A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
394 results for Inhalts
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Das
heißt
,
dass
in
den
Kritiken
oft
sehr
inhalts
-
und
themenorientiert
besprochen
wird
. [G]
That
means
that
critiques
discuss
books
in
a
way
that
is
very
much
based
on
their
contents
and
themes
.
.9
Für
Feuerlöscher
,
die
an
Bord
nicht
wiederbefüllt
werden
können
,
sind
an
Stelle
der
Reservefüllungen
zusätzliche
tragbare
Feuerlöscher
in
der
gleichen
Größe
,
des
gleichen
Typs
und
Inhalts
und
in
der
gleichen
Anzahl
wie
in
Absatz
.13
angegeben
mitzuführen
. [EU]
.9
For
the
extinguishers
which
cannot
be
recharged
on
board
,
additional
portable
fire
extinguishers
of
the
same
quantity
,
type
,
capacity
and
number
as
determined
in
paragraph
.13
below
shall
be
provided
in
lieu
of
spare
charges
.
ABGRENZUNG
DES
INHALTS
DER
EINZELNEN
POSITIONEN
[EU]
DESCRIPTION
OF
ITEMS
TO
BE
ENTERED
UNDER
THE
VARIOUS
HEADINGS
Abweichend
von
Artikel
8
Absatz
1
Buchstabe
e
der
Richtlinie
75/324/EWG
des
Rates
vom
20
.
Mai
1975
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
Aerosolpackungen
brauchen
in
Aerosolpackungen
verkaufte
Erzeugnisse
nicht
mit
dem
Nenngewicht
des
Inhalts
gekennzeichnet
zu
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
8(1)(e)
of
Council
Directive
75/324/EEC
of
20
May
1975
on
the
approximation
of
the
laws
of
the
Member
States
relating
to
aerosol
dispensers
,
products
which
are
sold
in
aerosol
dispensers
need
not
be
marked
with
the
nominal
weight
of
their
contents
.
Alle
an
der
Studie
beteiligten
Tiere
müssen
einer
vollständigen
,
eingehenden
Autopsie
unterzogen
werden
,
die
die
sorgfältige
Untersuchung
der
äußeren
Körperoberfläche
,
aller
Körperöffnungen
sowie
der
Schädel-
,
Brust-
und
Bauchhöhlen
und
ihres
Inhalts
umfasst
. [EU]
All
animals
in
the
study
shall
be
subjected
to
a
full
,
detailed
gross
necropsy
which
includes
careful
examination
of
the
external
surface
of
the
body
,
all
orifices
,
and
the
cranial
,
thoracic
and
abdominal
cavities
and
their
contents
.
Alle
Versuchstiere
werden
einer
vollständigen
,
eingehenden
Autopsie
unterzogen
.
Sie
umfasst
eine
sorgfältige
Untersuchung
der
äußeren
Körperoberfläche
,
aller
Körperöffnungen
sowie
der
Hirn-
,
Brust-
und
Bauchhöhle
und
ihres
Inhalts
. [EU]
All
animals
in
the
study
shall
be
subjected
to
a
full
,
detailed
gross
necropsy
,
which
includes
careful
examination
of
the
external
surface
of
the
body
,
all
orifices
,
and
the
cranial
,
thoracic
and
abdominal
cavities
and
their
contents
.
Allgemeine
Bestimmungen
hinsichtlich
des
Inhalts
der
Informationen
für
die
Anteilinhaber
[EU]
General
rules
regarding
the
content
of
information
to
be
provided
to
unit-holders
Alternativ
kann
das
Gewicht
des
in
Kisten
verpackten
Fischs
dadurch
bestimmt
werden
,
dass
das
Durchschnittsgewicht
einer
repräsentativen
Stichprobe
nach
dem
Wiegen
des
der
Kiste
entnommenen
und
der
Plastikverpackung
entledigten
Inhalts
mit
der
Gesamtzahl
der
Kisten
multipliziert
wird
,
unabhängig
davon
,
ob
das
Eis
auf
der
Oberfläche
des
Fischs
aufgetaut
ist
oder
nicht
. [EU]
Alternatively
,
the
weight
of
frozen
fish
packed
in
boxes
may
be
determined
by
multiplying
the
average
weight
of
a
representative
sample
based
on
weighing
the
contents
removed
from
the
box
and
without
plastic
packaging
whether
or
not
after
the
thawing
of
any
ice
on
the
surface
of
the
fish
.
Alternativ
kann
das
Gewicht
des
in
Kisten
verpackten
gefrorenen
Fischs
dadurch
bestimmt
werden
,
dass
das
Durchschnittsgewicht
einer
repräsentativen
Stichprobe
nach
dem
Wiegen
des
der
Kiste
entnommenen
und
der
Plastikverpackung
entledigten
Inhalts
mit
der
Gesamtzahl
der
Kisten
multipliziert
wird
,
unabhängig
davon
,
ob
das
Eis
auf
der
Oberfläche
des
Fischs
aufgetaut
ist
oder
nicht
. [EU]
Alternatively
,
the
weight
of
frozen
fish
packed
in
boxes
may
be
determined
by
multiplying
the
average
weight
of
a
representative
sample
based
on
weighing
the
contents
removed
from
the
box
and
without
plastic
packaging
whether
or
not
after
the
thawing
of
any
ice
on
the
surface
of
the
fish
.
Am
24
.
September
2009
erließ
der
Gerichtshof
eine
Verfügung
hinsichtlich
der
Entscheidung
über
die
Rekapitalisierung
und
führte
aus
,
es
gäbe
keine
Notwendigkeit
einer
Entscheidung
,
da
die
Rekapitalisierungsentscheidung
-
die
auf
der
Rückforderungsentscheidung
gründete
-
auf
Voraussetzungen
beruhte
,
die
nicht
mehr
Bestand
hatten
,
und
deshalb
ihres
Inhalts
und
Sinns
beraubt
war
. [EU]
On
24
September
2009
[25]
the
General
Court
issued
an
order
regarding
the
recapitalisation
decision
,
declaring
that
there
was
no
need
to
give
a
decision
,
since
the
recapitalisation
decision
-
which
was
based
on
the
recovery
decision
-
was
based
on
premises
which
no
longer
existed
and
was
therefore
deprived
of
any
substance
and
meaning
.
andere
,
in
unmittelbaren
Umschließungen
mit
einem
Gewicht
des
Inhalts
von
[EU]
Other
,
in
immediate
packings
of
a
net
content
Andere
Methoden
zur
Erhitzung
des
Inhalts
von
Aerosolpackungen
können
angewandt
werden
,
sofern
sie
gewährleisten
,
dass
Druck
und
Temperatur
in
jeder
befüllten
Aerosolpackung
die
Werte
erreichen
,
die
bei
der
Wasserbadprüfung
vorgeschrieben
sind
,
und
Verformungen
und
Undichtigkeiten
mit
der
gleichen
Genauigkeit
festgestellt
werden
wie
bei
der
Wasserbadprüfung
. [EU]
Other
methods
for
heating
the
contents
of
aerosol
dispensers
may
be
used
if
they
guarantee
that
the
pressure
and
temperature
in
each
filled
aerosol
dispenser
reach
the
values
required
for
the
hot
water
bath
test
and
distortions
and
leaks
are
detected
with
same
precision
as
in
the
case
of
the
hot
water
bath
test
.
andere–
;––––
aren
Umschließungen
mit
einem
Gewicht
des
Inhalts
von
85
g
oder
weniger
[EU]
Other–
;–––– e
packings
of
a
net
content
not
exceeding
85
g
andere–
;–––
baren
Umschließungen
mit
einem
Gewicht
des
Inhalts
von
85
g
oder
weniger
[EU]
Other–
;–––
te
packings
of
a
net
content
not
exceeding
85
g
andere:–
;––
elbaren
Umschließungen
mit
einem
Gewicht
des
Inhalts
von
85
g
oder
weniger
[EU]
Other:–
;––
iate
packings
of
a
net
content
not
exceeding
85
g
andere:–
;–––
lbaren
Umschließungen
mit
einem
Gewicht
des
Inhalts
von
85
g
oder
weniger
[EU]
Other:–
;–––
ate
packings
of
a
net
content
not
exceeding
85
g
Änderungen
des
Inhalts
der
Tabellen
nach
Artikel
4
und
der
Bedingungen
und
näheren
Bestimmungen
für
die
Durchführung
dieser
Richtlinie
werden
nach
dem
in
Artikel
21
Absatz
2
genannten
Verfahren
beschlossen
. [EU]
Amendments
to
the
schedules
referred
to
in
Article
4
and
to
the
conditions
and
detailed
rules
adopted
for
the
implementation
of
this
Directive
shall
be
adopted
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
21
(2).
Angaben
,
wo
Benutzer
eine
Anleitung
zur
Verwendung
und
Auslegung
des
Inhalts
der
TSL-Implementierung
der
vertrauenswürdigen
Liste
erhalten
. [EU]
Where
users
can
obtain
description
about
how
to
use
and
interpret
the
content
of
the
TSL
implementation
of
the
Trusted
List
.
Angaben
,
wo
Benutzer
eine
länderspezifische
Anleitung
des
entsprechenden
Mitgliedstaats
zur
Verwendung
und
Auslegung
des
Inhalts
der
TSL-Implementierung
der
vertrauenswürdigen
Liste
im
Hinblick
auf
Zertifizierungsdienste
,
bei
denen
es
sich
nicht
um
die
Ausstellung
von
QCs
handelt
,
erhalten
. [EU]
Where
users
can
obtain
a
referenced
Member
State's
specific
description
about
how
to
use
and
interpret
the
content
of
the
TSL
implementation
of
the
Trusted
List
with
regard
to
the
certification
services
not
related
to
the
issuing
of
QCs
.
Angesichts
des
besonderen
Charakters
und
des
besonders
sicherheitsrelevanten
Inhalts
bestimmter
hochvertraulicher
Informationen
im
Bereich
der
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik
bedarf
es
einer
besonderen
Regelung
für
die
Behandlung
von
Dokumenten
,
die
solche
Informationen
enthalten
. [EU]
In
view
of
the
specific
nature
and
the
especially
sensitive
content
of
certain
highly
classified
information
in
the
field
of
security
and
defence
policy
,
special
arrangements
should
be
introduced
for
the
handling
of
documents
containing
such
information
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Inhalts":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners