A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Eigentliche Störche
Eigenton
Eigentor
Eigentragfähigkeit des Hangenden
Eigentum
Eigentumsanteil
Eigentumsbescheinigung
Eigentumsbildung
Eigentumserwerb
Search for:
ä
ö
ü
ß
1459 results for
eigentum
Word division: Ei·gen·tum
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Alle
Rechte
,
einschließlich
der
Urheberrechte
und
der
sonstigen
Rechte
an
geistigem
Eigentum
,
an
den
Arbeiten
,
die
von
dem
Bediensteten
in
Ausübung
seines
Amtes
ausgeführt
werden
,
stehen
dem
Zentrum
zu
. [EU]
All
rights
,
including
copyright
and
other
intellectual
property
rights
,
in
any
writings
or
other
work
carried
out
by
staff
in
the
performance
of
their
duties
shall
be
the
property
of
the
Centre
.
Alle
Rechte
,
einschließlich
der
Urheberrechte
und
der
sonstigen
Rechte
an
geistigem
Eigentum
,
an
Schriftwerken
und
sonstigen
Arbeiten
,
die
von
dem
Bediensteten
in
Ausübung
seines
Amtes
ausgeführt
werden
,
stehen
dem
Zentrum
zu
. [EU]
All
rights
,
including
copyright
and
other
intellectual
property
rights
,
in
any
writings
or
other
work
carried
out
by
staff
in
the
performance
of
their
duties
shall
be
the
property
of
the
Centre
.
Alle
relevanten
Zahlungen
und
Banküberweisungen
im
Zusammenhang
mit
dem
Erwerb
des
Unternehmens
konnten
jedoch
im
Laufe
der
Untersuchung
überprüft
und
abgeglichen
werden
und
belegten
,
dass
das
Unternehmen
sich
gänzlich
in
ausländischem
Eigentum
befand
. [EU]
However
,
all
relevant
payments
and
bank
transfers
when
acquiring
the
company
could
be
verified
and
reconciled
during
the
investigation
demonstrating
that
the
company
was
a
wholly
foreign
owned
company
.
alle
Sachleistungen
der
Mitgliedstaaten
werden
an
die
Regierung
der
DRK
geliefert
und
gehen
in
deren
Eigentum
über
;
sie
sind
ausschließlich
zu
den
in
Artikel
1
genannten
Zwecken
zu
verwenden
[EU]
that
all
in
kind
contributions
by
the
Member
States
shall
be
provided
to
,
and
become
the
property
of
,
the
DRC
government
and
shall
be
used
solely
for
the
purposes
stated
in
Article
1
Alle
Schiffe
,
die
innerhalb
der
Ausschließlichen
Wirtschaftszone
Fischfang
betreiben
,
müssen
nach
dem
Gesetz
über
Fischereiressourcen
(
Gerichtsbarkeit
und
Erhaltung
) (
Fisheries
Resource
(
Jurisdiction
and
Conservation
)
Act
)
im
alleinigen
Eigentum
bahamaischer
natürlicher
oder
juristischer
Personen
stehen
. [EU]
All
vessels
engaged
in
fishing
within
the
Exclusive
Economic
Zone
must
be
solely
owned
by
Bahamian
natural
or
juridical
persons
as
indicated
in
the
Fisheries
Resource
(Jurisdiction
and
Conservation
)
Act
.
alle
Schiffe
im
Eigentum
des
Unternehmens
sind
in
den
Registerhäfen
der
Region
eingetragen
[EU]
all
the
vessels
owned
by
the
undertaking
should
be
in
the
registry
of
one
of
the
ports
of
the
region
Alle
Sprengstoffe
oder
hochentzündlichen
Stoffe
,
die
eine
Gefahr
für
die
Gesundheit
der
Fluggäste
oder
der
Besatzung
oder
für
die
technische
und
allgemeine
Sicherheit
des
Luftfahrzeugs
sowie
von
Eigentum
darstellen
,
einschließlich:
[EU]
Any
explosive
or
highly
combustible
substances
which
pose
a
risk
to
the
health
of
passengers
and
crew
or
the
security/safety
of
aircraft
or
property
,
including:
alle
unmittelbaren
oder
mittelbaren
Verpflichtungen
,
die
Gültigkeit
der
Rechte
an
geistigem
Eigentum
,
über
die
der
Lizenzgeber
im
Gemeinsamen
Markt
verfügt
,
nicht
anzugreifen
. [EU]
any
direct
or
indirect
obligation
on
the
licensee
not
to
challenge
the
validity
of
intellectual
property
rights
held
by
the
licensor
in
the
common
market
.
Alpha
Effort
Ltd
ist
ein
Unternehmen
mit
Sitz
in
Hongkong
,
das
im
Eigentum
der
Mill
Dene
Ltd
steht
und
dessen
Schiffe
von
Safiran
Payam
Darya
Shipping
Lines
(
SAPID
)
betrieben
werden
,
die
die
Massengutdienste
und
-routen
der
IRISL
übernommen
hat
und
Schiffe
einsetzt
,
die
zuvor
im
Besitz
der
IRISL
waren
und
von
dieser
betrieben
wurden
. [EU]
Alpha
Effort
Ltd
is
a
Hong
Kong
based
company
,
owned
by
Mill
Dene
Ltd
,
whose
ships
are
operated
by
Safiran
Payam
Darya
Shipping
Lines
(SAPID)
that
took
over
IRISL's
bulk
services
and
routes
and
uses
vessels
previously
owned
and
operated
by
IRISL
.
Alpha
Kara
Navigation
Limited
ist
eine
im
Eigentum
oder
unter
der
Kontrolle
der
IRISL
stehende
Scheinfirma
. [EU]
Alpha
Kara
Navigation
Limited
is
a
front
company
owned
or
controlled
by
IRISL
.
Alpha
Nari
Navigation
Limited
ist
eine
im
Eigentum
oder
unter
der
Kontrolle
der
IRISL
stehende
Scheinfirma
. [EU]
Alpha
Nari
Navigation
Limited
is
a
front
company
owned
or
controlled
by
IRISL
.
Als
Anlagen
zur
Erzeugung
von
Strom
aus
erneuerbaren
Energien
oder
aus
Grubengas
gelten
auch
solche
Einrichtungen
,
die
zwischengespeicherte
Energie
,
die
ausschließlich
aus
erneuerbaren
Energien
oder
aus
Grubengas
stammt
,
aufnehmen
und
in
elektrische
Energie
umwandeln
,
und
"EEG-Anlagenbetreiber"
,
wer
unabhängig
vom
Eigentum
die
Anlage
für
die
Erzeugung
von
Strom
aus
erneuerbaren
Energien
oder
aus
Grubengas
nutzt
. [EU]
Installations
generating
electricity
from
renewable
energy
sources
or
from
mine
gas
shall
also
mean
all
those
facilities
which
receive
energy
which
has
been
temporarily
stored
and
originates
exclusively
from
renewable
energy
sources
or
from
mine
gas
and
convert
it
into
electricity
;
and
'EEG
installation
operator'
means
anyone
,
irrespective
of
the
issue
of
ownership
,
who
uses
the
installation
to
generate
electricity
from
renewable
energy
sources
or
from
mine
gas
.
Am
30
.
September
2005
betrieb
die
SNCM
drei
geleaste
Schiffe:
das
Hochgeschwindigkeitsschiff
Liamone
(
Eigentum
der
GIE
(
Wirtschaftliche
Interessengemeinschaft
)
Véronique
Bail
),
die
Danielle
Casanova
(
GIE
Joliette
Bail
)
und
die
Pascal
Paoli
(
GIE
Castellane
Bail
). [EU]
On
30
September
2005
,
SNCM
operates
three
leased
vessels
.
the
NGV
Liamone
(from
GIE
Véronique
Bail
),
the
Danielle
Casanova
(GIE
Joliette
Bail
)
and
the
Pascal
Paoli
(GIE
Castellane
Bail
).
Am
31
.
Juli
2000
wurden
die
drei
Aufträge
für
den
Bau
der
Flüssiggastanker
zwei
spanischen
Werften
im
öffentlichen
Besitz
erteilt
,
deren
Eigentum
gerade
von
AESA
auf
Izar
übertragen
worden
war
,
wofür
die
endgültigen
Schiffbauverträge
unterzeichnet
wurden
. [EU]
On
31
July
2000
,
two
public
Spanish
shipyards
that
had
just
been
transferred
from
AESA
to
Izar
[5]
were
awarded
the
three
contracts
for
the
construction
of
the
LNG
tankers
and
the
final
shipbuilding
contracts
were
signed
.
Am
Ende
des
fünften
Jahres
nach
Inkrafttreten
dieses
Abkommens
tritt
die
Republik
Tadschikistan
den
in
Anhang
IV
Nummer
1
aufgeführten
multilateralen
Übereinkünften
über
die
Rechte
an
geistigem
und
gewerblichem
Eigentum
bei
,
an
denen
die
Mitgliedstaaten
beteiligt
sind
oder
die
von
ihnen
nach
den
Bestimmungen
dieser
Übereinkünfte
de
facto
angewandt
werden
. [EU]
By
the
end
of
the
fifth
year
after
entry
into
force
of
this
Agreement
,
the
Republic
of
Tajikistan
shall
accede
to
the
multilateral
conventions
on
intellectual
,
industrial
and
commercial
property
rights
referred
to
in
paragraph
1
of
Annex
IV
to
which
Member
States
are
parties
or
which
are
de
facto
applied
by
Member
States
,
according
to
the
relevant
provisions
contained
in
these
conventions
.
AMIG
steht
im
Eigentum
und
unter
der
Kontrolle
der
Organisation
der
Verteidigungsindustrien
. [EU]
AMIG
is
owned
and
controlled
by
the
Defence
Industries
Organisation
(DIO).
Amin
Industrial
Complex
steht
im
Eigentum
oder
unter
der
Kontrolle
oder
handelt
im
Namen
der
Organisation
der
Verteidigungsindustrien
,
die
in
der
Resolution
1737
(
2006
)
benannt
wurde
.
Adresse:
P.O. [EU]
Amin
Industrial
Complex
is
owned
or
controlled
by
,
or
acts
on
behalf
of
,
the
Defense
Industries
Organization
(DIO),
which
was
designated
in
resolution
1737
(2006).
Amin
Industrial
Complex
steht
im
Eigentum
oder
unter
der
Kontrolle
oder
handelt
im
Namen
der
Organisation
der
Verteidigungsindustrien
,
die
mit
der
Resolution
1737
(
2006
)
des
Sicherheitsrates
der
VN
benannt
wurde
. [EU]
Amin
Industrial
Complex
is
owned
or
controlled
by
,
or
acts
on
behalf
of
,
the
Defense
Industries
Organization
(DIO),
which
was
designated
in
UN
Security
Council
Resolution
1737
(2006).
Amin
Industrial
Complex
steht
im
Eigentum
oder
unter
der
Kontrolle
oder
handelt
im
Namen
der
Organisation
der
Verteidigungsindustrien
(
DIO
),
die
in
der
Resolution
1737
(
2006
)
bezeichnet
wurde
.
Standort:
P.O. [EU]
Amin
Industrial
Complex
is
owned
or
controlled
by
,
or
acts
on
behalf
of
,
the
Defense
Industries
Organization
(DIO),
which
was
designated
in
resolution
1737
(2006).
an
den
proliferationsrelevanten
nuklearen
Tätigkeiten
Irans
oder
der
Entwicklung
von
Trägersystemen
für
Kernwaffen
durch
Iran
beteiligt
sind
,
direkt
damit
in
Verbindung
stehen
oder
Unterstützung
dafür
bereitstellen
,
auch
durch
die
Beteiligung
an
der
Beschaffung
verbotener
Güter
und
Technologien
,
oder
im
Eigentum
oder
unter
der
Kontrolle
einer
solchen
Person
,
Organisation
oder
Einrichtung
stehen
–
;
auch
durch
unerlaubte
Mittel
–
;
oder
in
ihrem
Namen
oder
auf
ihre
Anweisung
handeln
[EU]
being
engaged
in
,
directly
associated
with
,
or
providing
support
for
Iran's
proliferation-sensitive
nuclear
activities
or
the
development
of
nuclear
weapon
delivery
systems
by
Iran
,
including
through
involvement
in
the
procurement
of
prohibited
goods
and
technology
,
or
being
owned
or
controlled
by
such
a
person
,
entity
or
body
,
including
through
illicit
means
,
or
acting
on
their
behalf
or
at
their
direction
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "eigentum":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners