DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Status
Search for:
Mini search box
 

112 results for Status | Status
Word division: Sta·tus
Tip: Spell check / suggestions: word?

 English  German

immune status; immunological state Immunstatus {m} [med.]

vaccination status Impfstatus {m} [med.]

ceremony in which teenagers are given adult social status (esp. in East Germany) Jugendweihe {f}

account status Kontostatus {m}; Kontenstatus {m} [fin.]

cult status Kultstatus {m}

delivery status Lieferstatus {m}

flag; flag bit; condition bit; status bit [listen] Merker {m}; Kennzeichnungsbit {n}; Zustandsbit {n}; Statusbit {n} [comp.]

flags; flag bits; condition bits; status bits Merker {pl}; Kennzeichnungsbits {pl}; Zustandsbits {pl}; Statusbits {pl}

eligibility for trusts; trustee security status; investment grade (for trustee investments) Mündelsicherheit {f} [fin.]

nutrient status Nährstoffzustand {m}

design status Planungsstatus {m}

project status Projektstatus {m}

project status report Projektstatusbericht {m}

project status reports Projektstatusberichte {pl}

qualification status Qualifikationsstand {m}

protection status (migration) Schutzstatus {m} (Migration) [pol.]

subsidiary protection status subsidiärer Schutzstatus

disease-free status; freedom of diseases Seuchenfreiheit {f} [agr.] [adm.]

declaration of freedom of disease Erklärung der Seuchenfreiheit

security status; safety status Sicherheitsstatus {m}

target state; should-be state; desired status Sollzustand {m}

social standing; rank; status [listen] [listen] (sozialer) Stand {m}; soziale Stellung {f} [listen]

people of all ranks Leute aller Stände

nitrogen status (soil) Stickstoffversorgung {f} (Boden)

system state; system status Systemzustand {m}

system states Systemzustände {pl}

system status panel Systemzustandsanzeigefeld {n}

system status panels Systemzustandsanzeigefelder {pl}

bestowed protection status Unterschutzstellung {f} [envir.]

state of the procedure; status of the proceedings Verfahrensstand {m}

financial status Vermögenslage {f} [fin.]

interim status Zwischenstand {m}; Zwischenstatus {m}

ignoble (origin, social status) nieder; unedel; gemein {adj} (Herkunft, Stand) [soc.] [hist.] [listen] [listen]

befitting one's social status standesgemäß {adj}

unbefitting one's social/professional status standeswidrig; nicht standesgemäß {adj}

special status Sonderstatus {m}

relationship status Beziehungsstatus {m} [soc.]

change of state; status change Zustandsänderung {f}; Zustandsveränderung {f}

changes of state; status changes Zustandsänderungen {pl}; Zustandsveränderungen {pl}

target state; target status Zielzustand {m}

target states; target status Zielzustände {pl}

(general/overall) health status (allgemeiner) Gesundheitsstatus {m}

resident status; residency status; residential status Aufenthaltsstatus {m} [adm.]

control status Erfassungsstatus {m}

special role; special status Sonderrolle {f}

special roles; special status Sonderrollen {pl}

originating status; origin [listen] Ursprungseigenschaft {f}

residence permit; permission to reside; permission to stay; permit of residence Aufenthaltserlaubnis {f}; Aufenthaltsbewilligung {f}; Aufenthaltsgenehmigung {f}; Aufenthaltsbefugnis {f}; Aufenthaltstitel {m} [adm.]

residence permits; permissions to reside; permissions to stay; permits of residence Aufenthaltserlaubnisse {pl}; Aufenthaltsbewilligungen {pl}; Aufenthaltsgenehmigungen {pl}; Aufenthaltsbefugnisse {pl}; Aufenthaltstitel {pl}

permanent residence permit; indefinite leave to remain [Br.] unbefristete Aufenthaltsgenehmigung / Aufenthaltserlaubnis; Niederlassungserlaubnis {f} [Dt.] (für Nicht-EWR-Bürger); Niederlassungsbewilligung {f} [Dt.] (für Nicht-EWR-Bürger)

student residence permit Aufenthaltserlaubnis zu Studienzwecken [stud.]

Irish-born child status; IBC status [Ir.] Aufenthaltserlaubnis für Ausländer, deren Kind in Irland geboren wurde [pol.]

Internet order; online order Internetbestellung {f}; Online-Bestellung {f} [comp.] [econ.]

Internet orders; online orders Internetbestellungen {pl}; Online-Bestellungen {pl}

click and collect [Br.] Onlinebestellung und Abholung

the status of the Internet order der Status der Internetbestellung

state of charge /SOC/; charge condition Ladezustand {m} [electr.]

states of charge; charge conditions Ladezustände {pl}

battery charge condition; battery status Batterieladestand {m}; Ladestand {m}

in forma pauperis mit Prozesskostenhilfe {adv} [jur.]

in forma pauperis appeal Berufung mit Prozesskostenhilfe

in forma pauperis status Recht auf Prozesskostenhilfe

clonic cramp; clonic muscular contraction; myoclonia; myoclonus; myoclonic fit Schüttelkrampf {m}; Krampfanfall {m}; Muskelzuckungen {pl}; Myoklonie {f}; Myoklonus {m} [med.]

myoclonic status dauernde Schüttelkrämpfe

hemiballism halbseitiger Schüttelkrampf

prescription (consolidation of a legal status that has existed for a long time) [listen] (endgültige) Verankerung {f} eines lange bestehenden faktischen Rechtszustands [jur.]

positive prescription Erwerb eines lange ausgeübten Rechts

negative prescription [Sc.]; limitation of actions [Br.] Verwirken eines Rechtsanspruchs durch Verjährung

condition; state (of a person or thing) [listen] [listen] Verfassung {f} (Person); Zustand {m} (Person, Sache) [listen] [listen]

condition of the day Tagesverfassung {f}

in good conditions in gutem Zustand

in mint condition [listen] in neuwertigem Zustand; neuwertig

in bad condition in schlechtem Zustand

the state of the patient der Zustand des Patienten

status post /S/P/ Zustand nach /Z. n./ [med.]

Over recent years the lake's condition has deteriorated. Der Zustand des Sees hat sich in den letzten Jahren verschlechtert.

perks (of a status/thing) [listen] Vorzüge {pl}; Vorteile {pl}; Bonus {m}; Plus {n} (eines Status/einer Sache) [listen]

the perks of town life die Vorzüge des Stadtlebens

tax perks Steuervorteile {pl}

the perks of being a foreigner der Ausländerbonus {m}

value [listen] Wert {m} [listen]

values [listen] Werte {pl} [listen]

asserted value angeblicher Wert

acceptable level annehmbarer Wert

assigned value bestimmter Wert

real value echter Wert

shared values; commonly shared values gemeinsame Werte

planned values geplante Werte; beabsichtigte Werte

ideal value; optimum value Idealwert {m}; Optimalwert {m}

cultural values kulturelle Werte

utility value Nutzwert {m}

of no value ohne Wert; nichts wert

book value rechnerischer Wert

status values Statuswerte {pl}

imputed value unterstellter Wert

beyond the value of sth. über den Wert {+Gen.} hinaus

to be of value von Wert sein

of little value wenig wert

to increase in value; to appreciate in value im Wert steigen; an Wert gewinnen

EUR 100 worth of goods Waren im Wert von 100 Euro

to put no value to something auf etwas keinen Wert legen

A successful partnership requires shared interests and values. Eine erfolgreiche Partnerschaft erfordert gemeinsame Interessen und Werte.

migrant (aliens law) Zuwanderer {m}; Migrant {m} (Fremdenrecht) [soc.]

migrants Zuwanderer {pl}; Migranten {pl}

illegal migrant illegal aufhältiger Migrant

irregular migrant; undocumented migrant [Am.]; migrant without legal resident status illegal/irregulär aufhältiger Migrant; Migrant ohne gültigen Aufenthaltsstatus; Sans-Papiers [Schw.]

short-term / long-term migrant kurzfristig / langfristig aufhältiger Migrant

transit migrant durchreisender Migrant; Transitmigrant {m}

sponsoring migrant; sponsor (family reunification) [listen] zusammenführender Migrant; zusammenführender Ausländer; Zusammenführender (Familienzusammenführung)

economic migrant Zuwanderer aus wirtschaftlichen Gründen; Wirtschaftsmigrant {m}; Wirtschaftsflüchtling {m} [ugs.]

environmental migrant; environmentally displaced person; climate (change) refugee [coll.] Zuwanderer aufgrund umweltbedingter Umstände; Umweltvertriebener; Umweltflüchtling [ugs.]; Klimaflüchtling [ugs.]

dependant migrant zuzugsberechtigter Familienangehöriger (eines Migranten)

labour migrant [Br.]; labor migrant [Am.] (often wrongly: migrant worker) Arbeitsmigrant {m} (oft fälschlich: Wanderarbeiter)

forced migrant Zwangsmigrant {m}

second-generation migrants Zuwanderer der zweiten Generation; Zuwanderer in der zweiten Generation

capable of being activated; activable aktivierbar {adj} [comp.] [techn.]

A single indicator can be activated or disactivated independently of the status of the others. Eine einzelne Anzeige ist unabhängig vom Zustand der anderen aktivierbar oder deaktivierbar.

immigration-related; immigration [listen] ausländerbehördlich; fremdenrechtlich [Ös.] [Schw.]; fremdenpolizeilich [Ös.] [Schw.] {adj}

immigration status checks; immigration checks ausländerbehördliche Kontrollen; fremdenpolizeiliche Kontrollen

immigration-related matters ausländerbehördliche / fremdenrechtliche Angelegenheiten

immigration crackdown ausländerbehördliche / fremdenpolizeiliche Schwerpunktaktion

aware; conscious [listen] [listen] bewusst {adj} [listen]

energy-conscious; energy-aware energiebewusst

diet-conscious ernährungsbewusst

figure-conscious figurbewusst

history-conscious geschichtsbewusst

health-conscious gesundheitsbewusst

class-conscious klassenbewusst

budget-conscious; cost-conscious; conscious of costs kostenbewusst

power-conscious machtbewusst

fashion-conscious modebewusst

quality-conscious qualitätsbewusst

price-conscious; money-conscious preisbewusst

safety-conscious sicherheitsbewusst

status-conscious standesbewusst

tradition-conscious; conscious in tradition traditionsbewusst

environmentally aware; environment-conscious; ecologically aware; ecology-conscious umweltbewusst [envir.]

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners