehmen [econ.] the retention of profits

der Erhalt der Zähne; der Zahnerhalt; die Zahnerhaltung the retention of teeth

der Farberhalt auf einem Gewebe the colour retention of a tissue

Bindebogen {n}; Bindung {f} [mus.] [anhören] slur [anhören]

Bindebögen {pl}; Bindungen {pl} slurs

Bindung {f}; Befestigung {f}; Fixierung {f} [anhören] [anhören] fixation; fixing [anhören]

Bindungen {pl}; Befestigungen {pl}; Fixierungen {pl} fixations

Bindung {f} [soc.] [anhören] bond [anhören]

Bindungen {pl} bonds [anhören]

eine enge Bindung a close bond

die Bindung zwischen Mutter und Kind the bond between mother and child

Familienbande {pl} family bonds

das Band der Ehe the bonds of marriage

Bindung {f} (Oberflächenanziehung) [phys.] [anhören] binding (surface attraction) [anhören]

Staubbindung {f} dust binding

Bindung von Feinstaub durch Pflanzen binding of airborne particulates by plants

Bindung {f} [chem.] [anhören] bond [anhören]

äquatoriale Bindung equatorial bond

chemische Bindung chemical bond

Molekülbindung {f}; molekulare Bindung molecular bond

Restbindung {f} residual bond

Elektronenpaarbindung {f}; Atombindung {f}; unpolare/apolare Bindung {f}; homöopolare Bindung {f}; Kovalenzbindung {f}; kovalente Bindung {f} [anhören] electron-pair bond; atomic bond; covalent bond

eine Bindung eingehen to form a bond

eine Bindung spalten to break; to split; to decompose a bond [anhören] [anhören]

Bindung {f} (Ski; Snowboard) [sport] [anhören] binding (ski, snowboard) [anhören]

Bindungen {pl} bindings

Bindung {f}; Verbundenheit {f} (mit jdm./etw.) [psych.] [soc.] [anhören] bond; bonds; ties (with sb./sth.) [anhören] [anhören] [anhören]

die starke/enge gefühlsmäßige Verbundenheit zwischen Mutter und Kind the strong/close emotional bond between mother and child

familiäre Bindungen; Familienverbund {m} family ties

Bindung {f} (Gebundensein) [anhören] commitment; tie-up [anhören]

Kapitalbindung {f} [econ.] capital commitment; capital tie-up

rechtliche Bindung an den Vertragsantrag legal commitment to the offer of contract

vertragliche Bindung; Vertragsbindung contract commitment contractual commitment; contractual tie-up

ohne Vertragsbindung without a contract commitment

eine Bindung zu jdm. aufbauen; einen persönlichen Kontakt zu jdm. aufbauen / pflegen {v} [soc.] to bond with sb.

eine Bindung aufbauend; einen persönlichen Kontakt aufzubauend / pflegend bonding with

eine Bindung aufgebaut; einen persönlichen Kontakt aufgebaut / gepflegt bonded with

es Vätern ermöglichen, eine Bindung zum neugeborenen Kind aufzubauen to enable fathers to bond with the newborn child

eine Gelegenheit für die Teilnehmer, persönliche Kontakte zu knüpfen an opportunity for participants to bond with each other

Er baut nicht so leicht Sozialkontakte auf, aber wenn, dann halten sie lange. He doesn't bond to others easily, but when he does it's long-lasting.

Eigentumserwerb {m} acquisition of ownership

Eigentumserwerb des Finders [jur.] acquisition of title/ownership by finding

Entdeckung {f}; Erkenntnis {f}; Ergebnis {n}; Befund {m} (einer Untersuchung) [anhören] [anhören] [anhören] [anhören] discovery; finding [anhören] [anhören]

Entdeckungen {pl}; Erkenntnisse {pl}; Ergebnisse {pl}; Befunde {pl} [anhören] [anhören] discoveries; findings [anhören]

wissenschaftliche Erkenntnisse scientific findings

Untersuchungen im Ausland kamen zu ähnlichen Ergebnissen. Surveys conducted in other countries reported similar findings.

Erkenntnisse, die hierzulande gewonnen wurden findings made in this country

Erkundungsreise {f}; Erkundungsbesuch {m} fact-finding mission

Erkundungsreisen {pl}; Erkundungsbesuche {pl} fact-finding missions

Ermittlungsausschuss {m} [pol.] committee of inquiry [Br.]; fact-finding committee [Am.]

Ermittlungsausschüsse {pl} committees of inquiry; fact-finding committees

Feststellung {f}; Befund {m}; Wahrspruch {m} [jur.] [anhören] [anhören] declaration; finding [anhören] [anhören]

Tatsachenfeststellung {f} finding of facts; fact-finding

Feststellung eines Anspruchs declaration/recognition of a claim

Feststellung der Nichtigkeit eines Vertrags declaration that a contract is void; avoidance of a contract

Feststellung des Sachverhalts finding of the facts

Findbuch {n}; Repertorium {n} finding aid

Findbücher {pl}; Repertorien {pl} finding aids

Forschungsergebnis {n} research result; research finding

Forschungsergebnisse {pl} results of research; research findings

Fund {m}; Fundstück {n} [anhören] finding; find [anhören] [anhören]

Funde {pl}; Fundstücke {pl} findings; finds [anhören]

Hortfund {m}; Depotfund {m}; Verwahrfund {m} (Archäologie) hoard find (archaeology)

Internet-Fundstück {n}; Netzfund {m} Internet find; Web find

Oberflächenfund {m} (Archäologie) surface find (archaeology)

Streufund {m} (Archäologie) stray find (archaeology)

einen Fund machen to make a find

archäologische Fundstücke archaeological finds

geschlossener Fund closed find

vergesellschafteter Fund associated find

Funker {m}; Funkerin {f}; Funkgerätebediener {m} radio operator

Funker {pl}; Funkerinnen {pl}; Funkgerätebediener {pl} radio operators

Peilfunker {m} radio direction finding operator; direction finding operator; DF operator

Funkpeilnetz {n}; Peilnetz {n} [telco.] direction finding network; DF network

Funkpeilnetze {pl}; Peilnetze {pl} direction finding networks; DF networks

Funkpeilstelle {f}; Funkpeilstation {f}; Peilfunkstelle {f}; Peilfunkstation {f} radio direction finding station; direction finding station

Funkpeilstellen {pl}; Funkpeilstationen {pl}; Peilfunkstellen {pl}; Peilfunkstationen {pl} radio direction finding stations; direction finding stations

Funkpeilturm {m}; Peilfunkturm {m} radio direction finding tower; direction finding tower; DF tower

Funkpeiltürme {pl}; Peilfunktürme {pl} radio direction finding towers; direction finding towers; DF towers

Küstenpeilstation {f} [techn.] coastal direction finding station

Küstenpeilstationen {pl} coastal direction finding stations

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner