DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

96 results for Revier (Tiere, Jagd, Forst)
Search single words: Revier · (Tiere · Jagd · Forst)
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Außerdem sollten Vorschriften für das Inverkehrbringen von Robbenerzeugnissen in denen die Robbenerzeugnisse aus Nebenprodukten einer Jagd stammen, die zu dem alleinigen Zweck der nachhaltigen Bewirtschaftung der Meeresressourcen betrieben wird sowie für die Einfuhr von Robbenerzeugnissen zum persönlichen Gebrauch von Reisenden oder ihren Familien festgelegt werden. [EU] The conditions for the placing on the market of seal products resulting from by-products of hunting that is conducted for the sole purpose of the sustainable management of marine resources, and for the importation of seal products for the personal use of travellers or their families, should also be laid down.

Bei der Jagd anfallende tierische Nebenprodukte sollten auf eine Art beseitigt werden, durch die die Übertragung von Risiken verhindert wird, die für die spezifische Jagdmethode geeignet ist und im Einklang mit guter Jagdpraxis steht, wie sie von Vertretern des Jagdberufs beschrieben wird. [EU] Regarding those animal by-products from hunting, disposal should be carried out in a way which prevents the transmission of risks, as appropriate for specific hunting practices and in accordance with the good practice as it has been described by the hunting profession.

bei der Jagd oder bei der Freizeitfischerei [EU] during hunting or recreational fishing activities

Bei der Jagd oder bei der Freizeitfischerei sind die Umstände der Tötung ganz anders als im Fall von Nutztieren, und für die Jagd gelten eigene Rechtsvorschriften. [EU] Hunting or recreational fishing activities take place in a context where conditions of killing are very different from the ones used for farmed animals and hunting is subject to specific legislation.

bei der Jagd wurde die nach dem Plan gemäß Buchstabe a festgesetzte Gesamtfangmenge nicht überschritten [EU] seal hunts which does not exceed the total allowable catch quota established in accordance with the plan referred to in point (a)

Brennstoffverbrauch von Benutzern aus den Bereichen Landwirtschaft, Jagd und Forstwirtschaft. [EU] Fuels consumed by users classified as agriculture, hunting and forestry.

Brennstoffverbrauch von Benutzern aus den Bereichen Landwirtschaft, Jagd und Forstwirtschaft; NACE-Abteilungen 01 und 02. [EU] Fuels consumed by users classified as agriculture, hunting and forestry; NACE Divisions 01 and 02.

CPA 32.30.16: Angelruten und anderes Angelgerät; Ausrüstungsgegenstände für Jagd oder Sportfischerei, a.n.g. [EU] CPA 32.30.16: Fishing rods, other line fishing tackle; articles for hunting or fishing n.e.c.

Daher ist es angebracht, die Tötung im Rahmen der Jagd oder der Freizeitfischerei vom Anwendungsbereich dieser Verordnung auszunehmen. [EU] It is therefore appropriate to exclude killings taking place during hunting or recreational fishing from the scope of this Regulation.

Daher sollte es erlaubt sein, Robbenerzeugnisse aus einer Jagd, die von Inuit und anderen indigenen Gemeinschaften traditionsgemäß betrieben wird und zu deren Lebensunterhalt beiträgt, in den Verkehr zu bringen. [EU] Therefore, the placing on the market of seal products which result from hunts traditionally conducted by Inuit and other indigenous communities and which contribute to their subsistence should be allowed.

Das Inverkehrbringen von Robbenerzeugnissen, die aus einer Jagd stammen, die von Inuit und anderen indigenen Gemeinschaften traditionsgemäß betrieben wird und zu deren Lebensunterhalt beiträgt, sollte gestattet werden, soweit diese Jagd Teil des Kulturerbes der betreffenden Gemeinschaft ist und die Robbenerzeugnisse traditionsgemäß zumindest teilweise von diesen Gemeinschaften verwendet, verbraucht oder verarbeitet werden. [EU] The placing on the market of seal products which result from hunts traditionally conducted by Inuit and other indigenous communities and which contribute to their subsistence should be allowed where such hunts are part of the cultural heritage of the community and where the seal products are at least partly used, consumed or processed within the communities according to their traditions.

Das Inverkehrbringen von Robbenerzeugnissen ist nur in Fällen gestattet, in denen die Robbenerzeugnisse aus einer Jagd stammen, die von Inuit und anderen indigenen Gemeinschaften traditionsgemäß betrieben wird und zu deren Lebensunterhalt beiträgt. [EU] The placing on the market of seal products shall be allowed only where the seal products result from hunts traditionally conducted by Inuit and other indigenous communities and contribute to their subsistence.

Der Wirtschaftsbereich Landwirtschaft im zentralen Rahmen der Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen ist definiert als die Zusammenfassung der Einheiten, die, entweder ausschließlich oder in Verbindung mit anderen Nebentätigkeiten, die in Abteilung 01 der NACE Rev. 2 'Landwirtschaft, Jagd und damit verbundene Tätigkeiten' aufgeführten Tätigkeiten ausüben. [EU] For national accounts purposes the agricultural industry is defined as all units performing, either solely or together with other secondary economic activities, activities which come under Division 01 of NACE Rev. 2 "Crop and animal production, hunting and related service activities".

Die angegebenen Einnahmen umfassen die für Fremdenverkehrsleistungen erhaltenen Vergütungen (Campingplätze, Ferienhäuser, Reitmöglichkeiten, Jagd- und Fischereiverpachtung usw.). [EU] They include rent from tourism (camping sites, cottages, riding facilities, hunting, fishing, etc.).

Die angegebenen Einnahmen umfassen die für Fremdenverkehrsleistungen erhaltenen Vergütungen (Campingplatz, Ferienhaus, Reitmöglichkeiten, Jagd- und Fischereiverpachtung usw.). Der damit verbundene Aufwand und die Arbeitskräfte können nicht gesondert auswiesen werden und sind daher allesamt bereits in den entsprechenden Rubriken enthalten. [EU] They include rent from tourism (camping sites, cottages, riding facilities, hunting, fishing, etc.).The relevant costs and labour cannot be separated and, therefore, are all included under the corresponding headings.

Die beiden ausgeübten Tätigkeiten beziehen sich auf unterschiedliche vierstellige Ebenen der NACE Rev. 2 (Abteilung 01: 'Landwirtschaft, Jagd und damit verbundene Tätigkeiten'). [EU] The two activities exercised should come under different four-digit levels of NACE Rev. 2 (Division 01: Crop and animal production, hunting and related service activities).

Die Erzeugnisse der Jagd und der Fischerei wild lebender Tiere gelten nicht als aus ökologischer/biologischer Produktion stammend. [EU] The products of hunting and fishing of wild animals shall not be considered as organic production.

Die folgenden Tätigkeiten (die als Haupt- oder Nebentätigkeiten ausgeübt werden können) beruhen auf der europäischen statistischen Systematik der Wirtschaftszweige (NACE Rev. 2), Abteilung Landwirtschaft, Jagd und damit verbundene Tätigkeiten, und werden für die Definition eines landwirtschaftlichen Betriebs verwendet: [EU] The following activities (which may be either primary or secondary activities) are based on the European Statistical Classification of Economic Activities (NACE Rev. 2) for crop and animal production, hunting and related service activities and are used to define an agricultural holding:

die Hauptzutat ist ein Erzeugnis der Jagd oder der Fischerei [EU] the main ingredient is a product of hunting or fishing

Die Jagd auf Robben hat bei auf Tierschutzfragen empfindlich reagierenden Bürgern und Regierungen Entrüstung hervorgerufen, da die am häufigsten praktizierten Methoden zum Töten und Häuten von Robben für diese Tiere mit Schmerzen, Qualen, Angst und anderen Formen von Leiden verbunden sind. [EU] The hunting of seals has led to expressions of serious concerns by members of the public and governments sensitive to animal welfare considerations due to the pain, distress, fear and other forms of suffering which the killing and skinning of seals, as they are most frequently performed, cause to those animals.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners