A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
assigner
assigning
assigning a date
assigning of resources
assignment
assignment abroad
assignment abroads
assignment as security
assignment back
Search for:
ä
ö
ü
ß
351 results for
ASSIGNMENT
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Der
Reporter
ist
beruflich
in
der
Stadt
.
The
reporter
is
in
town
on
an
assignment
.
Sie
starb
während
eines
beruflichen
Auslandsaufenthalts
.
She
died
while
on
assignment
abroad
.
Wir
haben
heute
eine
neue
Hausaufgabe
in
Deutsch
bekommen
und
ich
habe
schon
massenweise
Aufgaben
in
Mathe
,
Englisch
und
Biologie
.
We
got
a
new
assignment
in
German
today
and
I
already
have
a
ton
of
homework
in
maths
,
English
and
biology
.
Die
Geografie-Hausaufgabe
ist
bis
nächsten
Donnerstag
(
zu
machen
).
The
geography
assignment
is
due
next
Thursday
.
[Am.]
Dieser
Auftrag
schließt
viele
Überstunden
mit
ein
.
This
assignment
involves
a
lot
of
overtime
.
Der
spezifische
Ort
,
an
dem
diese
Künstlerporträts
zu
fertigen
waren
,
stellte
auch
eine
besondere
Herausforderung
an
den
Fotografen
dar
. [G]
Similarly
,
the
photographer
had
to
cope
with
the
challenging
assignment
of
shooting
the
portraits
on
location
.
Ein
Haus
mit
einem
Auftrag:
Umweltbildung
[G]
A
house
with
an
assignment
:
environmental
education
Getarnt
als
V-Mann
der
Abwehr
,
des
militärischen
Geheimdienstes
im
Oberkommando
der
Wehrmacht
,
sollte
und
wollte
er
als
Kurier
der
Konspiration
gegen
Hitler
seine
ausgezeichneten
Kontakte
zu
europäischen
und
nordamerikanischen
Kirchenvertretern
nutzen
. [G]
Camouflaged
as
an
informer
for
the
Counter-Intelligence
of
the
Secret
Service
of
the
Wehrmacht
High
Command
,
his
assignment
,
and
his
own
wish
,
was
to
use
his
excellent
contacts
to
European
and
North
American
church
representatives
as
a
courier
for
the
conspiracy
against
Hitler
.
"In
den
USA
war
es
für
Drehbuchautoren
bereits
selbstverständlich
,
einen
Agenten
zu
haben
und
die
Voraussetzung
dafür
,
um
an
Arbeit
zu
kommen
. [G]
"In
the
USA
it
was
already
a
given
for
screenwriters
to
have
an
agent
and
it
was
the
precondition
for
getting
an
assignment
.
Und
wie
man
aus
der
höchst
profanen
Stadtrand-Bauaufgabe
"Kläranlage"
ein
architektonisches
Bravourstück
mit
Kathedrale-Wirkung
macht
,
zeigen
Julia
Bolles-Wilson
und
Peter
Wilson
in
Loddenheide
bei
Münster
(
2001
). [G]
While
Julia
Bolles-Wilson
and
Peter
Wilson
demonstrate
in
the
Loddenheide
area
of
Münster
how
an
exceedingly
mundane
assignment
to
build
a
sewage
works
on
the
outskirts
of
a
city
can
be
turned
into
a
bravura
architectural
performance
that
feels
as
if
it
could
be
a
cathedral
(2001).
Abschlussprüfer
oder
Prüfungsgesellschaften
,
die
in
einem
bestimmten
Prüfungsmandat
nicht
mehr
tätig
sind
,
und
Abschlussprüfer
oder
Prüfungsgesellschaften
eines
früheren
Abschlusses
unterliegen
hinsichtlich
dieses
Prüfungsmandats
weiterhin
den
Bestimmungen
der
Absätze
1
und
2. [EU]
A
statutory
auditor
or
audit
firm
who
has
ceased
to
be
engaged
in
a
particular
audit
assignment
and
a
former
statutory
auditor
or
audit
firm
shall
remain
subject
to
the
provisions
of
paragraphs
1
and
2
with
respect
to
that
audit
assignment
.
Abtretung
eines
nicht
körperlichen
Gegenstands
,
gleichgültig
,
ob
in
einer
Urkunde
verbrieft
oder
nicht
[EU]
The
assignment
of
intangible
property
,
whether
or
not
the
subject
of
a
document
establishing
title
Alle
unabhängigen
Experten
müssen
im
Rahmen
eines
Auftrags
für
jeden
von
ihnen
geprüften
Vorschlag
bestätigen
,
dass
sie
sich
nicht
in
einem
(
disqualifizierenden
oder
potenziellen
)
Interessenkonflikt
befinden
. [EU]
In
the
context
of
each
task
assignment
,
all
independent
experts
are
required
to
confirm
that
they
have
no
conflict
of
interest
(disqualifying
or
potential
)
for
each
proposal
that
they
examine
.
Allgemeine
Zuordnung
von
Lebensmittelsimulanzien
zu
Lebensmitteln
[EU]
General
assignment
of
food
simulants
to
foods
Als
die
Abtretungsverträge
mit
ABB
geschlossen
wurden
,
seien
die
Auftragsbücher
der
Werft
praktisch
gefüllt
gewesen
,
wodurch
die
Werft
angesichts
der
neuen
Anforderungen
des
neuen
Eigentümers
nur
über
einen
eingeschränkten
Spielraum
für
den
Baubeginn
verfügt
habe
. [EU]
At
the
time
the
assignment
of
the
contracts
to
ABB
was
concluded
,
the
shipyard's
order
book
was
virtually
full
,
which
left
the
yard
with
little
flexibility
for
eventually
advancing
production
of
the
vessels
in
the
face
of
the
new
requirements
of
the
ship
owner
.
Als
"Telekommunikationsdienstleistung"
gelten
Dienstleistungen
zum
Zweck
der
Übertragung
,
Ausstrahlung
oder
des
Empfangs
von
Signalen
,
Schrift
,
Bild
und
Ton
oder
Informationen
jeglicher
Art
über
Draht
,
Funk
,
optische
oder
andere
elektromagnetische
Medien
,
einschließlich
der
damit
im
Zusammenhang
stehenden
Abtretung
oder
Einräumung
von
Nutzungsrechten
an
Einrichtungen
zur
Übertragung
,
Ausstrahlung
oder
zum
Empfang
,
einschließlich
der
Bereitstellung
des
Zugangs
zu
globalen
Informationsnetzen
. [EU]
'Telecommunications
services'
shall
mean
services
relating
to
the
transmission
,
emission
or
reception
of
signals
,
words
,
images
and
sounds
or
information
of
any
nature
by
wire
,
radio
,
optical
or
other
electromagnetic
systems
,
including
the
related
transfer
or
assignment
of
the
right
to
use
capacity
for
such
transmission
,
emission
or
reception
,
with
the
inclusion
of
the
provision
of
access
to
global
information
networks
.
Angaben
über
die
Zuordnung
der
Tiere
in
den
einzelnen
Gruppen
zu
den
Untergruppen
für
die
Perfusionsfixation
[EU]
Details
of
the
assignment
of
animals
in
each
group
to
the
perfusion
subgroups
Angesichts
dieser
Spannweite
dieser
Bewertungen
eröffnete
die
Überwachungsbehörde
ein
förmliches
Prüfverfahren
und
bestellte
Herrn
Geir
Saastad
zum
unabhängigen
Gutachter
mit
folgendem
Prüfungsauftrag:
[EU]
Faced
with
such
a
range
of
valuations
,
the
Authority
opened
a
formal
investigation
and
appointed
an
independent
expert
,
Mr
Geir
Saastad
,
whose
assignment
was
to:
"Anmerkung:
Eine
Inland-AIS-Mobilstation
arbeitet
entweder
im
Binnenwasserstraßen-Modus
(
Gruppenzuweisung
durch
Meldung
23
)
oder
mit
SOLAS-Melderate
(
autonomer
Modus
,
keine
Gruppenzuweisung
aktiv
)." [EU]
'Note:
An
Inland
AIS
mobile
station
operates
either
in
inland
waterway
mode
(group
assignment
by
message
23
)
or
in
SOLAS
mode
(autonomous
mode
,
no
group
assignment
active
).';
Anweisungen
für
die
Vorbereitung
einer
Noträumung
,
einschließlich
der
Koordination
zwischen
den
Besatzungsmitgliedern
und
der
Zuweisung
der
Einsatzpositionen
für
den
Notfall
. [EU]
Instructions
for
preparation
for
emergency
evacuation
including
crew
co-ordination
and
emergency
station
assignment
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ASSIGNMENT":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners