DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

285 results for Flaschen
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

bei in loser Schüttung, Säcken, Kartons, Kisten, Flaschen usw. ausgeführten und nicht in Container verladenen Erzeugnissen der Ort, an dem das Transportmittel beladen wird, in dem die Erzeugnisse das Zollgebiet der Gemeinschaft verlassen. [EU] in the case of products exported in bulk, sacks, cartons, boxes, bottles, etc. and not loaded into containers, the place where the means of transport, in which they will leave the customs territory of the Community, is loaded.

Beispiel: Jeweils 800 ml des mineralischen Mediums werden in konische 2-l-Flaschen gegeben, dazu wird in jeweils separate Ansätzen ein ausreichendes Volumen Stammlösung der Prüf- und der Referenzsubstanz gegeben, um ein DOC-Äquivalent von 10-40 mg/l zu erhalten. [EU] As an example, introduce 800 ml portions of mineral medium into 2 l conical flasks and add sufficient volumes of stock solutions of the test and reference substances to separate flasks to give a concentration of chemical equivalent to 10-40 mg DOC/l.

Beispiel: Jeweils 800 ml mineralischen Mediums werden in konische 2-l-Flaschen gegeben, dazu wird in jeweils separaten Ansätzen ein ausreichendes Volumen Stammlösung der Prüf- und der Referenzsubstanz gegeben, um ein DOC-Äquivalent von 10-40 mg/l zu erhalten. [EU] As an example, introduce 800 ml portions of mineral medium into 2-litre conical flasks and add sufficient volumes of stock solutions of the test and reference substances to separate flasks to give a concentration of chemical equivalent to 10-40 mg DOC/litre.

Bei Weinen mit Angabe des Erntejahres, die über drei Jahre in Flaschen gelagert werden, Schaumweinen, Schaumweinen mit zugesetzter Kohlensäure, Perlweinen, Perlweinen mit zugesetzter Kohlensäure, Likörweinen und Weinen aus überreifen Trauben darf der angegebene Alkoholgehalt den durch die Analyse bestimmten Gehalt jedoch unbeschadet der Toleranzen, die bei Anwendung der Referenzmethode vorgesehen sind, um höchstens 0,8 % vol. über- oder unterschreiten. [EU] However, the alcoholic strength of wines with the indication of the vintage year stored in bottles for more than three years, sparkling wines, aerated sparkling wines, semi-sparkling wines, aerated semi-sparkling wines, liqueur wines and overripe wines, without prejudice to the tolerances set for the reference analysis method used, may not differ by more than 0,8 % vol from that given by analysis.

Bei Weinen mit geschützter Ursprungsbezeichnung oder geografischer Angabe, die über drei Jahre in Flaschen gelagert werden, Schaumweinen, Qualitätsschaumweinen, Schaumweinen mit zugesetzter Kohlensäure, Perlweinen, Perlweinen mit zugesetzter Kohlensäure, Likörweinen und Weinen aus überreifen Trauben darf der angegebene Alkoholgehalt den durch die Analyse bestimmten Gehalt jedoch unbeschadet der Toleranzen, die bei Anwendung der Referenzmethode vorgesehen sind, um höchstens 0,8 % vol über- oder unterschreiten. [EU] However, the alcoholic strength of products with protected designations of origin or geographical indications stored in bottles for more than three years, sparkling wines, quality sparkling wines, aerated sparkling wines, semi-sparkling wines, aerated semi-sparkling wines, liqueur wines and wines of overripe grapes, without prejudice to the tolerances set for the reference analysis method used, may not differ by more than 0,8 % vol from that given by analysis.

Bei Ziel a darf der Zusatz erst kurz vor der Abfüllung in Flaschen erfolgen. [EU] For (a), the addition must be carried out only a short time prior to bottling,

Betroffen sind die Produkt-Benchmarks für Kalk, Dolomitkalk, Flaschen und Behälter aus farblosem Glas, Flaschen und Behälter aus Farbglas, Vormauerziegel, Pflasterziegel, sprühgetrocknetes Pulver, ungestrichenes Feinpapier, Tissuepapier, Testliner und Fluting, ungestrichener sowie gestrichener Karton. [EU] This concerns the product benchmarks for lime, dolime, bottles and jars of colourless glass, bottles and jars of coloured glass, facing bricks, pavers, spray-dried powder, uncoated fine paper, tissue, testliner and fluting, uncoated carton board as well as coated carton board.

BSB-Flaschen mit Glasstopfen, z. B. 250-300 ml [EU] BOD bottles, with glass stoppers, e.g. 250-300 ml

CPA 22.22.14: Ballons, Flaschen, Flakons und ähnliche Waren, aus Kunststoffen [EU] CPA 22.22.14: Carboys, bottles, flasks and similar articles of plastics

CPA 28.29.21: Maschinen und Apparate zum Reinigen, Trocknen, Füllen, Verschließen u. Ä. von Flaschen oder ähnlichen Behältnissen [EU] CPA 28.29.21: Machinery for cleaning, filling, packing or wrapping bottles or other containers

Da die Vorformen klein und kompakt sind, lassen sie sich relativ problemlos transportieren; dagegen sind die Transportkosten für leere Flaschen aufgrund ihrer Instabilität und Größe sehr hoch. [EU] Pre-forms can be relatively easily transported as they are small and dense, while empty bottles are unstable and due to their size very expensive to transport.

Da es unmöglich sei, den durch die Einführung der Maßnahmen verursachten Preisanstieg an die Hersteller von Erfrischungsgetränken weiterzugeben, müsse dieser von den Herstellern von Vorformlingen/Flaschen getragen werden, wodurch die finanzielle Stabilität kleiner und mittlerer Hersteller von Vorformlingen/Flaschen beeinträchtigt würde. [EU] They claimed that the price increases resulting from the imposition of measures could not be passed on to soft drink producers but had to be absorbed by preform/bottle converters, which would negatively affect the financial stability for small and medium-sized preform/bottle converters,

Daher sollten diese Flaschen den betreffenden Weinen vorbehalten werden. [EU] Such bottles types should therefore be reserved for the wines in question.

Danach die Flaschen in die Schüttelmaschine stellen und mit dem Versuch beginnen. [EU] Then insert the vessels into the shaking machine for starting the test.

Danach wird leicht an die Flaschen geklopft, um mögliche Luftblasen zu entfernen. [EU] Tap gently to remove any air bubbles.

Danach wird so viel an Stammlösungen der Prüf- sowie der Referenzsubstanz in getrennte Flaschen gegeben, dass die Endkonzentration der Substanzen im Normalfall nicht größer als 10 mg/l ist. [EU] Then add sufficient of the stock solutions of the test chemical and reference chemical to separate large bottles so that the final concentration of the chemicals is normally not greater than 10 mg/litre.

Daneben sind weitere Flaschen nur mit dem mineralischen Medium (für die Inokulum-Kontrollen) und, falls erforderlich, mit der gemischten Prüf-/Referenzlösung und mit der sterilen Lösung anzusetzen. [EU] Add to further flasks mineral medium only (for inoculum controls) and, if required, the mixed test/reference chemical solution and the sterile solution.

Das CO2-Absorbens wird allen Flaschen in die dafür vorgesehenen Behälter gegeben und der pH-Wert in den Flaschen Nr. 2, 3 und 4 auf 7,0 eingestellt. [EU] Adjust the pH in flasks No 2, 3 and 4 to 7,0.

Das Fahrzeug befördert in keinem Fall mehr als fünf Flaschen auf einmal. [EU] Not more than five cylinders are carried on the vehicle at any one time.

Da sich aber nicht zuverlässig beurteilen lässt, ob die Hersteller von Vorformlingen oder Flaschen gestiegene Kosten an ihre Abnehmer weiterreichen können, ist vorläufig keine eindeutige Aussage über die Rentabilität der Konverter und ihre wirtschaftliche Gesamtleistung möglich. [EU] However, given the uncertainties as to the possibilities for the pre-form and/or bottle makers to pass on the increased costs to their customers, the impact on the profitability of converters and their overall performance cannot be clearly stated at this provisional stage.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners