A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
commercialize
commercialize artistic performances
commercialized
commercializing
commercially
commercially material
commercially orientated
commercially successful
commercials
Search for:
ä
ö
ü
ß
383 results for
commercially
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
An
Ketten
aufgehängtes
Spielzeug
(z. B.
Vogelglocken
,
Spiegel
und
handelsübliches
Tierspielzeug
)
sollte
ebenfalls
vorhanden
sein
. [EU]
Toys
hung
from
chains
should
be
provided
,
for
example
,
bird
bells
,
mirrors
and
commercially
available
toys
designed
for
pets
.
Anlage
3
zeigt
ein
Schaubild
eines
typischen
Superfusionsgeräts
mit
Augenklemmen
;
das
Gerät
ist
im
Handel
fertig
oder
als
Bausatz
erhältlich
. [EU]
Appendix
3
provides
a
diagram
of
a
typical
superfusion
apparatus
and
the
eye
clamps
,
which
can
be
obtained
commercially
or
constructed
.
Anmerkung:
Statt
der
angegebenen
Festeinwaagen
der
neurotoxischen
Acrylamide
kann
vorzugsweise
eine
der
handelsüblichen
Acrylamid-Fertiglösungen
verwendet
werden
. [EU]
Note:
A
commercially
available
preblended
acrylamide/BIS
solution
can
be
used
in
preference
to
the
quoted
fixed
weights
of
the
neurotoxic
acrylamides
.
Anmerkung
2:
Der
Registrant
kann
erklären
,
dass
bestimmte
im
Registrierungsdossier
enthaltene
Angaben
wirtschaftlich
sensibel
sind
und
ihre
Offenlegung
ihm
geschäftlich
schaden
könnte
. [EU]
Note
2:
The
registrant
may
wish
to
declare
that
certain
information
submitted
in
the
registration
dossier
is
commercially
sensitive
and
its
disclosure
might
harm
him
commercially
.
Antifading-Eindeckungsmittel
sind
beispielsweise
als
Vectashield®
(
Vector
Laboratories
)
oder
Citifluor®
(
Leica
)
im
Handel
erhältlich
. [EU]
Anti-fading
mountant
solutions
are
commercially
available
e.g.
Vectashield®
(Vector
Laboratories
)
or
Citifluor®
(Leica).
Anti-Pick-Sprays
sind
im
Handel
erhältlich
und
können
zur
kurzfristigen
Reduzierung
von
schädlichem
Picken
eingesetzt
werden
.
Die
diesem
Verhalten
zugrunde
liegenden
Ursachen
müssen
aber
trotzdem
durchleuchtet
werden
. [EU]
Anti-pecking
sprays
are
commercially
available
and
can
be
used
to
reduce
the
incidence
of
injurious
pecking
in
the
short
term
,
but
it
will
still
be
necessary
to
address
the
underlying
causes
of
the
behaviour
.
Auch
im
Handel
erhältlich
(z. B.
Invitrogen
oder
gleichwertiges
Produkt
). [EU]
Also
commercially
available
(e.g.
Invitrogen
or
equivalent
).
Auf
Antrag
des
Herstellers
kann
anstelle
des
Bezugskraftstoffes
handelsüblicher
Kraftstoff
verwendet
werden
. [EU]
On
the
request
of
the
manufacturer
commercially
available
fuel
may
be
used
rather
than
the
reference
fuel
.
Auf
dem
Markt
gibt
es
außerdem
eine
klare
Trennung
zwischen
Großhandel
und
der
direkten
Versorgung
von
Unternehmen
,
wobei
das
zweite
Marktsegment
offensichtlich
wirtschaftlich
wertvoller
ist
. [EU]
Furthermore
,
the
market
is
fundamentally
divided
between
wholesale
and
direct
supply
to
business
,
the
second
segment
being
apparently
more
commercially
valuable
.
Auf
jedes
Feld
5-10
µl
0,1 M
phosphatgepuffertes
Glyzerin
(
Anlage
3)
oder
eine
handelsübliche
Antifading-Deckflüssigkeit
auftragen
und
Deckglas
auflegen
. [EU]
Pipette
5
to
10
µl
of
0,1M
phosphate-buffered
glycerol
(Appendix 3)
or
a
commercially
antifading
mountant
on
each
window
and
apply
a
coverslip
.
Auf
jedes
Feld
5-10
µl
0,1 M
phosphatgepuffertes
Glyzerin
(
Anlage
4)
oder
eine
handelsübliche
Antifading-Deckflüssigkeit
auftragen
und
Deckglas
auflegen
. [EU]
Pipette
5 -
10
µl
of
0,1M
phosphate-buffered
glycerol
(Appendix 4)
or
a
commercially
antifading
mountant
on
each
window
and
apply
a
coverslip
.
Außerdem
bat
die
Kommission
um
Aufschluss
darüber
,
ob
es
nach
kommerziellen
Grundsätzen
verwaltete
Policy
Loans
,
wie
im
Runderlass
Nr
.
251
erwähnt
,
gibt
. [EU]
The
Commission
also
requested
clarifications
on
the
existence
of
policy
loans
managed
commercially
,
as
mentioned
in
Circular
251
.
Außerdem
gibt
es
keine
Anhaltspunkte
dafür
,
dass
das
Verhalten
der
beteiligten
Gläubiger
nicht
wirtschaftlich
vernünftig
gewesen
wäre
,
denn
der
Abschlag
auf
die
unbesicherten
Forderungen
wurde
durch
die
vorzeitige
Rückzahlung
und
somit
den
Zinseffekt
ausgeglichen
. [EU]
Further
,
there
is
no
evidence
suggesting
that
the
participating
creditors'
behaviour
was
commercially
unreasonable
as
the
discount
on
the
unsecured
debt
was
compensated
by
the
fact
of
early
repayment
and
,
hence
,
the
time
value
of
money
.
Außerdem
ist
eine
eindeutige
Frist
für
die
Gewährung
der
Beihilfe
für
Investbx
ein
Anreiz
,
die
Rentabilität
zu
erlangen
und
tragfähig
zu
werden
. [EU]
Moreover
, a
clear
end
date
of
the
aid
is
an
incentive
for
Investbx
to
become
profitable
and
commercially
viable
.
Außerdem
nehmen
Seeverkehrsunternehmen
an
Konferenzen
und
Konsortien
ein
und
desselben
Verkehrsgebiets
teil
,
tauschen
sensible
Geschäftsdaten
aus
und
nutzen
sowohl
die
Vorteile
der
Gruppenfreistellung
für
Konferenzen
(
Preisfestsetzung
und
Kapazitätsregulierung
)
als
auch
die
Vorteile
der
Gruppenfreistellung
für
Konsortien
(
operative
Zusammenarbeit
zur
Erbringung
einer
gemeinsamen
Dienstleistung
). [EU]
In
addition
,
carriers
participate
in
conferences
and
consortia
on
the
same
trade
,
exchanging
commercially
sensitive
information
and
cumulating
the
benefits
of
the
conference
(price
fixing
and
capacity
regulation
)
and
of
the
consortia
(operational
cooperation
for
the
provision
of
a
joint
service
)
block
exemptions
.
Außerdem
sollte
die
Verpflichtung
zur
Erreichbarkeit
nicht
für
diejenigen
Zahlungsdienstleister
gelten
,
die
zwar
die
Erlaubnis
besitzen
,
das
Lastschriftgeschäft
auszuüben
und
Lastschriften
auszuführen
,
diese
Tätigkeit
aber
nicht
gewerbsmäßig
betreiben
. [EU]
The
reachability
obligation
should
,
furthermore
,
not
apply
to
payment
service
providers
which
have
been
authorised
to
provide
and
execute
direct
debit
transactions
but
which
do
not
engage
commercially
in
such
activities
.
Bausätze
,
die
von
Funkamateuren
zusammenzubauen
sind
,
und
handelsübliche
Geräte
,
die
von
Funkamateuren
zur
Nutzung
durch
Funkamateure
umgebaut
werden
,
gelten
nicht
als
im
Handel
erhältliche
Betriebsmittel
. [EU]
Kits
of
components
to
be
assembled
by
radio
amateurs
and
commercial
equipment
modified
by
and
for
the
use
of
radio
amateurs
are
not
regarded
as
commercially
available
equipment
.
Bei
der
Bereitstellung
dieser
Informationen
wird
die
Vertraulichkeit
wirtschaftlich
sensibler
Informationen
gewahrt
. [EU]
The
provision
of
this
information
shall
respect
confidentiality
of
commercially
sensitive
information
.
Bei
einer
solchen
Festlegung
sollten
die
NRB
der
Tatsache
Rechnung
tragen
,
dass
ein
Verteilerpunkt
eine
hinreichende
Zahl
von
Endnutzeranschlüssen
aufnehmen
können
muss
,
um
für
die
Zugangsinteressenten
wirtschaftlich
realisierbar
zu
sein
. [EU]
In
making
such
determination
,
NRAs
should
take
into
account
the
fact
that
any
distribution
point
will
need
to
host
a
sufficient
number
of
end-user
connections
to
be
commercially
viable
for
the
access
seeker
.
Beispiel
eines
geeigneten
handelsüblichen
Produkts
;
diese
Angabe
soll
Benutzern
dieser
internationalen
Norm
zur
Orientierung
dienen
und
ist
nicht
als
Befürwortung
der
Verwendung
dieses
Produktes
zu
verstehen
. [EU]
Example
of
a
suitable
product
available
commercially
.
This
information
is
given
for
the
convenience
of
users
of
this
International
Standard
and
does
not
constitute
an
endorsement
of
this
product
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "commercially":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners