DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
resilient
Search for:
Mini search box
 

27 results for resilient | resilient
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Man tut gut daran, die Arbeit von PACT Zollverein nicht an Auslastungszahlen zu messen. Dass diese aber über dem Erwarteten liegen, zeigt, dass das Haus in kurzer Zeit ein überwiegend junges, offenes, belastbares und neugieriges Publikum gefunden hat. [G] Although the work of PACT Zollverein should not be measured in terms of capacity utilization, the fact that this figure already exceeds expectations shows that the centre has attracted a public that is in the main young, open-minded, resilient and inquisitive.

Behandlung von Fragen der Staatsführung, insbesondere in instabilen Staaten, um dazu beizutragen, dass rechtmäßige, wirksame und bestandsfähige öffentliche Institutionen geschaffen werden und eine aktive, organisierte Zivilgesellschaft entsteht, und um den Schutz der Menschenrechte, einschließlich der Rechte von Kindern, zu stärken [EU] Addressing governance issues in particular in fragile States so as to help build legitimate, effective and resilient public institutions and an active and organised civil society, and to enhance the protection of human rights, including the rights of the child

Bei Geschossspielzeug mit Saugnäpfen, das für Kinder über drei Jahren bestimmt ist, darf sich nach Abschnitt 4.17.1(b) der Norm elastisches Material, das als Aufprallfläche verwendet wird, bei Prüfung nach Abschnitt 8.4.2.3 (Zugprüfung für Schutzkomponenten) nicht lösen. [EU] Regarding projectiles toys with suction cups as an impact area that are intended for children above the age of three years, the standard requires in clause 4.17.1(b) that resilient materials used as impact surfaces shall not become detached when tested according to clause 8.4.2.3 (tension test, protective components).

Bei inneren Kupplungssystemen zwischen Einzelfahrzeugen, die über eine niedrigere Zugfestigkeit als die Endkupplung(en) der Einheit verfügen, sind für den Fall eines Bruchs einer solchen inneren Kupplung Vorkehrungen zur Bergung der Einheit zu treffen. [EU] Inner couplings between the different vehicles of a unit shall incorporate a resilient system capable of withstanding the forces due to the intended operating conditions.

BRANDVERHALTENSKLASSEN FÜR ELASTISCHE BODENBELÄGE [EU] CLASSES OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE OF RESILIENT FLOOR COVERINGS

CPA 22.23.15: Linoleum- und harte Bodenbeläge, nicht aus Kunststoffen, d. h. elastische Bodenbeläge wie Vinyl, Linoleum usw. [EU] CPA 22.23.15: Linoleum and hard non-plastic surface floor coverings, i.e. resilient floor coverings, such as vinyl, linoleum etc.

Der Federsitz eines geschlossenen Rückschlagventils darf bei einem aerostatischen Druck zwischen 50 und 3000 kPa keine Leckage aufweisen. [EU] A non-return valve provided with a resilient seat, when in the closed position, shall not leak when subjected to any aerostatic pressure between 50 and 3000 kPa.

Die Bewältigung dieser Herausforderungen führt zur Verbesserung des Wachstumspotenzials, schafft Arbeitsplätze und macht die Wirtschaft widerstandsfähiger gegenüber äußeren Erschütterungen. [EU] Tackling these structural challenges will improve growth potential, create jobs, and make the economy more resilient to external shocks.

Die Güterwagen sind an beiden Enden mit gefederten Zug- und Stoßvorrichtungen ausgerüstet. [EU] Wagons shall have resilient buffing and draw gear at both ends.

Die Kommunikationsinfrastruktur muss auch gegen den Ausfall von Bestandteilen abgesichert sein. [EU] The components of the Communication Infrastructure must also be resilient against component failure.

Dies bedeutet, dass folgende Bestandteile stabil konzipiert sein müssen: [EU] For the Communication Infrastructure, it means that the following components must be resilient:

Die Schnittstellen zwischen diesen Wagen beinhalten ein elastisches Kupplungssystem, das für die Krafteinwirkungen aufgrund der vorgesehenen Betriebsbedingungen ausgelegt ist. [EU] The interfaces between these wagons shall incorporate a resilient coupling system, which can withstand the forces due to the intended operational conditions.

Die Schnittstellen zwischen diesen Wagen müssen über ein elastisches Kupplungssystem verfügen, das in der Lage ist, den unter den vorgesehenen Betriebsbedingungen auftretenden Kräften standzuhalten. [EU] The interfaces between these wagons shall incorporate a resilient coupling system, which is capable of withstanding the forces due to the intended operational conditions.

Die vorgeschlagene Umstrukturierung beruht auf der Gründung einer "Good Bank" aus den "guten" Elementen, die über eine starke Kapitaldecke verfügt, der lettischen Aufsichtsbehörde untersteht und sich auf das Geschäft in den baltischen Staaten konzentriert. [EU] The proposed restructuring is based on a 'good-out' scenario based on the establishment of a bank with a resilient capital base under Latvian regulatory oversight and with a Baltics focus.

Elastische Schicht zwischen einer Schiene und den tragenden Schwellen oder Platten. [EU] A resilient layer fitted between a rail and the supporting sleeper or baseplate.

Elastische und Textilbodenbeläge [EU] Resilient and textile floorings

formalisierte Prozesse, die solide, belastbar und prüfbar sind, zur Abstimmung von Portfolios, zur Beherrschung der damit verbundenen Risiken, zur frühzeitigen Erkennung und Ausräumung von Meinungsverschiedenheiten zwischen Parteien sowie zur Beobachtung des Werts ausstehender Kontrakte. [EU] formalised processes which are robust, resilient and auditable in order to reconcile portfolios, to manage the associated risk and to identify disputes between parties early and resolve them, and to monitor the value of outstanding contracts.

Homogene und heterogene elastische Bodenbeläge, geliefert als Fliesen, Platten oder Rollen wie: Textilbodenbeläge einschl. Fliesen, Kunststoff- und Gummilagen (duroplastisch verhärtete Aminoplastbeläge), Linoleum und Kork, antistatische Platten, lose verlegte Fliesen, elastische Mehrlagenbeläge [EU] Homogenous and heterogeneous resilient floor coverings supplied either in tile, sheet or roll form (textile floor covering including tiles; plastic and rubber sheets (aminoplastic thermosetting floorings); linoleum and cork; anti-static sheet; floor loose laid tiles; resilient laminated floorings)

Linoleum- und harte Bodenbeläge, nicht aus Kunststoffen, d. h. elastische Bodenbeläge wie Vinyl, Linoleum usw. [EU] Linoleum and hard non-plastic surface floor coverings, i.e. resilient floor coverings, such as vinyl, linoleum etc.

Nach jeder der in den Absätzen 5.1.2 oder 5.1.3 genannten Prüfungen muss im Fahrerhaus des Fahrzeuges ein Überlebensraum vorhanden sein, in dem die Prüfpuppe gemäß Anhang 3 Anlage 2 so auf den in Mittelstellung befindlichen Sitz aufgesetzt werden kann, dass sie die nichtelastischen Teile mit einer Shore-Härte von 50 oder mehr nicht berührt. [EU] After undergoing each of the tests referred to in paragraphs 5.1.2 or 5.1.3, the cab of the vehicle shall exhibit a survival space allowing accommodation of the manikin defined in Annex 3, Appendix 2, on the seat, when the latter is in its median position, without contact between the test manikin and non-resilient parts with a Shore-Hardness of 50 or more.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners