DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4144 results for established in
Search single words: established · in
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Die Regelung wurde 2021 eingeführt. The scheme was established in 2021.

Das Unternehmen wurde 2011 gegründet. The company was founded / established in 2011.

Als sie im September 1990 in Berlin etabliert wurde, gehörten die sieben Gründungsmitglieder zu den publizistisch erfolgreichen DDR-Fotografen, mit Veröffentlichungen in den führenden Zeitschriften, wie Sybille und Magazin. [G] When the agency was established in September 1990 in Berlin, its seven members were among the journalistically most successful photographers of the German Democratic Republic, with publications in leading journals like Sybille and Magazin.

Außerdem ist das Gräberfeld von 1611 das älteste sephardische Kulturdenkmal dieser Art in Nordeuropa. [G] Apart from this, the burial ground established in 1611 is the oldest Sephardic heritage site of this kind in northern Europe.

Außerhalb der Schule hat sich dagegen in Deutschland eine vielfältige Musiklandschaft etabliert. [G] Outside school, on the other hand, a diverse range of musical services has become established in Germany.

Auf einem 40 Hektar großen Areal befindet sich auch ein Wildgehege, das 1780 vom Kurfürsten Carl Theodor als Jagdrevier angelegt wurde. [G] The 40-hectare area also includes a game enclosure that was established in 1780 by Elector Carl Theodor for hunting purposes.

Das 19. Jahrhundert hat, mit Schumann als Federführendem, die Musikkritik etabliert. [G] Music criticism, with Schumann at the head, was established in the 19th century.

Das Phänomen der Transnationalisierung lässt sich auch an anderen deutsch-türkischen Orten finden: Cafés und Clubs, die in den teuren Innenstadtvierteln entstehen, sich also mitten im Mainstream etablieren und dennoch ein fast ausschließlich türkisches Publikum, insbesondere aus der etablierten Mittelschicht, ansprechen. [G] The phenomenon of transnationalisation can also be found in other German-Turkish places: cafés and clubs that emerge in the expensive inner city districts, which in other words become established in a mainstream environment and yet are aimed almost exclusively at Turkish audiences - the established middle class in particular.

Dazu gehört z.B. die Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes vom 9. Dezember 1948, die in verschiedene einzelstaatliche Strafgesetzbücher Eingang fand. [G] These included, for example, the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide of December 9, 1948, which became established in various criminal codes of individual states.

Der Nationalpark Schleswig-Holsteinisches Wattenmeer wurde im Jahr 1985 ausgewiesen, im Jahr darauf folgte Niedersachsen, und 1990 schließlich der Nationalpark Hamburgisches Wattenmeer im Bereich der Elbmündung in die Nordsee. [G] Schleswig-Holstein Wadden Sea National Park was established in 1985, with Lower Saxony following a year later, and, finally, Hamburg Wadden Sea National Park at the mouth of the River Elbe on the North Sea coming into being in 1990.

Die Deutsche Bibliothek (DDB) - die nach der Wiedervereinigung 1990 aus der Deutschen Bücherei Leipzig, der Deutschen Bibliothek Frankfurt am Main und dem Deutschen Musikarchiv Berlin entstand - ist die zentrale Archivbibliothek und das nationalbibliografische Zentrum Deutschlands. [G] The Deutsche Bibliothek (DDB), established in 1990 after German reunification following the amalgamation of the Deutsche Bücherei in Leipzig, the Deutsche Bibliothek in Frankfurt am Main and the Deutsches Musikarchiv in Berlin, is Germany's central archive library and national bibliographic information centre.

Die Verleihung des 1989 ins Leben gerufenen Praemium Imperiale nimmt am 18. Oktober in Tokio Prinz Hitachi vor, der jüngere Bruder des japanischen Kaisers Akihito.(dpa) [G] The Praemium Imperiale was established in 1989. The awards will be presented in Tokyo on 18 October by Prince Hitachi, the younger brother of the Japanese Emperor Akihito. (dpa)

Ein besonderer Höhepunkt ist der 1990 gegründete Müritz-Nationalpark im Zentrum der Seenplatte. [G] One of the region's highlights is Müritz National Park, established in 1990 at the heart of the lake plateau.

Hat es sich jetzt etabliert, in einem festen Haus? [G] Is it now established in a fixed venue?

Heute gehört das kreative Montieren der eigenen Urlaubserinnerungen am heimischen PC zu den Hobbys eines jeden besseren Amateurfotografen und auch in der Kunstwelt hat der Computer längst seinen festen Platz. [G] Today, producing creative photomontages of personal holiday photos on the PC is a popular hobby among amateur photographers, and the computer has long been firmly established in the world of art as well.

Im Zusammenhang mit deutschem Techno kommt man an ihr wohl kaum vorbei.1989 von DJ Dr. Motte ins Leben gerufen, als winziges, modernes, aber im Grunde typisches Berliner Sponti-Happening, schwoll sie zur Mitte der 90er mit Millionen von Besuchern ins Gigantische. [G] The Love Parade can scarcely be left out of account when thinking of German Techno.Established in 1989 by DJ Dr. Motte as a tiny, modern, but basically typically Berlin spontaneous happening, it grew and grew until it was gigantic by the mid-nineties with millions of visitors.

In den 1960er Jahren wurden 546 Stiftungen gegründet, 20 Jahre später drei Mal und in den 90ern fast sieben Mal so viele. [G] While 546 foundations were established in the 1960s, there were three times as many 20 years later and almost seven times as many in the 1990s.

In den späten 1990ern war das freie Spielstätten-Modell so frisch, dass es sich schnell im Berliner Theatergedrängel etablieren konnte. [G] In the late 1990s the fringe theatre venue model was so new that it was able to quickly become established in Berlin's jostling theatre world.

In der europäischen Rechtsordnung ist die Trennung von Staat und Religion fest verankert. [G] The separation of church and state is firmly established in European legal systems.

In der Lindenstraße wurde 1999 in der Familie Beimer ein Kind mit Down Syndrom geboren, das seither einen festen Platz in der Serie hat. [G] In Lindenstrasse a child with Down syndrome was born to the Beimer family in 1999, and has since become firmly established in the series.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners