A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
76
similar
results for 4/03
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Anschwellen
{n}
;
Zunahme
{f}
groundswell
Fruchtbarkeit
{f}
;
Fertilität
{f}
[biol.]
fertility
Geburtenhäufigkeit
{f}
[statist.]
fertility
Humanität
{f}
;
Menschlichkeit
{f}
;
Mitmenschlichkeit
{f}
humanity
Knie
{n}
;
Winkel
{m}
[techn.]
elbow
Menschlichkeit
{f}
;
Menschenhaftigkeit
{f}
humanity
Pakete
{pl}
;
Stapel
{pl}
;
Bände
{pl}
(
von
)
reams
(of)
[coll.]
Reifendecke
{f}
;
Reifenmantel
{m}
tyre
;
tire
[Am.]
Schock
{m}
;
Schreck
{m}
jolt
[fig.]
Springen
(
eines
Delfins
oder
Schweinswals
)
porpoising
;
jumping
(of a
dolphin
or
porpoise
)
Springen
{n}
(
eines
Wals
oder
Delfins
)
[zool.]
leaping
(of a
whale
or
dolphin
)
Springen
{n}
(
eines
Wals
)
[zool.]
breaching
(of a
whale
)
Verbreiterung
{f}
;
Zunahme
{f}
widening
Vermesser
{m}
;
Vermesserin
{f}
surveyor
Welle
{f}
(
Orgel
)
[mus.]
roller
;
trundle
(organ)
Zeugungsfähigkeit
{f}
fertility
;
procreative
capacity
Zögerlichkeit
{f}
;
Zurückhaltung
{f}
tentativeness
Zunahme
{f}
;
Anwachsen
{m}
[astron.]
[meteo.]
accretion
Zunahme
{f}
(
Häkeln
)
[textil.]
increase
(crochet)
fein
{adv}
finely
horizontal
{adj}
horizontal
liegend
{adj}
horizontal
nordöstlich
{adj}
northeastern
;
north-eastern
;
north-east
sorgfältig
;
gewissenhaft
{adj}
studious
sorgfältig
{adv}
elaborately
waagerecht
;
waagrecht
;
horizontal
{adj}
horizontal
Churchill
{m}
(
Fluss
)
[geogr.]
Churchill
(river)
Ansammlung
{f}
;
Anhäufung
{f}
;
Zunahme
{f}
;
Verdichtung
{f}
build-up
;
buildup
söhlig
{adj}
[geol.]
bottomed
;
aclinal
;
aclinic
;
horizontal
Achse
{f}
;
Welle
{f}
axle
Achsen
{pl}
;
Wellen
{pl}
axles
feste
Achse
fixed
axle
Monoblockachse
{f}
monobloc
axle
Radsatzwelle
{f}
wheelset
axle
Ampel
{f}
;
Verkehrsampel
{f}
;
Lichtsignalanlage
{f}
traffic
light
;
traffic
lights
;
robot
[South Africa]
Ampeln
{pl}
;
Verkehrsampeln
{pl}
;
Lichtsignalanlagen
{pl}
traffic
lights
;
robots
rotes
Licht
(
an
der
Ampel
)
stop
light
schlecht
geschaltete
Ampeln
badly
phased
traffic
lights
bei
Rot
(
über
die
Ampel/Kreuzung
)
fahren
to
jump
a
red
light
[coll.]
bei
Rot
über
die
Kreuzung
/
über
die
Straße
gehen
(
als
Fußgänger
)
to
walk
through
the
red
light
(as a
pedestrian
)
Ausblick
{m}
;
Aussicht
{f}
;
Vorausschau
{f}
[Dt.]
outlook
Ausblicke
{pl}
;
Aussichten
{pl}
outlooks
trüber
Ausblick
dismal
outlook
wirtschaftlicher
Ausblick
;
wirtschaftliche
Vorausschau
economic
outlook
Ausweitung
{f}
{+Gen.}
aggrandizement
[formal]
;
aggrandisement
[Br.]
[formal]
Ausweitung
der
Macht
aggrandizement
of
power
Gebietserweiterung
{f}
[pol.]
territorial
aggrandizement
Borte
{f}
;
Tresse
{f}
;
Litze
{f}
lace
Borten
{pl}
;
Tressen
{pl}
;
Litzen
{pl}
laces
Englisch
{n}
[ling.]
English
Altenglisch
{n}
;
Angelsächsisch
{n}
[hist.]
Old
English
;
Anglo-Saxon
irisches
Englisch
;
Hiberno-Englisch
Irish
English
;
Hiberno-English
Mittelenglisch
{n}
[hist.]
Middle
English
auf
Englisch
in
English
technisches
Englisch
technical
English
Eskalation
{f}
;
Verschärfung
{f}
;
Ausweitung
{f}
{+Gen.}
[pol.]
[soc.]
escalation
(of
sth
.)
Eskalationen
{pl}
;
Verschärfungen
{pl}
;
Ausweitungen
{pl}
escalations
Haarwelle
{f}
;
Welle
{f}
hair
wave
;
wave
Haarwellen
{pl}
;
Wellen
{pl}
hair
waves
;
waves
strenge
Welle
;
Fingerwelle
{f}
severe
wave
Handlungsvorschrift
{f}
guidelines
for
action
; (action)
regulation
Handlungsvorschriften
{pl}
guidelines
for
action
;
regulations
Kläger
{m}
;
Klägerin
{f}
(
Zivilrecht
)
[jur.]
plaintiff
;
complainant
[Br.]
;
claimant
[England] [Wales];
pursuer
[Sc.]
;
claimant
(arbitration
proceedings
);
petitioner
(divorce
proceedings
);
libellant
(admiralty,
ecclesiastical
or
chancery
proceedings
) (civil
law
)
Kläger
{pl}
;
Klägerinnen
{pl}
plaintiffs
;
complainants
;
claimants
;
pursuers
;
claimants
;
petitioners
;
libellants
gemeinsame
Kläger
joint
plaintiffs
Kläger
und
Beklagter
plaintiff
and
defendant
;
person
suing
and
being
sued
[Am.]
;
petitioner
and
defendant
(divorce
proceedings
)
als
Kläger
auftreten
to
appear
as
plaintiff
zugunsten
des
Klägers
entscheiden
to
find
for
the
plaintiff
Knie
{n}
[anat.]
knee
Knie
{pl}
knees
gebeugte
Knie
bended
knees
das
Knie
beugen
to
bend
the
knee
in
die
Knie
gehen
;
auf
die
Knie
sinken
[geh.]
;
niederknien
to
fall/drop/sink
to
your
knees
;
to
sink
on
your
knees
;
to
get
down
on
your
knees
vor
jdm
.
auf
die
Knie
fallen
to
go
down
on
bended
knee
(s)
before
sb
.
in
die
Knie
sacken
;
einknicken
to
sag
at
the
knees
jdn
.
auf/in
die
Knie
zwingen
to
force/bring
sb
.
to
his/her
knees
;
to
defeat/beat
sb
.
weiche
Knie
bekommen/haben
to
get/be
weak
at/in
the
knees
vor
jdm
.
auf
den
Knien
liegen
to
kneel
before
sb
.;
to
be
on
one's
knees
before
sb
.
seine
Knie
umklammern
to
hug
one's
knees
Mir
zitterten
die
Knie
,
als
...
My
knees
were
shaking
when
...
Du
hast
mich
in
die
Knie
gezwungen
(
besiegt
).
You've
got
me
on
my
knees
.
Kopfschmerzen
{pl}
;
Kopfschmerz
{m}
;
Kopfweh
{n}
;
Brummschädel
{m}
[ugs.]
[med.]
headache
Kopfschmerzen
{pl}
headaches
Bluthochdruckkopfschmerz
{m}
high
blood
pressure
headache
rasende
Kopfschmerzen
splitting
headache
Sauerstoffmangel-Kopfschmerz
anoxic
headache
Kopfschmerzen
mit
Übelkeit
sick
headache
durch
Medikamente
ausgelöste
Kopfschmerzen
medication-induced
headache
Kopfschmerzen
aufgrund
übermäßiger
Medikamenteeinnahme
medication
overuse
headache
Sie
hat
leichte
Kopfschmerzen
.
She
has
a
slight
headache
.
Von
Lavendel
bekomme
ich
Kopfweh
,
wenn
er
zu
stark
ist
.
Lavendar
gives
me
a
headache
if
it
is
too
strong
.
Kraut
{n}
(
Heil-
;
Küchen-
)
herb
Kräuter
{pl}
herbs
Wildkräuter
{pl}
wild
herbs
Landvermesser
{m}
;
Landvermesserin
{f}
surveyor
;
land
surveyor
;
cadastral
surveyor
Landvermesser
{pl}
;
Landvermesserinnen
{pl}
surveyors
;
land
surveyors
;
cadastral
surveyors
Markscheider
{m}
[min.]
surveyor
(of
mines
);
underground
surveyor
;
bounder
Markscheider
{pl}
surveyors
;
underground
surveyors
;
bounders
Rechtsverordnung
{f}
;
Verordnung
{f}
[adm.]
regulation
;
statutory
instrument
[Br.]
Rechtsverordnungen
{pl}
;
Verordnungen
{pl}
regulations
;
statutory
instruments
Verordnung
der
Kommission
(
EU
)
commission
regulation
(EU)
Anmeldeverordnung
{f}
(
DDR
)
[hist.]
Property
Claim
Regulation
(GRD)
Außenwirtschaftsverordnung
{f}
/AWV/
;
Verordnung
zur
Durchführung
des
Außenwirtschaftsgesetzes
Foreign
Trade
and
Payments
Regulation
Baunutzungsverordnung
{f}
building
use
regulation
;
Use
Class
Order
[Br.]
;
Zoning
Regulation
[Am.]
Biostoffverordnung
{f}
/BioStoffV/
[Dt.]
Biological
Agents
Regulation
Chemikalienverbotsverordnung
{f}
Hazardous
Chemicals
Regulation
Coronavirus-Schutzverordnung
{f}
regulation
on
protection
against
coronavirus
infection
risks
Datenschutzverordnung
{f}
data
protection
regulation
Dublin-III-Verordnung
{f}
(
EU-Asylrecht
)
Dublin
III
Regulation
(EU
aslyum
law
)
EU-Verordnung
{f}
EU
regulation
Explosionsschutzverordnung
{f}
explosion
protection
regulation
Fluggastrechteverordnung
{f}
(
EU
)
Air
Passenger
Rights
Regulation
;
Regulation
on
Air
Passenger
Rights
(EU)
Grundverordnung
{f}
basic
regulation
Kontrollverordnung
{f}
control
regulation
Meldeverordnung
{f}
notification
regulation
Verpackungsverordnung
{f}
packaging
regulation
;
regulation
on
packaging
Wertermittlungsverordnung
{f}
[Dt.]
Real
Property
Valuation
Regulation
Verordnung
des
EU-Rates
;
Ratsverordnung
{f}
EU
Council
regulation
Derivateverordnung
{f}
[fin.]
Derivatives
Regulation
Regelung
{f}
;
Regulierung
{f}
[adm.]
regulation
Gesundheitsberufe
,
die
keiner
gesetzlichen
Regelung
unterliegen
health
professions
that
are
not
subject
to
statutory
regulation
Regenbogen
{m}
[meteo.]
rainbow
Regenbögen
{pl}
rainbows
Mondregenbogen
{m}
lunar
rainbow
;
moonbow
;
white
rainbow
Nebelbogen
{m}
fog
bow
;
white
rainbow
Regulation
{f}
[med.]
regulation
Blutdruckregulation
{f}
blood
pressure
regulation
dopaminerge
Regulation
dopaminergic
regulation
Fehlregulation
{f}
false
regulation
;
dysregulation
genetische
Regulation
;
Genregulation
{f}
genetic
regulation
hormonale
Regulation
hormonal
regulation
humorale
Regulation
humoral
regulation
immunologische
Regulation
immunologic
regulation
Kreislaufregulation
{f}
circulatory
regulation
nervale
Regulation
neural
regulation
osmotische
Regulation
osmotic
regulation
;
osmoregulation
Reifen
{m}
[auto]
tyre
[Br.]
;
tire
[Am.]
Reifen
{pl}
tyres
;
tires
Diagonalgürtelreifen
{m}
;
Gürtelreifen
{m}
mit
Diagonalkarkasse
bias-belted
tyre
[Br.]
;
bias-belted
tire
[Am.]
Ganzjahresreifen
{m}
all-season
tyre/tire
;
all-weather
tyre/tire
Geländereifen
{m}
;
Hochstollenreifen
{m}
lug
base
tyre
;
lug
base
tire
Leichtlaufreifen
{m}
;
Reifen
mit
geringem
Rollwiderstand
;
grüner
Reifen
[ugs.]
low-rolling-resistance
tyre
;
green
tyre
[coll.]
Stollenreifen
{m}
cleated
tyre
[Br.]
;
cleated
tire
[Am.]
platter
Reifen
flat
tyre
;
flat
abgefahrener
Reifen
worn
tyre
;
worn-down
tyre
restlos
abgefahrener
/
glatt
abgefahrener
Reifen
bald-worn
tyre
;
bald
tyre
;
smooth
tyre
mit
quietschenden
Reifen
with
screeching/squealing
tyres
abgewerteter
Reifen
downgraded
tyre
feinprofilierter
Reifen
siped
tyre
gewachsener
Reifen
grown
tyre
M+S-Reifen
;
Matsch-
und
Schneereifen
mud
and
snow
tyre
(M+S)
nachgeschnittener
Reifen
recut
tyre
;
regrooved
tyre
nachschneidbarer
Reifen
regroovable
tyre
profilloser
Reifen
;
Reifen
ohne
Profil
plain
tread
tyre
;
plain
tyre
;
slick
tyre
profilloser
Reifen
smooth
tread
tyre
(slick)
runderneuerter
Reifen
remoulded
tyre
;
remould
;
retread
tyre
;
retread
;
recapped
tire
[Am.]
;
recap
[Am.]
schlauchloser
Reifen
tubeless
tyre
unvulkanisierter
Reifen
green
tyre
;
uncured
cover
verschleißfester
Reifen
mileage
account
tyre/tire
verstärkter
Reifen
extra
ply
tire
[Am.]
;
reinforced
tyre
vorgeheizte
Reifen
[sport]
pre-heated
tyres
Reifen
einer
Eigenmarke
own-brand
tyre
[Br.]
;
private
brand
tire
[Am.]
Belastung
pro
Reifen
load
per
tyre
Reifen
mit
Notlaufeigenschaften
run-flat
tyre
;
run-on-flat
tyre
Reifen
mit
zu
hohem
Luftdruck
overinflated
tyre
Reifen
für
landwirtschaftliche
Geräte
implement
tyre
maximale
Betriebsmaße
{f}
(
Reifen
)
maximum
tyre
dimensions
in
service
maximaler
Betriebsdurchmesser
(
Reifen
)
maximum
overall
tyre
;
diameter
in
service
einen
Reifen
(
auf
die
Felge
)
aufziehen
to
mount
a
tyre
;
to
fit
a
tyre
(on
the
rim
)
einen
Reifen
zerstechen
;
aufstechen
to
puncture
a
tyre
abgefahrene
Reifen
runderneuern
to
retread
;
to
recap
[Am.]
worn
tyres
Ich
hab
Ganzjahresreifen
drauf
.
I
have
all-weathers
on
my
car
.
Reisen
{n}
(
Aktivität
einer
Person
)
travelling
viel
auf
Reisen
gehen
to
do
a
lot
of
travelling
Es
geht
nichts
übers
Reisen
.
There
is
nothing
like
travelling
.
More results
Search further for "4/03":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners