A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Grünbürzel-Sperlingspapagei
Gründeldruck
Gründelenten
Gründelwale
Gründer
Gründereffekt
Gründergeist
Gründerjahre
Gründervater
Search for:
ä
ö
ü
ß
74
similar
results for
Grunder
Word division: Grün·der
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Similar words:
Braunstreifen-Grundel
,
Grundel
,
Grunzer
,
Gründer
,
Querstreifen-Grundel
,
Runder-Tisch-Gespräch
Similar words:
grinder
,
all-rounder
,
asunder
,
blunder
,
bounder
,
brander
,
brass-founder
,
chunder
,
co-founder
,
edge-runner
,
first-grader
,
founder
,
front-runner
,
funder
,
gander
,
gender
,
gender-based
,
gender-conforming
,
gender-fluid
,
gender-neutral
,
gender-nonconforming
Rundgespräch
{n}
;
Runder-Tisch-Gespräch
{n}
round-table
discussion
Rundgespräche
{pl}
;
Runde-Tisch-Gespräche
{pl}
round-table
discussions
zugrundeliegender
Sachverhalt
{m}
;
materielle
Umstände
{pl}
;
Hauptsache
{f}
[jur.]
merits
(of a
case
)
in
der
Sache
selbst
;
nach
materiellrechtlichen
Gesichtspunkten
on
the
merits
dem
Grund
oder
der
Höhe
nach
on
the
merits
or
in
terms
of
amount
Klageabweisung
aufgrund
einer
Sachentscheidung
dismissal
on
the
merits
einen
Anspruch
dem
Grunde
nach
anerkennen
to
admit
a
claim
on
the
merits
eine
Klage
als
unbegründet
abweisen
to
dismiss
a
complaint
on
the
merits
zur
Hauptsache
verhandeln
;
über
den
Grund
des
Anspruchs
verhandeln
to
deal
with
a
case
on
its
merits
in
der
Hauptsache
entscheiden
;
eine
Sachentscheidung
treffen
to
decide
on
the
merits
of
the
case
eine
Einwendung
zur
Hauptsache
haben
to
have
a
defence
upon
the
merits
einen
Anspruch
auf
seine
Berechtigung
hin
überprüfen
to
examine
the
merits
of
a
claim
Die
Vorbringen
bezogen
sich
darauf
,
ob
der
Klageanspruch
begründet
ist
oder
nicht
.
The
arguments
were
directed
to
the
merits
or
demerits
of
the
claim
.
Schärfkopf
{m}
grinder
chuck
Schärfköpfe
{pl}
grinder
chucks
Schärfscheibe
{f}
teeth
grinder
Schärfscheiben
{pl}
teeth
grinders
Scherenschleifer
{m}
scissors
grinder
Scherenschleifer
{pl}
scissors
grinders
Schienenstoßschleifmaschine
{f}
(
Bahn
)
rail
joint
grinder
(railway)
Schienenstoßschleifmaschinen
{pl}
rail
joint
grinders
Schleifmaschine
{f}
;
Schleifer
{m}
[mach.]
grinding
machine
;
grinder
Schleifmaschinen
{pl}
;
Schleifer
{pl}
grinding
machines
;
grinders
Tasche
der
Schleifmaschine
pocket
of
the
grinder
Schleifstein
{m}
grindstone
;
grinder
Schleifsteine
{pl}
grindstones
;
grinders
Sprudelbadewanne
{f}
;
Whirlwanne
{f}
;
Whirlpool
{m}
whirlpool
bath
;
whirlpool
;
spa
bath
[Am.]
;
Jacuzzi
®
halbrunder
Whirlpool
semi-circular
whirlpool
in
den
Boden
eingelassener
Whirlpool
;
versenkter
Whirlpool
sunken
whirlpool
nierenförmiger
Whirlpool
kidney-shaped
whirlpool
ovaler
Whirlpool
oval
whirlpool
quadratischer
Whirlpool
square
whirlpool
rechteckiger
Whirlpool
rectangular
whirlpool
runder
Whirlpool
round
whirlpool
Stab
{m}
(
langer
,
glatter
,
runder
Stock
)
staff
(long,
smooth
,
round
stick
)
Stäbe
{pl}
staves
Admiralstab
{m}
naval
staff
Amtsstab
{m}
staff
of
office
;
mace
[Br.]
Bettstab
{m}
;
Bettstock
{m}
[hist.]
bed
staff
Bischofsstab
{m}
;
Krummstab
{m}
[relig.]
bishop's
staff
;
pastoral
staff
;
bishop's
crook
;
crozier
;
crosier
Hirtenstab
{m}
shepherd's
staff
;
shepherd's
crook
;
crook
Kampfstab
{m}
;
Schlagstock
{m}
[hist.]
quarterstaff
Runenstab
{m}
rune
staff
;
rune
stick
Pilgerstab
{m}
[hist.]
pilgrim's
staff
Wanderstab
{m}
;
Gehstab
{m}
walking
staff
Zeremonienstab
{m}
ceremonial
staff
Tisch
{m}
table
Tische
{pl}
tables
Arbeitsplatztisch
{m}
workplace
table
Blumentisch
{m}
flower
table
Couchtisch
{m}
; (
niedriger
)
Wohnzimmertisch
{m}
coffee
table
Ecktisch
{m}
corner
table
Frühstückstisch
{m}
breakfast
table
Holztisch
{m}
wooden
table
Konsolentisch
{m}
console
table
Nähtisch
{m}
sewing
table
Nierentisch
{m}
kidney-shaped
table
senkrecht
aufklappbarer
,
runder
Tisch
tip-top
table
;
tilt-top
table
;
tip
table
;
snap
table
Wandertisch
{m}
conveyor
table
vierflügeliger
Tisch
four-leaved
table
auf
dem
Tisch
on
the
table
bei
Tisch
at
table
bei
Tisch
sitzen
;
bei
Tisch
sein
to
be
at
table
auf
Böcken
stehender
Tisch
trestle
table
ganz
hinten
am
Tisch
at
the
bottom
of
the
table
Er
sitzt
am
Tisch
obenan
.
He
sits
at
the
upper
end
of
the
table
.
Er
sitzt
ganz
hinten
am
Tisch
.
He
sits
at
the
bottom
(lower
end
)
of
the
table
.
Übergabe
{f}
(
von
Personen
)
[adm.]
;
Kapitulation
{f}
[mil.]
[übtr.]
surrender
(of
persons
)
bedingungslose
Kapitulation
[mil.]
unconditional
surrender
Übergabebedingungen
[mil.]
terms
of
surrender
,
surrender
terms
die
Übergabe
des
Auslieferungshäftlings
an
der
Grenze
the
surrender
of
the
extradition
detainee
at
the
border
Das
ist
im
Grunde
eine
Kapitulation
vor
der
politischen
Macht
.
This
is
in
essence
a
surrender
to
political
might
.
Walzenmühle
{f}
roll
grinder
;
double-roll
breaker
Walzenmühlen
{pl}
roll
grinders
;
double-roll
breakers
Werkzeug
{n}
;
Gerätschaft
{f}
tool
Werkzeuge
{pl}
;
Gerätschaften
{pl}
;
Gerät
{n}
tools
Druckluftwerkzeug
{n}
pneumatic
tool
Einbruchswerkzeug
{n}
burglary
tools
Maschinenwerkzeug
{n}
machine
tool
Multifunktionswerkzeug
{n}
multifunctional
tool
;
multi-purpose
tool
Rotationswerkzeug
{n}
;
Rotations-Multifunktionswerkzeug
{n}
;
Dremel
{m}
®
rotary
tool
;
die
grinder
;
Dremel
®
Schweißwerkzeug
{n}
welding
tool
Spezialwerkzeug
{n}
special
tool
;
specialized
tool
diverses
Gartengerät
various
gardening
tools
im
Wesentlichen
;
im
Grunde
(
genommen
)
{adv}
essentially
Im
Wesentlichen
stimme
ich
dir
zu
.
Essentially
, I
agree
with
you
.
Winkelschleifmaschine
{f}
;
Winkelschleifer
{m}
;
Trennschleifmaschine
{f}
;
Trennschleifer
{m}
;
Flex
{f}
®;
Schleifhexe
{f}
[ugs.]
;
Feuerradl
{n}
[Bayr.]
[ugs.]
[humor.]
angular
grinder
;
angle
grinder
;
disc
grinder
;
side
grinder
;
parting-off
grinder
[Br.]
Winkelschleifmaschinen
{pl}
;
Winkelschleifer
{pl}
;
Trennschleifmaschinen
{pl}
;
Trennschleifer
{pl}
;
Schleifhexen
{pl}
;
Feuerradl
{pl}
angular
grinders
;
angle
grinders
;
disc
grinders
;
side
grinders
;
parting-off
grinders
Wurzelstockfräse
{f}
;
Wurzelfräse
{f}
;
Baumstumpffräse
{f}
[agr.]
root
grinder
;
stump
grinder
;
stump
and
root
grinder
Wurzelstockfräsen
{pl}
;
Wurzelfräsen
{pl}
;
Baumstumpffräsen
{pl}
root
grinders
;
stump
grinders
;
stump
and
root
grinders
eigentlich
/eigtl
./;
im
Grunde
(
genommen
);
genau/streng
genommen
{adv}
actually
;
in
essence
;
at
bottom
;
strictly
speaking
;
technically
(speaking)
Eigentlich/Im
Grunde
genommen
hast
du
recht
.
Actually/in
essence
you
are
right
.
Im
Grunde
gibt
es
nur
ein
paar
Dinge
,
die
man
sich
merken
muss
.
There
are
actually/In
essence
there
are
only
a
few
things
you
have
to
remember
.
Er
ist
eigentlich/genau
genommen
kein
Amerikaner
.
Er
ist
Kanadier
.
He
is
not
American
,
actually
.
He
is
Canadian
.
Streng
genommen
sind
Spinnen
keine
Insekten
;
Spinnen
sind
eigentlich
keine
Insekten
.
Strictly
speaking
,
spiders
are
not
insects
.;
Spiders
are
actually
not
insects
.
Ich
kenne
Babsi
seit
Jahren
.
Eigentlich
seit
der
Schule
.
I've
known
Babsy
for
years
.
Since
we
were
at
school
,
actually
.
Ich
hätte
nicht
gedacht
,
dass
mir
so
ein
Konzert
gefällt
,
aber
es
war
eigentlich
recht
gut
.
I
didn't
think
I'd
like
this
kind
of
concert
,
but
it
was
actually
pretty
good
.
"Ich
mag
deinen
neuen
Haarschnitt
."
"Danke
,
den
hab
ich
aber
eigentlich
schon
seit
einem
Monat
."
'I
like
your
new
haircut
.'
'Thanks
,
but
actually
I've
had
it
for
a
month
.'
Eifersucht
ist
im
Grunde
genommen
mangelndes
Selbstvertrauen
.
Jealousy
is
,
at
bottom
, a
lack
of
self-confidence
.
letztlich
;
letzten
Endes
;
im
Grunde
genommen
{adv}
ultimately
eine
Erhöhung
des
Einkaufspreises
und
damit
letztlich
auch
des
Endpreises
an
increase
of
the
purchase
price
and
thus
ultimately
also
of
the
final
price
ruinieren
;
in
den
Ruin
treiben
;
verderben
;
zu
Grunde
richten
{vt}
to
ruin
ruinierend
;
in
den
Ruin
treibend
;
verderbend
;
zu
Grunde
richtend
ruining
ruiniert
;
in
den
Ruin
getrieben
;
verdorben
;
zu
Grunde
gerichtet
ruined
ruiniert
;
treibt
in
den
Ruin
;
verdirbt
;
richtet
zu
Grunde
ruins
ruinierte
;
trieb
in
den
Ruin
;
verdarb
;
richtete
zu
Grunde
ruined
sich
finanziell
ruinieren
to
ruin
oneself
(financially)
Das
Hochwasser
machte
die
Ernte
zunichte
.;
Das
Hochwasser
verdarb
die
Ernte
.
The
flood
ruined
the
crops
.
etw
.
zu
Grunde
richten
;
vernichten
;
ruinieren
;
versauen
[ugs.]
{vt}
to
wreck
sth
.
zu
Grunde
richtend
;
vernichtend
;
ruinierend
;
versauend
wrecking
zu
Grunde
gerichtet
;
vernichtet
;
ruiniert
;
versaut
wrecked
richtet
zu
Grunde
;
vernichtet
;
ruiniert
;
versaut
wrecks
richtete
zu
Grunde
;
vernichtete
;
ruinierte
;
versaute
wrecked
zugrundeliegen
;
zugrunde
liegen
;
zu
Grunde
liegen
{vi}
to
underlie
{
underlay
;
underlain
}
zugrundeliegend
;
zugrunde
liegend
;
zu
Grunde
liegend
underlying
zugrundegelegen
;
zugrunde
gelegen
;
zu
Grunde
gelegen
underlain
liegt
zugrunde
underlies
lag
zugrunde
underlay
Betonschleifmaschine
{f}
concrete
grinder
Betonschleifmaschinen
{pl}
concrete
grinders
Bohrerschleifmaschine
{f}
[mach.]
drill
sharpening
machine
;
bit
sharpener
;
tool
grinder
Bohrerschleifmaschinen
{pl}
drill
sharpening
machines
;
bit
sharpeners
;
tool
grinders
More results
Search further for "Grunder":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners