DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
expert committee
Search for:
Mini search box
 

38 results for expert committee
Search single words: expert · committee
Tip: Conversion of units

 German  English

Anfängliche Überlegungen zur Einrichtung eines zentralen Organs für Energieeffizienzmaßnahmen wurden bereits im Jahre 1998 von einem Sachverständigenausschuss vorgelegt: NOU 1998:11. [EU] Initial thoughts on the establishment of a central body dealing with energy efficiency measures were already presented by an expert committee in 1998, NOU 1998:11.

aus den Originalunterlagen stammende Untersuchungsberichte, die vom SCF, der EFSA oder dem Gemeinsamen FAO/WHO-Sachverständigenausschuss für Lebensmittelzusatzstoffe (JECFA) bewertet wurden [EU] study reports from the original dossier as evaluated by the SCF or EFSA or the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (JECFA)

Außerdem müssen die im Codex Alimentarius aufgeführten, vom Gemeinsamen FAO/WHO-Sachverständigenausschuss für Lebensmittelzusatzstoffe (JECFA) festgelegten Spezifikationen und Analysemethoden für Zusatzstoffe berücksichtigt werden. [EU] In addition it is necessary to take into account the specifications and analytical techniques for additives as set out in the Codex Alimentarius as drafted by the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (JECFA).

Bis die Reinheitskriterien für die übrigen Stoffe auf Gemeinschaftsebene festgelegt sind und um den Schutz der öffentlichen Gesundheit auf hohem Niveau zu gewährleisten, sollten allgemein annehmbare, von internationalen Organisationen oder Einrichtungen, unter anderem vom Gemeinsamen FAO/WHO-Sachverständigenausschuss für Lebensmittelzusatzstoffe (JECFA) sowie im Europäischen Arzneibuch, empfohlene Reinheitskriterien angewandt werden. [EU] Pending the adoption of purity criteria for the rest of the substances at Community level, and in order to ensure a high level of protection for public health, generally acceptable purity criteria recommended by international organisations or agencies including but not limited to the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (JECFA) and EUP (European Pharmacopoeia) should apply.

Bis zur Festlegung von Reinheitskriterien für diejenigen Stoffe, für die es auf Gemeinschaftsebene noch keine solchen Kriterien gibt, sollten im Interesse eines umfassenden Schutzes der öffentlichen Gesundheit allgemein akzeptierte Reinheitskriterien gelten, die von internationalen Organisationen oder Stellen wie dem gemeinsamen FAO/WHO-Sachverständigenausschuss für Lebensmittelzusatzstoffe (JECFA) oder vom Europäischen Arzneibuch empfohlen werden. [EU] Pending the adoption of purity criteria for substances for which such criteria have not yet been adopted at Community level, and in order to ensure a high level of protection for public health, generally acceptable purity criteria recommended by international organisations or agencies, such as the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (JECFA) or European Pharmacopoeia (EUP), should apply.

Das EFSA-Gremium "Lebensmittelzusatzstoffe und Lebensmitteln zugesetzte Nährstoffquellen" (ANS) kam in seinem Gutachten vom 11. März 2010 zu dem Schluss, dass die von den dänischen Behörden vorgelegten Daten keine Grundlage für eine Änderung der "annehmbaren Tagesdosis" (ADI) von 0,07 mg/kg Körpergewicht/Tag für Nitrite bieten, die vom Gemeinsamen Fachausschuss FAO/WHO für Lebensmittelzusatzstoffe (JECFA) im Jahr 2002 festgelegt wurde. [EU] In its Opinion adopted on 11 March 2010 [18], the EFSA Panel on Food Additives and Nutrient Sources added to Foods (ANS Panel) concluded that the data provided by the Danish authorities do not provide a basis to revise the 'acceptable daily intake' (ADI) of 0,07 mg/kg bw/day for nitrite, established by the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (JECFA) in 2002.

Das Wissenschaftliche Gremium für Kontaminanten in der Lebensmittelkette der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) hat am 19. April 2005 eine Stellungnahme zu Acrylamid in Lebensmitteln verabschiedet, in der es die Risikobewertung des Gemeinsamen Sachverständigenausschusses der FAO/WHO für Lebensmittelzusatzstoffe (JECFA) vom Februar 2005 bestätigt. [EU] The Scientific Panel on Contaminants in the Food Chain of the European Food Safety Authority (EFSA) adopted on 19 April 2005 a statement on acrylamide in food in which it endorsed the risk assessment on acrylamide in food carried out by the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (JECFA) in February 2005.

Der Eintrag für Kohlendioxid (E 290) sollte bezüglich der "Öl"-Konzentration an die vom gemeinsamen Sachverständigenausschuss für Lebensmittelzusatzstoffe (JECFA) erarbeiteten Spezifikationen für den Codex Alimentarius und die Dokumente der Internationalen Normenorganisation (ISO) (z. B. ISO 6141) angepasst werden. [EU] The entry related to carbon dioxide (E 290) should be revised with respect to the concentration level of 'oil content' to take into account Codex Alimentarius specifications drafted by the Joint Expert Committee on Food Additives (JECFA) and the documents of the International Organisation for Standardisation (ISO) (e.g. ISO 6141).

Der Expertenausschuss für Bewertung begleitet die Tätigkeiten des in Artikel 67 Buchstabe e der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 genannten Expertennetzes für Bewertung, die den Austausch von Fachwissen und die Ermittlung bewährter Verfahren bei der Bewertung der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums betreffen, und hat insbesondere die Aufgabe, [EU] The Evaluation expert committee shall follow the work of the Evaluation Expert Network referred to in Article 67 (e) of Regulation (EC) No 1698/2005 related to the exchange of expertise and establishment of best practice on evaluation of the rural development policy and in particular:

Der Expertenausschuss für Bewertung umfasst 2 Vertreter jeder zuständigen nationalen Behörde und arbeitet unter dem Vorsitz eines Vertreters der Kommission. [EU] The Evaluation expert committee shall consist of two representatives from each national competent authority and shall be chaired by a representative of the Commission.

Der Expertenausschuss für Bewertung unterrichtet die Kommission regelmäßig über seine Tätigkeiten. [EU] The Evaluation expert committee shall regularly inform the Coordination committee on its activities.

Der Gemeinsame Ausschuss von FAO/WHO-Sachverständigen für Lebensmittelzusatzstoffe (JECFA) führte 2005 eine Risikobewertung bezüglich PAK durch und berechnete Margins of Exposure (MOE) als Grundlage für Empfehlungen in Bezug auf Verbindungen, die sowohl genotoxisch als auch karzinogen sind. [EU] The Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (JECFA) performed in 2005 a risk assessment on PAHs and estimated margins of exposure (MOE) for PAH as a basis for advice on compounds that are both genotoxic and carcinogenic [36].

Der Gemeinsame FAO/WHO-Sachverständigenausschuss für Lebensmittelzusatzstoffe (JECFA) kam auf seiner 65. Tagung vom 7. bis 16. Juni 2005 zu dem Schluss, dass Acetamid (FL 16.047) bei Mäusen und auch Ratten eine eindeutig karzinogene Wirkung aufweist, und dass, obwohl der Mechanismus der Tumorbildung nicht bekannt ist, ein genotoxischer Mechanismus nicht ausgeschlossen werden kann. [EU] The Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (JECFA) concluded during its 65th meeting of 7 to 16 June 2005 that the acetamide (FL 16.047) is clearly carcinogenic in both mice and rats, and although the mechanism of tumour formation is unknown, the possibility of a genotoxic mechanism can not be discounted.

Der Höchstgehalt stützt sich auf die Bewertung, die der Gemeinsame Sachverständigenausschuss für Lebensmittelzusatzstoffe der FAO/WHO (JECFA) auf seiner 68. Sitzung vorgenommen hat und bei der er die Auswirkungen unterschiedlicher hypothetischer Höchstgehalte für Aflatoxine in Mandeln, Paranüssen, Haselnüssen, Pistazien und getrockneten Feigen auf Exposition und Gesundheitsrisiko geprüft hat. [EU] The maximum level was based on the assessment performed by the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (JECFA) at its sixty-eighth meeting on the impact of exposure and health risk of different hypothetical maximum levels of aflatoxins for almonds, Brazil nuts, hazelnuts, pistachios and dried figs [4].

Der Übergangszeitraum sollte enden, sobald qualitativ hochwertige maschinelle Übersetzungen in alle Amtssprachen der Union verfügbar sind, die einer regelmäßigen und objektiven Qualitätsbewertung durch einen unabhängigen Sachverständigenausschuss, der von den teilnehmenden Mitgliedstaaten im Rahmen der Europäischen Patentorganisation eingesetzt wird und sich aus Vertretern des EPA und Nutzern des europäischen Patentsystems zusammensetzt, unterliegen. [EU] The transitional period should terminate as soon as high quality machine translations into all official languages of the Union are available, subject to a regular and objective evaluation of the quality by an independent expert committee established by the participating Member States in the framework of the European Patent Organisation and composed of the representatives of the EPO and the users of the European patent system.

Die durch den Gemeinsamen FAO/WHO-Sachverständigenausschuss für Lebensmittelzusatzstoffe (JECFA) ausgearbeiteten und im Codex Alimentarius festgelegten Spezifikationen und Untersuchungsmethoden sind zu berücksichtigen. [EU] It is necessary to take into account the specifications and analytical techniques as set out in the Codex Alimentarius drafted by the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (hereafter JECFA).

Die durch den Gemeinsamen FAO/WHO-Sachverständigenausschuss für Lebensmittelzusatzstoffe (JECFA) entworfenen und im Codex Alimentarius für Farb-stoffe festgelegten Spezifikationen und Analyseverfahren sind zu berücksichtigen. [EU] It is necessary to take into account the specifications and analytical techniques for colours as set out in the Codex Alimentarius as drafted by the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (JECFA).

Die im durch den gemeinsamen FAO/WHO-Sachverständigenausschuss für Lebensmittelzusatzstoffe (JECFA) verfassten Codex Alimentarius für Süßungsmittel festgelegten Spezifikationen und Analysemethoden sollten berücksichtigt werden. [EU] It is necessary to take into account the specifications and analytical techniques for sweeteners as set out in the Codex Alimentarius as drafted by the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (JECFA).

Die im durch den gemeinsamen FAO/WHO-Sachverständigenausschuss für Lebensmittelzusatzstoffe (JECFA) verfassten Codex Alimentarius für Zusatzstoffe festgelegten Spezifikationen und Analysenmethoden sind zu berücksichtigen. [EU] It is necessary to take into account the specifications and analytical techniques for additives as set out in the Codex Alimentarius as drafted by the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (JECFA).

Die Migrationsgrenzwerte für Arsen in der Richtlinie basieren, wie vom RIVM empfohlen, auf der duldbaren täglichen Aufnahmemenge, die vom FAO/WHO-Sachverständigenausschuss für Lebensmittelzusatzstoffe (JEFCA) 1989 festgelegt wurde. [EU] The migration limits for arsenic in the Directive are based on the tolerable daily intake established by the Joint Food and Agriculture Organisation/World Health Organisation Expert Committee on Food Additives (JECFA) in 1989, as recommended by RIVM.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners