A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
enter the ministry
enteral
enteral nutrition
enteral tube feeding
entered
entered data
entered into
entered on
entered the country
Search for:
ä
ö
ü
ß
4257 results for
entered
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Dieser
Prozess
ist
in
der
vierten
Generation
in
ein
neues
Stadium
getreten:
Die
gesellschaftlichen
Spannungen
verlaufen
nunmehr
eher
ökonomisch
als
ethnisch
. [G]
This
process
has
entered
a
new
stage
in
the
fourth
generation:
the
social
tensions
now
run
more
along
economic
than
ethnic
lines
.
Ein
Beispiel
dafür
ist
die
Göttinger
Gutenberg-Bibel
,
die
im
Februar
2002
in
das
UNESCO-Verzeichnis
"Memory
of
the
world"
aufgenommen
wurde
. [G]
One
example
is
Göttingen's
Gutenberg
Bible
,
which
in
February
2002
was
entered
into
the
UNESCO
Memory
of
the
World
register
.
Ein
Effekt
,
den
man
aus
Amerika
kennt:
Dort
haben
religiöse
Inhalte
in
der
Popmusik
eine
lange
Tradition
,
erreicht
der
so
genannte
"Contemporary
Christian
Rock"
sogar
den
Mainstream
. [G]
This
is
a
phenomenon
familiar
from
America
,
where
religious
pop
music
has
a
long
tradition
and
contemporary
Christian
rock
has
even
entered
the
mainstream
.
Eine
raumfüllende
Arbeit
von
Rahel
Whiteread
bildet
den
Raum
,
in
dem
sie
arbeitet
,
als
unbetretbaren
Gipsabguss
ab
. [G]
A
room-filling
piece
of
work
by
Rahel
Whiteread
represents
the
room
where
she
works
as
a
plastercast
that
cannot
be
entered
.
Frieder
Burda
trat
zusammen
mit
seinen
Brüdern
Franz
und
Hubert
das
Erbe
der
Verlegerdynastie
Burda
an
. [G]
Together
with
his
brothers
Franz
and
Hubert
,
Frieder
Burda
entered
into
the
inheritance
of
the
Burda
publishing
dynasty
.
In
der
anschließenden
Ausschlachtung
der
Neuen
Deutschen
Welle
wurde
sie
zwar
Mainstream-tauglich
,
aber
auch
künstlerisch
entwertet
. [G]
During
the
following
Neue
Deutsche
Welle
frenzy
it
entered
the
mainstream
,
yet
lost
much
of
its
artistic
value
in
the
process
.
Manche
genießen
Kultstatus
genießen
und
werden
wieder
aufgelegt
,
wie
das
Sneakermodell
Superstar
,
das
1970
auf
den
Markt
kam
. [G]
Some
older
models
have
gained
cult
status
and
are
now
being
produced
again
,
such
as
the
sneaker
model
Superstar
,
which
originally
entered
the
market
in
1970
.
Nach
Artikel
126
ist
das
Römische
Statut
am
1.
Juli
2002
in
Kraft
getreten
. [G]
Pursuant
to
Article
126
,
the
Rome
Statute
entered
into
force
on
1
July
2002
.
Offen
zur
Schau
getragene
Travestie
oder
andere
bislang
tabuisierte
Sozialmilieus
fanden
Eingang
in
das
Werk
von
Künstlern
wie
Katharina
Sieverding
,
Urs
Lüthi
,
Gilbert
&
George
,
Vito
Acconci
und
vielen
anderen
. [G]
Openly
displayed
travesty
and
other
social
milieus
that
had
previously
been
taboo
entered
the
works
of
artists
such
as
Katharina
Sieverding
,
Urs
Lüthi
,
Gilbert
&
George
,
Vito
Acconci
and
many
others
.
Seit
dem
Erscheinen
des
Buchs
gleichen
Namens
im
Jahr
1997
hat
sich
der
Begriff
"Zwischenstadt"
im
Sprachgebrauch
durchgesetzt
.
Als
Fremdwort
wurde
er
nach
Übersetzung
des
Buches
mittlerweile
ins
Englische
,
Französische
und
Japanische
übernommen
. [G]
Since
the
publication
of
the
eponymous
book
in
1997
,
the
term
Zwischenstadt
has
entered
linguistic
usage
not
only
in
German
but
-
since
the
book's
translation
-
as
a
foreign
import
in
English
,
French
and
Japanese
as
well
.
Willy
Bogner
junior
(
*1942
),
ebenfalls
ein
sehr
erfolgreicher
Skisportler
,
stieg
1972
ins
Unternehmen
ein
und
erweiterte
zusammen
mit
seiner
aus
Brasilien
stammenden
Frau
Sônia
Bogner
(
*1950
)
das
Angebot
durch
Jeans
,
Lederwaren
,
Sonnenbrillen
,
Uhren
und
andere
Accessoires
sowie
Parfums
. [G]
Willy
Bogner
Jr
. (*1942),
like
his
father
a
highly
successful
ski
athlete
,
entered
the
business
in
1972
and
joined
forces
with
his
Brazilian-born
wife
Sônia
(*1950)
to
complement
the
range
with
jeans
,
leather
goods
,
sunglasses
,
watches
and
other
accessories
including
perfume
.
006-013
,
266
,
275
,
237-238
und
050-061:
die
einschlägigen
Informationen
,
die
im
SIS
II
enthalten
sind
und
Abschnitt
a
des
EAW
entsprechen
[EU]
006-013
,
266
,
275
,
237-238
and
050-061:
the
relevant
information
inserted
in
the
SIS
II
and
corresponding
to
Section
(a)
of
the
EAW
shall
be
entered
006-013:
die
einschlägigen
Informationen
,
die
im
SIS
enthalten
sind
und
Abschnitt
a
des
EAW
entsprechen
[EU]
the
relevant
information
inserted
in
the
SIS
and
corresponding
to
section
(a)
of
the
EAW
should
be
entered
006-013:
Die
einschlägigen
Informationen
,
die
in
das
SIS
eingegeben
wurden
und
Abschnitt
a
des
EuHb
entsprechen
[EU]
006-013:
The
relevant
information
inserted
in
the
SIS
and
corresponding
to
Section
(a)
of
the
EAW
should
be
entered
006:
Nachname:
In
Rubrik
006
wird
der
Name
eingetragen
,
der
für
die
Hauptdaten
bei
der
Ausschreibung
im
SIS
verwendet
wird
[EU]
006:
Surname:
The
surname
used
for
the
main
data
in
the
SIS
alert
is
entered
under
heading
006
006
Name:
In
Rubrik
006
wird
der
Name
eingetragen
,
der
für
die
Haupterfassung
bei
der
Ausschreibung
in
das
SIS
verwendet
wird
[EU]
006
Surname:
the
surname
used
for
the
main
data
in
the
SIS
alert
is
entered
under
heading
006
030-033
und
251-259:
die
einschlägigen
Informationen
aus
dem
EAW-Abschnitt
i [EU]
030-033
and
251-259:
the
relevant
information
from
Section
(i)
of
the
EAW
shall
be
entered
030:
die
Information
,
dass
sich
dieser
Vordruck
A
auf
einen
EAW
bezieht
,
sowie
Angaben
zum
Richter
oder
Gericht
,
der/das
diesen
Haftbefehl
angeordnet
hat
dem
Abschnitt
i
des
EAW
zu
entnehmen
) [EU]
information
that
this
A
form
is
specific
to
an
EAW
should
be
entered
along
with
details
of
the
magistrate
or
court
ordering
the
arrest
warrant
,
taken
from
section
(i)
of
the
EAW
030:
die
Information
,
dass
sich
dieses
Formular
A
auf
einen
EuHb
bezieht
,
sowie
Angaben
zum
Richter
oder
Gericht
,
der/das
diesen
Haftbefehl
erlassen
hat
(
Abschnitt
i
des
EuHb
zu
entnehmen
) [EU]
030:
Information
that
this
A
form
is
specific
to
an
EAW
should
be
entered
along
with
details
of
the
magistrate
or
court
ordering
the
arrest
warrant
,
taken
from
Section
(i)
of
the
EAW
031:
die
einschlägigen
Informationen
,
die
im
Abschnitt
b
des
EAW
bezüglich
der
Entscheidung
enthalten
sind
,
die
dem
Haftbefehl
zugrunde
liegt
[EU]
the
relevant
information
contained
in
the
EAW
section
(b)
concerning
the
decision
on
which
the
warrant
is
based
should
be
entered
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "entered":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners