A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
mountant
mountants
mountebank
mountebanks
mounted
mounted cultivator
mounted disc plough
mounted disc ploughs
mounted disk plow
Search for:
ä
ö
ü
ß
834 results for
Mounted
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Die
Schaltplatine
ist
mit
oberflächenmontierten
Bauteilen
bestückt
.
The
circuit
board
is
populated
with
surface
mounted
components
.
An
der
Volksbühne
hat
deren
Chef
Frank
Castorf
"Im
Dickicht
der
Städte"
in
einer
für
diesen
Regisseur
typisch
dekonstruktivistischen
Spielweise
auf
die
Bühne
gebracht
. [G]
The
Volksbühne's
chief
director
Frank
Castorf
has
mounted
"In
the
Jungle
of
the
Cities"
in
his
characteristically
deconstructionist
style
.
Auf
manchen
Fotografien
sieht
man
wie
die
Kunstwerke
im
Reichstagsgebäude
installiert
werden
oder
wie
die
Künstler
selber
noch
Hand
anlegen
,
bevor
sie
ihr
Kunstwerk
am
neuen
Wirkungsort
zurücklassen
. [G]
Some
of
his
pictures
show
works
being
mounted
in
the
Reichstag
building
,
some
with
the
artists
themselves
helping
to
mount
their
works
before
leaving
them
to
their
own
devices
in
this
unusual
habitat
.
Das
Architektur-Fragment
ist
auf
einem
Stahlständer
in
Augenhöhe
des
Betrachters
montiert
und
löst
in
ihm
das
Gefühl
der
Erleichterung
aus
,
dass
er
nicht
gezwungen
ist
,
diesen
hermetischen
Kubus
betreten
zu
müssen
. [G]
The
architectural
fragment
is
mounted
at
eye-level
on
a
steel
stand
and
arouses
in
the
spectator
a
feeling
of
relief
that
he
is
not
compelled
to
enter
this
hermetic
cube
.
Die
maschinengestrickte
Wolle
,
auf
Keilrahmen
aufgezogen
,
fügte
sich
Masche
für
Masche
zu
Bildern
,
die
in
Strickform
die
Malklassiker
großer
Kollegen
nachvollzogen
,
etwa
Lucio
Fontanas
Schlitze
in
die
Leinwand
(
1989
)
oder
die
Rohrschach-Bilder
Andy
Warhols
(
1985
). [G]
Stitch
for
stitch
,
the
machine-knitted
wool
pictures
,
mounted
on
wedged
stretchers
,
executed
in
knitted
form
the
painting
classics
of
great
colleagues
,
such
as
,
for
instance
,
Lucio
Fontana's
slashes
on
canvas
(1989)
or
the
Rorschach
pictures
of
Andy
Warhol
(1985).
Für
die
Ebene
des
Plenarsaals
schuf
Markus
Lüpertz
ein
Leinwandgemälde
mit
dem
Titel
"1840"
,
das
in
die
Stirnwand
des
Abgeordnetenrestaurants
eingelassen
ist
und
Motive
aus
William
Turners
"Rheinreise"
interpretiert
. [G]
On
the
plenary
chamber
level
of
the
building
,
Markus
Lüpertz'
"1840"
, a
flush-
mounted
canvas
on
the
front
wall
of
the
MP
restaurant
,
employs
motifs
from
William
Turner's
"Rhine
Voyage"
.
Im
Rahmen
seines
Umzuges
von
Bonn
nach
Berlin
hat
das
Parlament
der
Bundesrepublik
Deutschland
Künstlern
Gelegenheit
gegeben
,
architekturbezogene
Konzepte
für
die
künstlerische
Ausgestaltung
des
Reichstagsgebäudes
sowie
der
angrenzenden
Parlamentsbauten
zu
erarbeiten
. [G]
After
its
move
from
Bonn
to
Berlin
,
the
German
Bundestag
invited
artists
to
propose
site-specific
projects
to
be
mounted
in
the
Reichstag
building
and
adjacent
parliament
buildings
.
Schmale
Volants
kontra
sportive
,
aufgesetzte
Taschen
,
tiefe
Dekolletés
kontra
verhüllende
Schaldrapierungen
-
Schönbergers
Kreationen
vermitteln
Weiblichkeit
und
Männlichkeit
zugleich
. [G]
Narrow
flounces
versus
sporty
,
mounted
pockets
,
low
cuts
versus
draping
shawls
-
Schönberger's
creations
express
both
femininity
and
masculinity
at
the
same
time
.
Sie
werden
in
Foyers
oder
Aufenthaltsräumen
als
wandgroße
Installationen
montiert
. [G]
They
are
mounted
as
wall-sized
installations
in
foyers
and
lounges
.
So
fand
der
Bamberger
Reiter
,
ein
Meisterwerk
gotischer
Skulptur
(
im
Bamberger
Dom
,
entstanden
um
1237
),
im
19
.
Jh
.
noch
kaum
Beachtung
,
belegt
Gebhardt
. [G]
Thus
in
the
19th
century
the
Bamberg
Rider
, a
masterpiece
of
Gothic
sculpture
(created
in
1237
and
standing
in
the
Bamberg
Cathedral
),
had
received
little
notice
,
as
Gebhardt
shows
,
whereas
60
years
later
this
figure
set
up
in
a
Christian
church
became
a
mounted
hero
with
nationalistic
significance
.
Trotz
dieser
Verzögerungen
wurde
am
15
.
Dezember
2004
der
letzte
der
2.711
Betonquader
des
begehbaren
Stelenfeldes
von
Peter
Eisenman
aufgestellt
. [G]
Despite
these
delays
,
the
last
of
the
2,711
concrete
pillars
of
Eisenman's
walkable
field
of
stelae
was
mounted
on
15
December
2004
.
Und
auch
das
heute
viel
geschätzte
Werk
des
Düsseldorfer
Malers
Bruno
Goller
wurde
in
Deutschland
eigentlich
erst
durch
eine
Reihe
sorgfältig
präsentierter
Ausstellungen
im
Bahnhof
Rolandseck
der
Öffentlichkeit
vorgestellt
. [G]
Likewise
,
Düsseldorf
painter
Bruno
Goller
,
whose
works
are
now
widely
coveted
,
was
first
introduced
to
the
German
public
in
a
series
of
painstakingly
mounted
shows
at
Bahnhof
Rolandseck
.
10
Einzellautsprecher
mit
eigener
Stromversorgung
,
im
Gehäuse
,
und
[EU]
10
single
self-powered
loudspeakers
,
mounted
in
their
enclosures
,
and
1
Der
Reifen
ist
auf
die
vom
Hersteller
angegebene
Messfelge
nach
Absatz
4.1.11
dieser
Regelung
zu
montieren
und
bis
zu
dem
vom
Hersteller
genannten
Druck
nach
Absatz
4.1.12
dieser
Regelung
aufzupumpen
. [EU]
The
tyre
is
mounted
on
the
measuring
rim
specified
by
the
manufacturer
pursuant
to
paragraph
4.1.11
of
this
Regulation
and
is
inflated
to
a
pressure
specified
by
the
manufacturer
pursuant
to
paragraph
4.1.12
of
this
Regulation
.
1
Der
Rückstrahler
ist
ähnlich
wie
am
Fahrzeug
zu
befestigen
,
allerdings
mit
waagerecht
liegender
Abschlussscheibe
nach
oben
gerichtet
. [EU]
The
retro-reflecting
device
shall
be
mounted
in
a
manner
similar
to
the
way
in
which
it
is
mounted
on
the
vehicle
,
but
with
the
lens
faced
horizontal
and
directed
upwards
.
2.6.5.
Klasse
E:
Nicht
genormte
Zugeinrichtungen
,
die
Auflaufeinrichtungen
oder
ähnliche
Einrichtungen
sein
können
,
die
vorn
an
gezogenen
Fahrzeugen
oder
am
Fahrzeugrahmen
angebracht
werden
und
zusammen
mit
Zugösen
,
Zugkugelkupplungen
oder
ähnlichen
Verbindungseinrichtungen
zur
Verbindung
mit
Zugfahrzeugen
geeignet
sind
(
siehe
Anhang
5
Nummer
5). [EU]
Class
E
Non–
;standard
drawbars
comprising
overrun
devices
and
similar
items
of
equipment
mounted
on
the
front
of
the
towed
vehicle
,
or
to
the
vehicle
chassis
,
which
are
suitable
for
coupling
to
the
towing
vehicle
by
means
of
drawbar
eyes
,
coupling
heads
or
similar
coupling
devices
-
see
Annex
5,
paragraph
5.
315
kg
im
Fall
von
einsitzigen
Landflugzeugen
mit
an
der
Zelle
montiertem
Fallschirm-Gesamtrettungssystem
[EU]
315
kg
for
a
land
plane
single-seater
equipped
with
an
airframe
mounted
total
recovery
parachute
system
;
31986
L
0298:
Richtlinie
86/298/EWG
des
Rates
vom
26
.
Mai
1986
über
hinten
angebrachte
Umsturzschutzvorrichtungen
an
land-
und
forstwirtschaftlichen
Schmalspurzugmaschinen
auf
Rädern
(
ABl
. L
186
vom
8.7.1986, S.
26
),
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
86/298/EEC
of
26
May
1986
on
rear-
mounted
roll-over
protection
structures
of
narrow-track
wheeled
agricultural
and
forestry
tractors
(OJ L
186
, 8.7.1986, p.
26
),
as
amended
by:
31987
L
0402:
Richtlinie
87/402/EWG
des
Rates
vom
25
.
Juni
1987
über
vor
dem
Führersitz
angebrachte
Umsturzschutzvorrichtungen
an
land-
und
forstwirtschaftlichen
Schmalspurzugmaschinen
auf
Rädern
(
ABl
. L
220
vom
8.8.1987, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
87/402/EEC
of
25
June
1987
on
roll-over
protection
structures
mounted
in
front
of
the
driver's
seat
on
narrow-track
wheeled
agricultural
and
forestry
tractors
(OJ L
220
, 8.8.1987, p. 1),
as
amended
by:
472
,5
kg
im
Fall
von
zweisitzigen
Landflugzeugen
mit
an
der
Zelle
montiertem
Fallschirm-Gesamtrettungssystem
[EU]
472
,5
kg
for
a
land
plane
,
two-seater
equipped
with
an
airframe
mounted
total
recovery
parachute
system
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mounted":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners