DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Verladeort
Search for:
Mini search box
 

40 results for Verladeort
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Absender, Anschrift, Verladeort (1) (2)9. [EU] Consignor, address, place of loading (1) (2)9.

Als Verladeort für die Ausfuhr kann gelten [EU] The following may be considered as the place of loading for the transport of products intended for export:

ANGABEN ZUR BESTIMMUNG DER SENDUNGDie Säugetierabfälle werden versandtvon: (Verladeort)nach: (Bestimmungsort und -land)mit folgendem Transportmittel:Art:Zulassungsnummer bzw. Schiffsname:Plomben-Nummer:Name und Anschrift des Versenders:Name und Anschrift des Empfängers:(1) Gilt nicht im Fall von Schüttgutsendungen. [EU] DESTINATION OF THE CONSIGNMENTThe mammalian animal waste will be sentfrom: (place of loading)to: (country and place of destination)by the following means of transport:Type:Number plate or name of the vessel:No of the seal:Name and address of consignor:Name and address of consignee:(1) Only applicable if not in bulk.

Anmerkung für die Beförderungsunternehmen: Dieses Papier muss der Sendung (*) ab dem Verladeort zur Versendung bis zum Bestimmungsort beiliegen. [EU] Note for the transporters: This document must accompany the consignment (*) from the place of loading for dispatch until it reaches the point of destination.

Das vorstehend bezeichnete Sperma wurde in einem verplombten Behältnis mit der in Abschnitt I.23 angegebenen Nummer an den Verladeort verbracht. [EU] The semen described above was sent to the place of loading in a sealed container and bearing the number detailed in Part I.23.

Der Verladeort ist wegen der Vielzahl unterschiedlicher kommerzieller und administrativer Gegebenheiten im Ausfuhrhandel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen nicht eindeutig definiert. Da es schwierig ist, eine einzige Regel festzulegen, sollte den Mitgliedstaaten gestattet werden, den Ort zu bestimmen, der für die Durchführung der Warenkontrollen der erstattungsberechtigten landwirtschaftlichen Erzeugnissen der geeignetste ist. [EU] As regards the concept of the 'place of loading', a great many administrative and commercial circumstances affect the trade in agricultural exports; it is therefore hard to lay down a single rule and the Member States should accordingly be allowed to decide on the most appropriate place for conducting the physical checks of exported agricultural products qualifying for an export refund.

Der vorstehend bezeichnete Samen wurde in einem verplombten Behältnis mit der in Feld I.23. angegebenen Nummer an den Verladeort verbracht. [EU] The semen described above was sent to the place of loading in a sealed container and bearing the number detailed in Box I.23.

Die Durchfuhr von Tieren aus einem Gemeinschaftsgebiet, das nicht zu den Sperrzonen gehört, durch eine Sperrzone wird genehmigt, sofern die Tiere und das Transportmittel am Verladeort, auf jeden Fall jedoch vor Eintreffen in der Sperrzone mit Insektenvertilgungsmitteln behandelt werden. [EU] The transit of animals dispatched from an area outside a restricted zone, through a restricted zone, shall be authorised if an insecticide treatment of the animals and of the means of transport be carried out at the place of loading or in any case prior to entering the restricted zone.

Die in Absatz 1 genannte Kopie wird spätestens am ersten Arbeitstag nach dem Tag des Abgangs des Erzeugnisses auf schnellstem Weg vom Versender an die für den Verladeort zuständige Behörde gesandt. [EU] The consignor shall forward the copy referred to in the first subparagraph by the swiftest method, not later than the first working day after that on which the goods leave the place of loading, to the competent authority within whose territory the place of loading is situated.

die Tiere aus einer Sperrzone durch Gebiete außerhalb einer Sperrzone verbracht werden und die Transportfahrzeuge, in denen sie befördert werden, mit zugelassenen Insektiziden und/oder Abwehrmitteln gegen Insekten nach ausreichender Reinigung und Desinfektion am Verladeort und in jedem Fall vor dem Verlassen der Sperrzone behandelt wurden [EU] animals from a restricted zone being moved through areas outside a restricted zone and the means in which they are transported are treated with authorised insecticides and/or repellents after adequate cleansing and disinfection at the place of loading and in any case prior to leaving the restricted zone

die Tiere von einem Gebiet außerhalb einer Sperrzone durch eine Sperrzone verbracht werden und die Transportmittel, in denen sie befördert werden, mit zugelassenen Insektiziden und/oder Abwehrmitteln gegen Insekten nach ausreichender Reinigung und Desinfektion am Verladeort und in jedem Fall vor dem Eintritt in eine Sperrzone behandelt wurden [EU] animals being moved from an area outside a restricted zone through a restricted zone and the means in which they are transported are treated with authorised insecticides and/or repellents after adequate cleansing and disinfection at the place of loading and in any case prior to entry into the restricted zone

die Transportfahrzeuge, in denen sie befördert werden, nach ausreichender Reinigung und Desinfektion am Verladeort mit zugelassenen Insektiziden und/oder Abwehrmitteln gegen Insekten behandelt wurden. [EU] after adequate cleansing and disinfection at the place of loading, the means in which the animals are transported are treated with authorised insecticides and/or repellents.

die zwischen dem ersten Verladeort und der Sammelstelle zurückgelegte Entfernung weniger als 100 km beträgt oder [EU] the distance travelled between the first place of loading and the assembly centre is less than 100 km; or [listen]

Er wurde in einem verplombten Container gemäß Anhang D Kapitel III Abschnitt I Nummer 1.4 der Richtlinie 92/65/EWG, versehen mit der in Feld I.23 angegebenen Nummer, an den Verladeort verbracht. [EU] Was sent to the place of loading in a sealed container in accordance with point 1.4 of Chapter III(I) of Annex D to Directive 92/65/EEC and bearing the number indicated in Box I.23.

Er wurde in einem verplombten Container gemäß den Anforderungen für den Handel mit Samen in Anhang D Kapitel III Abschnitt I Nummer 1.4 der Richtlinie 92/65/EWG, versehen mit der in Feld I.23 angegebenen Nummer, an den Verladeort verbracht. [EU] Was sent to the place of loading in a sealed container in accordance with the requirements for semen to be subject to trade laid down in point 1.4 of Chapter III(I) of Annex D to Directive 92/65/EEC and bearing the number indicated in Box I.23.

HANDELSPAPIERzur innergemeinschaftlichen Beförderung tierischer Nebenprodukte und verarbeiteter Produkte, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 (1) nicht zum menschlichen Verzehr bestimmt sindAnmerkung für die Beförderungsunternehmen: Dieses Papier muss der Sendung (2) ab dem Verladeort zur Versendung bis zum Bestimmungsort beiliegen.1. [EU] COMMERCIAL DOCUMENTFor the transportation within the European Community of animal by-products and processed products not intended for human consumption in accordance with Regulation (EC) No 1774/2002 (1)Note for the transporters: This document must accompany the consignment (2) from the place of loading for dispatch until it reaches the point of destination.1.

Im Falle der Beförderung nicht abgefüllter Weinbauerzeugnisse und wenn das EDV-gestützte System oder ein Informationssystem gemäß Artikel 24 Absatz 2 Unterabsatz 2 nicht verwendet wird oder dieses System es nicht ermöglicht, die zuständige Behörde des Entladeortes zu unterrichten, übermittelt der Versender spätestens bei der Abfahrt des Beförderungsmittels eine Kopie des Begleitdokuments an die für den Verladeort zuständigen Behörde, die die für den Entladeort zuständigen Behörde unterrichtet. [EU] In the case of the consignment of unpackaged wine products and where the computerised system or an information system referred to in the second subparagraph of Article 24(2) is not used or where this system does not allow the competent authority at the place of unloading to be informed, the consignor shall forward, at the latest on the departure of the type of transport, a copy of the accompanying document to the competent authority within whose territory the place of loading is situated, who shall inform the competent authority within whose territory the place of unloading is situated.

in einem verplombten Container gemäß Anhang D Kapitel III Abschnitt I Nummer 1.4 der Richtlinie 92/65/EWG, versehen mit der Nummer gemäß Feld I.23, an den Verladeort versandt. [EU] sent to the place of loading in a sealed container in accordance with point 1.4 of Chapter III(I) of Annex D to Directive 92/65/EEC and bearing the number indicated in Box I.23.

Insbesondere sollten die Mitgliedstaaten den Verladeort in Abhängigkeit davon bestimmen können, ob die Erzeugnisse in Containern oder aber ohne nachfolgende Verladung in Container in loser Schüttung, in Säcken oder in Kartons verladen werden. [EU] To this end, there are particularly good grounds for defining the place of loading differently, depending on whether the goods are loaded in containers or, conversely, in bulk, sacks or cartons, and not subsequently loaded into containers.

Laut dem EFSA-Gutachten über Vektoren und Impfstoffe sollten die Bedingungen für die Behandlung der Fahrzeuge, mit denen Tiere empfänglicher Arten aus einer Sperrzone in oder durch Gebiete außerhalb einer Sperrzone befördert werden, mit zugelassenen Insektiziden am Verladeort festgelegt werden. [EU] In accordance with the opinion of the EFSA on vectors and vaccines, it is appropriate to lay down the conditions for the treatment with authorised insecticides at the place of loading of the vehicles transporting susceptible animals from a restricted zone to or through areas outside a restricted zone.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners