A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Malayan tapir
Malayans
Malays
Malaysia
Malaysian
Malaysian night heron
Malaysian nightjar
Malaysian niltava
Malaysian sand plover
Search for:
ä
ö
ü
ß
134 results for
Malaysian
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Die
gewogenen
durchschnittlichen
Preisunterbietungsspannen
,
ausgedrückt
in
Prozent
des
Verkaufspreises
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
,
bewegten
sich
im
UZ
zwischen
48
%
und
50
%
für
die
Ausführer
in
Taiwan
und
zwischen
43
%
und
47
%
für
die
malaysischen
Ausführer
. [EU]
During
the
IP
,
weighted
average
price
undercutting
margins
,
expressed
as
a
percentage
of
the
Community
industry's
sales
prices
,
ranged
from
48
%
to
50
%
for
the
Taiwanese
exporters
and
from
43
%
to
47
%
for
the
Malaysian
exporters
.
Die
in
den
malaysischen
Statistiken
und
denen
der
VR
China
ausgewiesenen
Einfuhrmengen
umfassten
eine
größere
Warengruppe
und
nicht
nur
die
betroffene
Ware
oder
die
untersuchte
Ware
. [EU]
The
import
volume
recorded
in
Malaysian
and
PRC
statistics
covered
a
larger
product
group
than
the
product
concerned
or
the
product
under
investigation
.
Die
obigen
Daten
verdeutlichen
,
dass
die
malaysischen
Ausführer
seit
2009
erheblich
höhere
Verkaufszahlen
aufweisen
und
in
gewissem
Maße
auf
dem
Unionsmarkt
mengenmäßig
an
die
Stelle
der
chinesichen
Ausführer
getreten
sind
. [EU]
The
data
above
clearly
show
that
since
2009
Malaysian
exporters
have
significantly
outsold
and
to
some
extent
replaced
the
Chinese
exporters
on
the
Union
market
in
terms
of
volume
.
Die
Preise
dieser
Länder
waren
außerdem
im
UZ
durchschnittlich
4 %
höher
als
diejenigen
der
taiwanischen
und
malaysischen
Ausführer
. [EU]
In
addition
,
their
prices
were
on
average
4 %
higher
than
the
prices
charged
by
Taiwanese
and
Malaysian
exporters
during
the
IP
.
Dies
deutet
darauf
hin
,
dass
dieser
malaysische
Ausführer
sein
PET
auch
auf
Drittlandsmärkten
zu
wahrscheinlich
gedumpten
Preisen
verkauft
und
die
Preisdifferenz
hier
noch
größer
ist
als
zwischen
dem
Normalwert
und
dem
Preis
für
den
europäischen
Markt
. [EU]
This
indicates
that
this
Malaysian
exporter
also
sells
its
PET
at
probably
dumped
prices
to
third
country
markets
,
and
that
the
price
difference
is
even
higher
than
the
one
found
on
the
European
market
.
Diese
Analyse
ergab
nicht
,
dass
die
tatsächlichen
Ausfuhren
aus
Malaysia
die
von
den
kooperierenden
malaysischen
Unternehmen
gemeldeten
Ausfuhren
überstiegen
. [EU]
This
analysis
did
not
reveal
that
actual
exports
from
Malaysia
exceeded
the
exports
reported
by
the
cooperating
Malaysian
companies
.
Diese
Angaben
wurden
mit
malaysischen
Handelsdatenbanken
abgeglichen
,
und
es
zeigte
sich
,
dass
zumindest
ein
Teil
der
von
den
nicht
kooperierenden
Unternehmen
ausgeführten
Verbindungselementen
tatsächlich
in
der
VR
China
hergestellt
wurden
. [EU]
This
information
was
cross-checked
with
Malaysian
trade
databases
which
showed
that
at
least
some
of
the
fasteners
exported
by
these
non-cooperating
companies
were
indeed
produced
in
the
PRC
.
Dieser
Trend
wird
auch
durch
die
entsprechenden
malaysischen
Statistiken
über
die
Ausfuhren
von
offenmaschigen
Geweben
aus
Glasfasern
aus
Malaysia
in
die
Union
bestätigt
. [EU]
The
trend
is
also
confirmed
by
the
corresponding
Malaysian
statistics
with
regard
to
exports
of
open
mesh
fabrics
of
glass
fibres
to
the
Union
from
Malaysia
.
Dieser
Trend
wird
auch
durch
die
entsprechenden
malaysischen
Statistiken
über
die
Einfuhren
von
offenmaschigen
Geweben
aus
Glasfasern
aus
der
VR
China
nach
Malaysia
bestätigt
. [EU]
The
trend
is
also
confirmed
by
the
corresponding
Malaysian
statistics
with
regard
to
imports
of
open
mesh
fabrics
of
glass
fibres
in
Malaysia
from
the
PRC
.
Dieses
malaysische
Unternehmen
wurde
jedoch
1998
von
seinen
taiwanesischen
Besitzern
gegründet
,
die
erst
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
,
aber
noch
vor
Inkrafttreten
der
Maßnahmen
gegen
die
VR
China
,
das
Tochterunternehmen
in
der
VR
China
gründeten
. [EU]
However
this
Malaysian
company
was
established
in
1998
by
its
Taiwanese
owners
who
only
at
a
later
stage
,
but
still
before
the
measures
against
the
PRC
came
into
force
,
established
the
subsidiary
in
the
PRC
.
Die
Situation
in
diesem
Fall
ist
nicht
vergleichbar
mit
der
Situation
des
betreffenden
verbundenen
malaysischen
Einführers
,
der
lediglich
Handelsfunktionen
ausübt
. [EU]
The
situation
in
that
case
is
not
comparable
with
the
situation
of
the
Malaysian
related
importer
in
question
,
which
only
performs
trading
functions
.
Die
Überprüfung
ergab
keine
Hinweise
,
die
es
erlaubt
hätten
,
den
gemeldeten
Ursprung
in
Indonesien
oder
Malaysia
in
Frage
zu
stellen
. [EU]
The
verification
did
not
reveal
indications
to
put
in
question
the
declared
Indonesian
or
Malaysian
origin
.
Die
übrigen
Ausfuhren
können
den
malaysischen
Herstellern
zugerechnet
werden
,
die
an
der
Untersuchung
nicht
mitgearbeitet
hatten
,
oder
sie
sind
auf
Versandpraktiken
zurückzuführen
. [EU]
The
remaining
exports
can
be
attributed
to
Malaysian
producers
which
have
not
cooperated
with
the
investigation
or
to
transhipment
practices
.
Die
Untersuchung
bestätigte
,
dass
Andfast
mit
keinem
der
chinesischen
oder
malaysischen
Ausführer
oder
Hersteller
verbunden
war
,
die
den
Antidumpingmaßnahmen
unterlagen
,
und
dass
es
die
betroffene
Ware
im
Untersuchungszeitraum
der
zur
Ausweitung
der
Maßnahmen
führenden
Untersuchung
, d. h.
vom
1.
Januar
2008
bis
zum
30
.
September
2010
,
nicht
in
die
Europäische
Union
ausführte
. [EU]
The
investigation
confirmed
that
Andfast
was
not
related
to
any
of
the
Chinese
or
Malaysian
exporters
or
producers
subject
to
the
anti-dumping
measures
and
had
not
exported
the
product
concerned
to
the
European
Union
during
the
investigation
period
of
the
investigation
that
led
to
the
extended
measures
, i.e. 1
January
2008
to
30
September
2010
.
Die
Untersuchung
der
verbleibenden
acht
malaysischen
ausführenden
Hersteller
ergab
keine
Beteiligung
an
Umgehungspraktiken
,
sodass
diesen
Unternehmen
Befreiungen
gewährt
werden
können
. [EU]
The
remaining
eight
Malaysian
exporting
producers
were
found
not
to
be
engaged
in
circumvention
practices
and
therefore
exemptions
to
these
companies
can
be
granted
.
Die
Untersuchung
ergab
,
dass
einige
Einführer
in
der
Union
Verbindungselemente
mit
Ursprung
in
China
von
malaysischen
Ausführern
bezogen
hatten
,
die
bei
dieser
Untersuchung
nicht
kooperierten
. [EU]
The
investigation
revealed
that
some
importers
in
the
Union
had
sourced
Chinese
origin
fasteners
from
Malaysian
exporters
who
had
not
cooperated
with
the
present
investigation
.
Einer
der
drei
malaysischen
ausführenden
Hersteller
stellte
nach
dem
ersten
Tag
des
Kontrollbesuchs
vor
Ort
die
Mitarbeit
ein
;
infolgedessen
kam
in
seinem
Fall
Artikel
18
der
Grundverordnung
zur
Anwendung
. [EU]
One
of
the
three
Malaysian
exporting
producers
,
stopped
cooperating
following
the
first
day
of
the
verification
visit
,
therefore
Article
18
of
the
basic
Regulation
was
applied
.
Einer
der
malaysischen
Ausführer
wandte
ein
,
der
Vergleich
zwischen
dem
Normalwert
und
dem
Ausfuhrpreis
sollte
nicht
auf
den
durch
Warenkontrollnummern
(
Product
Control
Numbers
-
"PCN"
)
bezeichneten
Warentypen
beruhen
,
sondern
auf
der
Grundlage
der
eigenen
Warencodes
des
Unternehmens
vorgenommen
werden
. [EU]
One
of
the
Malaysian
exporters
claimed
that
the
comparison
between
normal
value
and
export
price
should
not
be
based
on
product
types
as
identified
by
product
control
numbers
(PCN)
but
on
the
basis
of
the
companies'
own
product
codes
.
Einer
der
malaysischen
Hersteller
verlangte
,
der
cif-Wert
,
der
als
Grundlage
für
die
Berechnung
der
in
Prozent
ausgedrückten
Dumpingspanne
verwendet
wurde
,
sollte
nicht
auf
dem
bei
den
Zollbehörden
angegebenen
Preis
beruhen
,
sondern
aus
dem
Weiterverkaufspreis
abzüglich
aller
nach
der
Einfuhr
in
die
Union
angefallenen
Kosten
abgeleitet
werden
. [EU]
One
of
the
Malaysian
producers
claimed
that
the
cif
value
used
as
a
basis
for
calculating
the
dumping
margin
percentage
should
not
be
based
on
the
price
declared
to
the
customs
,
but
should
be
calculated
back
from
the
resale
price
,
netted
of
all
the
post
importation
costs
in
the
Union
.
Einer
der
mitarbeitenden
Einführer
in
der
Union
hatte
offenmaschige
Gewebe
aus
Glasfasern
von
einem
malaysischen
Ausführer
bezogen
,
der
an
der
Untersuchung
nicht
mitgearbeitet
hatte
. [EU]
One
of
the
cooperating
importers
in
the
Union
had
sourced
open
mesh
fabrics
of
glass
fibres
from
a
Malaysian
exporter
who
had
not
cooperated
in
this
investigation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Malaysian":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners