DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Malaysian
Search for:
Mini search box
 

134 results for Malaysian
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Da für keinen malaysischen ausführenden Hersteller das Vorliegen von Dumping festgestellt wurde, sollte das Verfahren für die Einfuhren der betroffenen Ware aus Malaysia eingestellt werden. [EU] Consequently, as no dumping was found for any Malaysian exporting producer, the proceeding should be terminated as regards imports of the product concerned from Malaysia.

Da kein malaysisches Unternehmen an der Untersuchung mitarbeitete, mussten die malaysischen Ausfuhren in die Gemeinschaft gemäß Artikel 18 der Grundverordnung auf der Grundlage der verfügbaren Informationen ermittelt werden. [EU] As no Malaysian company cooperated in the investigation, exports from Malaysia to the Community had to be established on the basis of the facts available pursuant to Article 18 of the basic Regulation.

Da nur ein malaysischer Ausführer insgesamt gewinnbringende Inlandsverkäufe der gleichartigen Ware auswies, wurde für die Berechnung des Normalwertes für die drei Unternehmen ohne Inlandsverkäufe gemäß Artikel 2 Absatz 6 Buchstabe c der Grundverordnung der mit den Inlandsverkäufen derselben allgemeinen Warenkategorie erzielte durchschnittliche Gewinn von 5,5 % zugrunde gelegt. [EU] Since only one Malaysian exporter had overall profitable domestic sales of the like product, the average level of profit achieved on domestic sales of the same general category of products, 5,5 %, was used to construct normal value for the three companies with no domestic sales, in accordance with Article 2(6)(c) of the basic Regulation.

Darüber hinaus wurde festgestellt, wie im Einzelnen nachfolgend unter den Randnummern 52 bis 58 dargelegt, dass einige der kooperierenden malaysischen Hersteller irreführende Angaben machten, insbesondere über die Geschäftsbeziehung zu chinesischen Herstellern, die Einfuhren von Fertigerzeugnissen aus China und den Ursprung von Ausfuhren der untersuchten Ware in die Union. [EU] In addition, as set out in detail in recitals 52 to 58 below, it was found that a number of the cooperating Malaysian producers provided misleading information, in particular regarding the relationship to Chinese manufacturers, imports of finished goods from China and the origin of exports of the product under investigation to the Union.

Das in den koreanischen, malaysischen und chinesischen Statistiken ausgewiesene Einfuhrvolumen umfasste eine größere Warengruppe und nicht nur die betroffene Ware oder die untersuchte Ware. [EU] The import volume recorded in Korean, Malaysian and Chinese statistics covered a larger product group than the product concerned or the product under investigation.

Das in den malaysischen und chinesischen Statistiken ausgewiesene Einfuhrvolumen umfasste eine größere Warengruppe und nicht nur die betroffene Ware oder die untersuchte Ware. [EU] The import volume recorded in Malaysian and Chinese statistics covered a larger product group than the product concerned or the product under investigation.

Das Muster der drei oben aufgezeigten Handelsströme verdeutlicht, dass insbesondere seit 2005 die koreanischen Ausführer und teilweise die malaysischen Ausführer erheblich höhere Verkaufszahlen aufweisen und in gewissem Maße auf dem Unionsmarkt mengenmäßig an die Stelle der chinesischen Ausführer getreten sind. [EU] Looking at the pattern of the above three trade flows, it can be observed that particularly since 2005, Korean exporters and partly Malaysian exporters have significantly outsold and to some extent replaced Chinese exporters on the Union market in terms of volume.

Der andere ausführende Hersteller in Malaysia führte die betroffene Ware an unabhängige Abnehmer und an ein verbundenes Unternehmen in der Gemeinschaft aus. [EU] The other Malaysian exporting producer made exports of the product concerned to independent customers and to one related party in the Community.

Der Eintrag "MIGA-MALAYSIAN SWISS, GULF AND AFRICAN CHAMBER, (früher bekannt als GULF OFFICE ASSOC. [EU] The entry 'MIGA-MALAYSIAN SWISS, GULF AND AFRICAN CHAMBER, (f.k.a. GULF OFFICE ASSOC.

Der Eintrag "Yazld Sufaat (alias (a) Joe, (b) Abu Zufar), Taman Bukit Ampang, Selangor, Malaysia; Geburtsdatum: 20. Januar 1964; Geburtsort: Johor, Malaysia; Staatsangehörigkeit: malaysisch; Pass-Nr.: A 10472263; nationale Kennziffer: 640120-01-5529" unter "Natürliche Personen" erhält folgende Fassung: [EU] The entry 'Yazld Sufaat (alias (a) Joe, (b) Abu Zufar), Taman Bukit Ampang, Selangor, Malaysia; date of birth: 20 January 1964; place of birth: Johor, Malaysia; nationality: Malaysian; passport No: A 10472263; national identification No: 640120-01-5529' under the heading 'Natural persons' shall be replaced by the following:

Der Eintrag "Zulkifli Marzuki, Taman Puchong Perdana, Selangor, Malaysia; Geburtsdatum: 3. Juli 1968; Geburtsort: Selangor, Malaysia; Staatsangehörigkeit: malaysisch; Pass-Nr.: A 5983063; nationale Kennziffer: 680703-10-5821" unter "Natürliche Personen" erhält folgende Fassung: [EU] The entry 'Zulkifli Marzuki, Taman Puchong Perdana, Selangor, Malaysia, date of birth: 3 July 1968; place of birth: Selangor, Malaysia; nationality: Malaysian; passport No: A 5983063; national identification No: 680703-10-5821' under the heading 'Natural persons' shall be replaced by the following:

Der Einwand des malaysischen Ausführers, ein Negativbetrag könne für die Berechnung des Normalwerts als Betrag für den Gewinn verwendet werden, wird daher zurückgewiesen. [EU] In that respect, the claim by the Malaysian exporter that a negative amount can be used as a profit amount for the construction of normal value is rejected.

Der malaysische Ausführer, der keine Inlandsverkäufe tätigte (siehe Randnummer 51 der vorläufigen Verordnung), brachte vor, die für die Berechnung des Normalwerts verwendeten Beträge für VVG-Kosten und für Gewinne sollten nicht auf dem gewogenen Durchschnitt der tatsächlichen Beträge beruhen, die für die beiden anderen ausführenden Hersteller ermittelt wurden, welche die gleichartige Ware auf dem malaysischen Markt verkaufen. [EU] The Malaysian exporter with no domestic sales (see recital 51 of the provisional Regulation) claimed that the amounts for SG&A costs and for profits used for the calculation of the normal value should not be based on the weighted average of the actual amounts determined for the two other exporting producers selling the like product in the Malaysian market.

Der malaysische Verband der Kunststoffhersteller, die "Malaysian Plastic Manufacturers Association", wies darauf hin, dass eines der nicht in der Stichprobe berücksichtigten Unternehmen die örtlichen Verkäufe von Kunststoffbeuteln eines verbundenen Unternehmens nicht angegeben hatte und in die Stichprobe hätte einbezogen werden sollen. [EU] The Malaysian Plastic Manufacturers Association pointed out that one of the companies not selected in the sample had failed to report its local sales of plastic bags of a related company, and should have been selected for the sample.

Derselbe malaysische Ausführer machte des Weiteren geltend, falls die Kommission für die Ermittlung der VVG-Kosten dennoch die Daten der beiden anderen Ausführer heranziehen sollte, so sollten diese Daten auf den gewogenen Durchschnittswerten für sämtliche Inlandsgeschäfte dieser ausführenden Hersteller beruhen und nicht nur auf denen der gewinnbringenden Geschäfte. [EU] The same Malaysian exporter further claimed that, should the Commission nevertheless use the data from the two other exporters for the purpose of establishing SG&A, such data should be based on the weighted average figures relating to all the domestic transactions of those exporting producers and not only relating to the profitable transactions.

Des Weiteren steht die Behauptung des malaysischen Ausführers, die unabhängigen Verkäufe des Unternehmens würden von seinem verbundenen Einführer in der Union abgewickelt, der dabei als Ausfuhrabteilung des malaysischen Unternehmens fungiere, im Widerspruch zu den während des Kontrollbesuchs vorgelegten Erklärungen, bei denen in diesem Zusammenhang vielmehr die Schlüsselrolle der Muttergesellschaft in Japan betont wurde. [EU] Furthermore, the claim of the Malaysian exporter that the company's independent sales were negotiated by its related importer in the Union acting in the capacity of the export sales department of the Malaysian company contradicts the explanations provided during the verification visit where the key role played by the mother company in Japan was instead underlined in this context.

Die angemeldeten Ausfuhren der malaysischen Unternehmen, die ursprünglich mitgearbeitet hatten, machten rund 75 % der Gesamtausfuhren aus Malaysia in die Union aus. [EU] Declared exports of the initially cooperating Malaysian companies amounted to some 75 % of the total Malaysian exports to the Union.

Die Dumpingspannen wurden nach Artikel 2 Absätze 11 und 12 der Grundverordnung für die kooperierenden malaysischen ausführenden Hersteller anhand eines Vergleichs des gewogenen durchschnittlichen Normalwerts mit dem gewogenen durchschnittlichen Ausfuhrpreis ermittelt. [EU] In accordance with Article 2(11) and (12) of the basic Regulation, the dumping margins for the cooperating Malaysian exporting producers were established on the basis of a comparison of the weighted average normal value with the weighted average export price.

Die für diese Berechnung verwendeten Zahlen wurden bei Kontrollbesuchen bei den jeweiligen malaysischen Unternehmen überprüft. [EU] The figures used for this calculation were verified during verification visits in the respective Malaysian companies.

Die Gesamtproduktion und die Verkäufe der betroffenen Ware durch die malaysischen Hersteller wird auf rund 120000 Tonnen geschätzt, verbraucht werden in Malaysia aber lediglich 60000 Tonnen. [EU] While the total estimated production and sales of the product concerned by Malaysian producers is estimated at around 120000 tonnes, the total consumption of PET in Malaysia is only around 60000 tonnes.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners