A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
erschießen
erschlaffen
erschlagen
erschleichen
erschließen
erschossen
erschrecken
erschreckend hoch
erschreckend schön
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for
erschlossen
Word division: er·schlos·sen
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Erdwärme
wird
in
geologisch
geeigneten
Vorkommen
erschlossen
:
[EU]
It
is
exploited
at
suitable
sites:
Es
kann
zwar
zu
nachteiligen
Auswirkungen
in
Form
von
Kostensteigerungen
für
die
Verwender
kommen
,
die
sich
daraus
ergeben
,
dass
kurzfristig
neue
oder
alternative
Lieferquellen
erschlossen
werden
müssen
,
es
wird
jedoch
die
Auffassung
vertreten
,
dass
die
Gesamtwirkung
der
Einführung
von
Maßnahmen
gegenüber
der
VR
China
und
Kasachstan
für
die
Verwender
unerheblich
wäre
. [EU]
While
some
negative
effects
may
occur
in
the
form
of
cost
increases
for
users
arising
out
of
the
possible
need
to
arrange
new
or
alternative
supplies
,
it
is
considered
that
the
overall
effect
on
users
of
the
imposition
of
measures
on
the
PRC
and
Kazakhstan
would
be
negligible
.
Es
wird
damit
gerechnet
,
dass
die
Erzeugung
von
Nichtquotenzucker
von
2333000
Tonnen
im
Wirtschaftsjahr
2010/11
auf
4920000
Tonnen
im
Wirtschaftsjahr
2011/12
steigt
,
so
dass
zusätzliche
Absatzmöglichkeiten
für
Nichtquotenzucker
erschlossen
werden
sollten
. [EU]
Production
of
out-of-quota
sugar
is
expected
to
increase
from
2333000
t
in
2010/2011
to
4920000
tonnes
in
2011/2012
and
therefore
additional
market
outlets
for
out-of-quota
sugar
should
be
ensured
.
Falls
diese
wirkungslos
bleibt
,
nimmt
die
Aufsichtsbehörde
von
Amts
wegen
eine
Zahlungsanweisung
vor
,
gegebenenfalls
nachdem
sie
die
notwendigen
Einnahmen
erschlossen
hat
. [EU]
If
the
public
enterprise
did
not
comply
,
the
supervisory
authority
itself
issued
a
mandatory
payment
order
for
the
expenditure
in
question
,
where
necessary
having
first
released
the
necessary
resources
.
Für
die
Beihilfen
sind
Mittel
in
Höhe
von
5
Mrd
.
ITL
(
2582284
EUR
)
vorgesehen
,
es
würden
aber
nach
Aussage
der
italienischen
Behörden
weitere
Mittel
für
diese
Vorhaben
gewährt
,
wenn
künftig
zusätzliche
Geldquellen
erschlossen
würden
. [EU]
The
budget
allocated
for
financing
the
aid
was
ITL
5
billion
(EUR
2582284
),
but
the
Italian
authorities
affirmed
that
if
other
financial
resources
became
available
at
a
later
date
they
would
allocate
further
financing
to
those
same
projects
.
Gewährung
von
Unterkunft
nach
den
gesetzlichen
Bestimmungen
der
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
des
Hotelgewerbes
oder
in
Sektoren
mit
ähnlicher
Zielsetzung
,
einschließlich
der
Vermietung
in
Ferienlagern
oder
auf
Grundstücken
,
die
als
Campingplätze
erschlossen
sind
[EU]
The
provision
of
accommodation
,
as
defined
in
the
laws
of
the
Member
States
,
in
the
hotel
sector
or
in
sectors
with
a
similar
function
,
including
the
provision
of
accommodation
in
holiday
camps
or
on
sites
developed
for
use
as
camping
sites
Ohne
diese
Arbeiten
wäre
das
Grundstück
vermutlich
weiterhin
nicht
erschlossen
worden
und
wäre
von
nur
sehr
geringem
finanziellem
Wert
für
die
Gemeinde
gewesen
. [EU]
Without
the
work
undertaken
by
Asker
Brygge
the
area
would
likely
still
remain
undeveloped
with
a
very
limited
monetary
value
for
the
municipality
.
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen
,
beabsichtigt
SORENI
,
einerseits
neue
Führungskräfte
einzustellen
und
andererseits
neue
Technologien
zu
erwerben
,
dank
deren
Einsatz
zusätzliche
Geschäftsfelder
erschlossen
und
damit
wiederum
die
Wünsche
eines
breiteren
Kundenkreises
abgedeckt
werden
könnten
. [EU]
SORENI
plans
to
achieve
this
by
recruiting
new
managers
and
by
acquiring
new
technologies
allowing
it
to
diversify
its
activities
and
hence
to
respond
to
a
wider
range
of
demands
.
Unterstützung
für
Investitionen
und
Ausbildung
auf
dem
Gebiet
der
Non-Food-Erzeugung
im
Rahmen
der
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
kann
die
im
Rahmen
des
ersten
Pfeilers
getroffenen
Maßnahmen
ergänzen
,
indem
innovative
neue
Absatzmärkte
für
die
Erzeugung
erschlossen
oder
die
Entwicklung
von
erneuerbaren
Energiematerialien
und
Biokraftstoffen
sowie
der
Ausbau
der
Verarbeitungskapazität
gefördert
werden
. [EU]
Support
for
investment
and
training
in
the
field
of
non-food
production
under
rural
development
can
complement
measures
taken
under
the
first
pillar
by
creating
innovative
new
outlets
for
production
or
helping
the
development
of
renewable
energy
materials
,
biofuels
and
processing
capacity
.
Wie
die
Untersuchung
zeigte
,
hat
sich
der
Schuheinzelhandel
breiter
aufgestellt
und
neben
dem
traditionellen
Schuhgeschäft
eine
Reihe
neuer
Absatzkanäle
erschlossen
,
darunter
Kaufhäuser
,
allgemeine
Bekleidungsgeschäfte
und
Super-/Hypermärkte
,
auf
die
ein
ganz
erheblicher
Teil
des
Umsatzes
,
möglicherweise
mehr
als
40
%,
entfällt
. [EU]
The
investigation
has
also
shown
that
the
retail
of
shoes
has
diversified
from
the
traditional
shoe
shop
to
a
number
of
new
outlets
including
department
stores
,
general
apparel
shops
as
well
as
super/hyper
markets
,
which
account
for
a
very
significant
amount
of
sale
,
possibly
exceeding
40
%.
Wie
in
der
Beschreibung
der
Maßnahme
angegeben
,
sieht
das
Gesetz
vom
16
.
Juli
1980
Folgendes
vor:
"wenn
das
Beschlussfassungsorgan
der
Körperschaft
oder
des
Unternehmens
diese
Mittel
nicht
bereitgestellt
oder
erschlossen
hat
,
trägt
die
Aufsichtsbehörde
dafür
Sorge
und
nimmt
gegebenenfalls
die
Zahlungsanweisung
von
Amts
wegen
vor"
. [EU]
As
has
been
explained
in
the
description
of
the
measure
,
the
Law
of
16
July
1980
provides
that
'if
the
decision-making
body
of
the
authority
or
establishment
has
not
released
or
created
the
resources
[...]
the
supervisory
authority
shall
do
so
,
and
if
necessary
shall
issue
a
mandatory
payment
order'
.
Zu
keiner
Zeit
wird
in
Betracht
gezogen
,
dass
zusätzliche
Mittel
nicht
oder
nicht
in
ausreichende
Maße
erschlossen
werden
können
. [EU]
At
no
stage
do
they
contemplate
a
situation
where
the
creation
of
additional
resources
is
impossible
or
the
resources
thereby
created
are
in
turn
insufficient
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "erschlossen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners