DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

106 results for Referenzsatz
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Am Rentenmarkt würden üblicherweise die Renditen von Staatsanleihen als Referenzzinssätze und seit Ende der 1990er Jahre zunehmend der Referenzsatz "Mid-Swaps" (= Mittelsatz von Geld- und Briefspanne am Swapmarkt) verwendet. [EU] On the bond market, the yields on government bonds were usually used as reference interest rates and, since the end of the 1990s, mid-swaps were increasingly used as the reference rate.

An diesem Tag lag der entsprechende einschlägige Referenzsatz bei 8,99 %. [EU] By comparison, the relevant benchmark reference rate on that date was 8,99 % [24].

Aufgrund der Beurteilung der Kreditwürdigkeit von HSY aus Abschnitt 3.1 entspricht die in diesem nach dem 30. Juni gewährten Darlehen enthaltene Beihilfe dem Referenzsatz für Griechenland zuzüglich 600 Basispunkte. [EU] In accordance with the analysis of the creditworthiness of HSY laid down in section 3.1 of the present decision, the amount of aid included in these loans granted after 30 June 1999 is equal to the reference rate for Greece plus 600 basis points.

Aufgrund der vorstehenden Aussagen wird der Referenzsatz gesondert für jede Garantieleistung der Provinzverwaltung erörtert. [EU] On the basis of the above, the reference rate will be assessed separately for each guarantee that ÅI received from the LG.

Bei dem von den polnischen Behörden zur Berechnung des Beihilfebetrags angewandten Verfahren wird der Zinssatz, der zur Stundung der Zahlungen verwendet wurde, mit dem Referenzsatz der Kommission verglichen. [EU] The methodology used by the Polish authorities to calculate the aid amount compares the interest rate applied to the deferral with the Commission reference rate.

Bei den drei im Rahmen der Regelung für Fisch verarbeitende Unternehmen gewährten Darlehen im Mai 1996 für Lerwick Fish Traders Ltd., im Oktober 1996 für Shetland Seafood Specialities Ltd. und im August 1997 für Whalsay Fish Processing Ltd. lagen die Zinssätze unter dem Referenzsatz der Gemeinschaft. [EU] In the case of the three loans granted under the Loan scheme for fish processing in May 1996 to Lerwick Fish Traders Ltd, in October 1996 to Shetland Seafood Specialities Ltd and in August 1997 to Whalsay Fish Processing Ltd, the applied interest rates were below the Community reference rate.

Bei der Garantie G-I bildet der Beihilfeanteil die Differenz zwischen dem Referenzsatz, wie er auf ein mit "schwach" (B) eingestuftes Unternehmen und bei normaler Besicherung angewendet wird, sowie den Gesamtkosten für das garantierte Darlehen (Garantieprämien und Darlehenszinsen). [EU] As regards guarantee G-I, the aid element is made up of the difference between the reference rate for a loan to a firm in the rating category 'weak (B)' and with a normal collateralisation and the total financial cost of the loan covered by the guarantee (understood as the premiums paid for the guarantee plus the interest on the loan).

Bei der Garantie G-II bildet der Beihilfeanteil die Differenz zwischen dem Referenzsatz, wie er auf ein mit "schwach" (B) eingestuftes Unternehmen bei normaler Besicherung angewendet wird, sowie den Gesamtkosten für das garantierte Darlehen (Garantieprämien und Darlehenszinsen). [EU] As regards guarantee G-II, the aid element is made up of the difference between the reference rate for a loan to a firm in the rating category 'weak (B)' and with a normal collateralisation and the total financial cost of the loan covered by the guarantee (understood as the premiums paid for the guarantee plus the interest on the loan).

Bei der Garantie G-III bildet der Beihilfeanteil die Differenz zwischen dem Referenzsatz, wie er auf ein mit "zufriedenstellend" (BB) eingestuftes Unternehmen und bei normaler Besicherung angewendet wird, sowie den Gesamtkosten für das garantierte Darlehen (Garantieprämien und Darlehenszinsen). [EU] As regards guarantee G-III, the aid element is made up of the difference between the reference rate for a loan to a firm in the rating category 'satisfactory (BB)' and with a normal collateralisation and the total financial cost of the loan covered by the guarantee (understood as the premiums paid for the guarantee plus the interest on the loan).

Bei einem variablen, dem Referenzsatz der Kommission entsprechenden Zinssatz waren 10 Mio. PLN (2,64 Mio. EUR) für Investitionen in eine neue Technologie bestimmt. [EU] PLN 10 million (EUR 2,64 million) was to be spent on investment related to technological restructuring.

Beim Entwurf interoperabler Fahrzeuge wird für ein gewisses Maß von Seitenwindstabilität gesorgt, die in der TSI Fahrzeuge des Hochgeschwindigkeitsbahnsystems durch einen Referenzsatz charakteristischer Windkurven definiert wird. [EU] Interoperable vehicles are designed to ensure a certain level of cross wind stability, which is defined within High-Speed Rolling Stock TSI by a reference set of characteristic wind curves.

Da allerdings der Referenzsatz für harte Währungen durch eine Rallonge der Interbankzinsrate um 75 Basispunkte bestimmt wurde und da die beiden Darlehen in USD einen mit LIBOR gekoppelten variablen Zinssatz hatten, ist die Kommission der Auffassung, dass es aufgrund der erwähnten Methode logisch ist, die Beihilfe auf Basis des US LIBOR zuzüglich 475 Basispunkte zu berechnen (also US LIBOR zuzüglich 75 Basispunkte, woraus sich der Referenzsatz ergibt, zuzüglich Risikoprämienaufschlag zu 400 Basispunkten, was dem Risiko eines Darlehens an HSY entspricht). [EU] However, since the reference rate in strong currencies was established by adding a premium of 75 basis points to the interbank rate and since the two loans in dollars had a variable interest rate indexed on LIBOR, the Commission considers coherent with the former approach to calculate the aid amount on the basis of US LIBOR plus 475 basis points (i.e. US LIBOR plus 75 basis points to build the reference rate, plus a risk premium of 400 basis points to reflect the special risk of lending to HSY).

Da das Darlehen nicht in PLN, sondern in Euro ausgereicht wurde, wendet die Kommission den für die Eurozone geltenden Referenzsatz von 4,43 % an. [EU] As the loan was provided not in PLN but in euro, the Commission is applying the reference rate for the Eurozone, i.e. 4,43 %.

Da der entsprechende Schuldschein des finnischen Finanzministeriums am 28. Dezember 2000 (Kredit für staatliche Unternehmen Nr. 6030-14) unterzeichnet wurde, muss die Kommission zur Berechnung des Beihilfeelements des Vorzugskredits den zu diesem Zeitpunkt in Finnland geltenden Referenzsatz zugrundelegen. [EU] As the respective promissory note of the Finland's State Treasury was signed on 28 December 2000 (State Enterprise loan No 6030-14), for the purposes of calculation of State aid element of the preferential loan, the Commission has to use the reference rate that was in force at that date for Finland.

Da Frankreich hierzu kein Begründung angegeben hat, wendet die Kommission die in der Mitteilung der Kommission über die Änderung der Methode zur Festsetzung der Referenz- und Abzinsungssätze (im Folgenden "Mitteilung über Referenz- und Abzinsungssätze") vorgesehene Methode zur Berechnung der Referenz- und Abzinsungssätze an, um den Referenzsatz festzulegen. [EU] Since France has provided no specific justification, the Commission will, in order to establish the reference rate, apply the method for setting the reference and discount rates laid down in its Communication on the revision of the method for setting the reference and discount rates [13] ('the Communication on reference rates').

Damit beliefen sich die Gesamtkosten für das garantierte Darlehen auf %, das heißt, auf [...] Basispunkte weniger als der Referenzsatz, was für die ÅI einen entsprechenden Vorteil bedeuten würde. [EU] Accordingly, the total financial cost of the guaranteed loan came to [...]%, i.e. [...] basis points below the reference rate, thus generating a corresponding advantage for ÅI.

Damit beliefen sich die Gesamtkosten für das garantierte Darlehen zum Zeitpunkt seiner Gewährung auf % jährlich, was mit dem für die Garantie berechneten Referenzsatz verglichen werden müsste, der auf dem Basissatz und der Einstufung der ÅI sowie der Marge aufgrund der Besicherung basiert. [EU] Thus, the total financial cost of the guaranteed loan at the time of granting the loan amounted to [...]% p.a., which should be compared with a reference rate calculated for the guarantee on the basis of the base rate and a margin that depends on ÅI's rating and the collateralisation level of the loan.

Das Beihilfeelement, das der Differenz zwischen diesem Zinssatz und dem in den Leitlinien betreffend die Referenz- und Abzinsungssätze festgelegten Referenzsatz entspricht, wird nach Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe b des EWR-Abkommens für einen vorübergehenden Zeitraum als mit dem Funktionieren des EWR-Abkommens vereinbar betrachtet, sofern die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind: [EU] The aid element contained in the difference between this interest rate and the reference rate defined by the Guidelines on reference and discount rates will be considered, on a temporary basis, to be compatible with the functioning of the EEA Agreement on the basis of Article 61(3)(b) thereof, provided the following conditions are met:

Das Beihilfeelement, das der Differenz zwischen diesem Zinssatz und dem in den Leitlinien über Referenz- und Abzinsungssätze festgelegten Referenzsatz entspricht, wird nach Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe b des EWR-Abkommen für einen vorübergehenden Zeitraum als mit dem Funktionieren des EWR-Abkommens vereinbar betrachtet, sofern die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind: [EU] The aid element contained in the difference between this interest rate and the reference rate defined by the Guidelines on reference and discount rates will be considered, on a temporary basis, to be compatible with the functioning of the EEA Agreement on the basis of Article 61(3)(b) thereof, provided the following conditions are met:

Das mit der stillen Beteiligung verbundene Risiko übersteigt somit das Risiko eines herkömmlichen Bankdarlehens für eine Investition, das normalerweise zu den Bedingungen der Bank abgesichert wird und sich im Referenzsatz der Kommission widerspiegelt. [EU] The risk associated with the participation thus exceeds that associated with a traditional bank investment loan, which is normally secured on the conditions required by the bank and reflected in the Commission's reference rate.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners