A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
105
similar
results for EG-StGB
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
gemäß
;
nach
{+Dat.}
{adv}
[adm.]
[jur.]
pursuant
to
sth
.;
under
sth
.;
as
defined
in
sth
.
nach
den
Gesetzen
des
Bundesstaates
New
York
pursuant
to
the
laws
of
New
York
State
Erpressung
gem
. §
253
StGB
;
Erpressung
nach
§
253
StGB
extortion
under
section
253
PC
;
extortion
as
defined
in
section
253
PC
Eingliederung
{f}
;
Int
eg
ration
{f}
(
von
jdm
. /
in
etw
.)
int
eg
ration
(of
sb
. /
into
sth
.)
institiutionelle
Int
eg
ration
institutional
int
eg
ration
politische
Int
eg
ration
political
int
eg
ration
soziale
Int
eg
ration
social
int
eg
ration
wirtschaftliche
Int
eg
ration
economic
int
eg
ration
Int
eg
ration
in
kleinem
Maßstab
small-scale
int
eg
ration
Eingliederung
von
jdm
.
in
das
Berufsleben
/
in
die
Berufswelt
int
eg
ration
of
sb
.
into
employment
;
sb
.'s
vocational
int
eg
ration
jdn
.
in
die
Armut
treiben
;
in
den
Ruin
treiben
; (
finanziell
)
ruinieren
;
um
sein
Vermögen
bringen
;
zum
Bettler
machen
[geh.]
;
an
den
Bettelstab
bringen
[poet.]
{vt}
[fin.]
to
b
eg
gar
sb
.;
to
reduce
sb
.
to
b
eg
ging
Die
letzte
Krise
hat
die
Hälfte
der
Bevölkerung
in
die
Armut
getrieben
.
The
latest
crisis
has
b
eg
gared
half
the
population
.
Viele
Familien
sind
durch
den
Kri
eg
verarmt
.
Many
families
have
been
b
eg
gared
by
the
war
.
Ausfachungsstab
{m}
(
Stahlbau
)
[constr.]
strut
member
;
member
(structural
steel
engineering
)
Eg
alisierstab
{m}
[techn.]
metering
rod
Einschätzung
{f}
;
Einstufung
{f}
;
Maßstab
{m}
measurement
Feinmesslehre
{f}
;
Nonius
{m}
(
zum
Ablesen
kleinerer
Einheiten
als
am
Hauptmaßstab
)
[techn.]
vernier
scale
;
vernier
Führungsstab
{m}
(
für
Endotrachealtubus
)
[med.]
stylet
(for
endotracheal
tube
)
Grundmaßstab
{m}
base
scale
Gurtstab
{m}
chord
member
Halsstab
{m}
;
Halseinstellstab
{m}
;
Verstellstab
{m}
;
Halsspannstab
{m}
;
Spannstab
{m}
;
Nuss
{f}
(
eines
Zupfinstruments
)
[mus.]
truss
rod
(of a
plucked
string
instrument
)
Internationale
Schlafwagen-
und
Touristik-Gesellschaft
{f}
/ISTG/
(
Bahn
)
International
Sleeping-Car
and
Touring
Company
/CIWLT/
(railway)
Krummstab
{m}
(
Arisarum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
friar's
cowls
;
mousplants
(botanical
genus
)
im
Nebel
herumstochern
;
auf
gut
Glück
agieren
{v}
[übtr.]
to
stab
in
the
dark
[fig.]
Referenzwert
{m}
;
Maßstab
{m}
[econ.]
bias
Scheinkalla
{f}
;
Riesenaronstab
{m}
;
Stinkkohl
{m}
;
Stinktierkohl
{m}
(
Lysichiton
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
swamp
lanterns
;
skunk
cabbage
(botanical
genus
)
Sozialversicherungsgesetz
{n}
;
Sozialgesetzbuch
{n}
/SGB/
[Dt.]
;
Allgemeines
Sozialversicherungsgesetz
{n}
/ASVG/
[Ös.]
;
Bundesgesetz
{n}
über
den
allgemeinen
Teil
des
Sozialversicherungsrechts
/ATSG/
[Schw.]
[jur.]
Social
Security
Act
Verkaufspersonal
{m}
;
Verkäuferstab
{m}
[econ.]
sales
staff
;
sales
personnel
;
sales
people
;
sales
force
[Am.]
Wertmaßstab
{m}
[econ.]
measure
of
value
;
value
measure
;
unit
of
value
mit
einem
Maß
messen
{vt}
(
einen
Maßstab
anl
eg
en
)
[poet.]
[relig.]
to
mete
with
a
measure
schattenwerfender
Stab
{m}
;
Schattenzeiger
{m}
;
Gnomon
{m}
shadow-casting
style
;
gnomon
etw
.
umskalieren
;
den
Maßstäb
für
etw
.
abändern
{vt}
to
rescale
sth
.
Glasstab
{m}
glass
rod
Einkommensteuergesetz
{n}
/EStG/
[jur.]
[pol.]
Income
Tax
Act
Glasstab
{m}
;
Glasrührstab
{m}
[chem.]
glass
stirrer
;
stirring
rod
Blindort
{m}
[min.]
dummy
gate
;
dummy
road
;
fast
place
;
dead
end
;
blind
level
;
stub
entry
Abgasstutzen
{m}
exhaust
gas
stub
Abgasstutzen
{pl}
exhaust
gas
stubs
Abrissabschnitt
{m}
;
Abriss
{m}
;
abtrennbarer
Abschnitt
{m}
;
Abschnitt
{m}
zum
Abtrennen
;
Abrisscoupon
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Coupon
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Abrisskupon
{m}
[Ös.]
;
Kupon
{m}
[Ös.]
;
Talon
{m}
[Schw.]
;
Abrisszettel
{m}
[ugs.]
coupon
;
counterfoil
[Br.]
;
stub
[Am.]
;
tear-off
slip
;
detachable
portion
Abrissabschnitte
{pl}
;
Abrisse
{pl}
;
abtrennbare
Abschnitte
{pl}
;
Abschnitte
{pl}
zum
Abtrennen
;
Abrisscoupons
{pl}
;
Coupons
{pl}
;
Abrisskupons
{pl}
;
Kupons
{pl}
;
Talons
{pl}
;
Abrisszettel
{pl}
coupons
;
counterfoils
;
stubs
;
tear-off
slips
;
detachable
portions
Anfertigung
;
Verfertigung
{f}
[geh.]
;
Herstellung
{f}
;
Produktion
{f}
;
Erzeugung
{f}
[Ös.]
(
in
kleinem
Maßstab
)
making
;
production
(on a
small
scale
)
Anfertigung
einer
Sicherungskopie
making
of
a
back-up
copy
Herstellung
von
Kuchen
cake
making
Herstellung
von
Waffen
making
of
weapons
Herstellung
von
Wein
making
of
wine
Garnherstellung
{f}
yarn
production
Videoproduktion
{f}
making
of
videos
Das
war
nicht
mein
Werk
.
It
was
not
of
my
making
.
Anhaltspunkt
{m}
;
Richtschnur
{f}
(
für
etw
.)
guide
(of
sth
.)
wenn
das
(
überhaupt
)
etwas
zu
sagen
hat/aussagt
if
it
is
any
guide
wenn
man
die
Geschichte
heranzieht
if
history
is
any
guide
wenn
man
die
USA
als
Maßstab
nimmt/heranzieht
if
the
USA
is
any
guide
Diese
Beträge
sind
nur
eine
grobe
Richtschnur
.
These
amounts
are
only
a
rough
guide
.
Anklebefalz
{m}
(
für
gefaltete
Karten
beim
Buchbinden
)
stub
(bookbinding)
Anklebefalze
{pl}
stubs
Ansetzfalz
{m}
;
Ansatzfalz
{m}
;
Anklebefalz
{m}
;
Flügenfalz
{m}
;
Ausgleichsfalz
{m}
;
Kreuzbruchfalz
{m}
;
Fälzel
{n}
(
Buchbinden
)
filling-in
guard
;
compensation
guard
;
flange
;
stub
(bookbinding)
Ansetzfalze
{pl}
;
Ansatzfalze
{pl}
;
Anklebefalze
{pl}
;
Flügenfalze
{pl}
;
Ausgleichsfalze
{pl}
;
Kreuzbruchfalze
{pl}
;
Fälzel
{pl}
filling-in
guards
;
compensation
guards
;
flanges
;
stubs
Antenne
{f}
[telco.]
antenna
[techn.]
[Am.]
;
aerial
[Br.]
Antennen
{pl}
antennae
;
antennas
;
aerials
abgeschirmte
Antenne
screened
aerial
aktive
Antenne
active
antenna
;
active
aerial
Aperturantenne
aperture
antenna
;
aperture
aerial
Ballonantenne
{f}
balloon
antenna
Funkantenne
{f}
;
Radioantenne
{f}
radio
antenna
fußpunktbelastete
Antenne
base-loaded
antenna
fußpunktgespeiste
Antenne
series-fed
antenna
;
series-fed
aerial
geräuscharme
Antenne
;
störfreie
Antenne
antistatic
antenna
;
anti-interference
antenna
Holmantenne
{f}
cantilever
antenna
Käseschachtelantenne
{f}
pillbox
antenna
;
cheese
antenna
;
cheese
aerial
Kugelantenne
{f}
;
sphärische
Antenne
isotropic
antenna
Rutenantenne
{f}
;
Peitschenantenne
{f}
whip
antenna
;
whip
aerial
Schwenkantenne
{f}
swivel
antenna
Stabantenne
{f}
rod
aerial
Stichleitungsantenne
{f}
stub
antenna
Wendelantenne
{f}
;
Helixantenne
{f}
helix
antenna
Wurfantenne
{f}
dipole
antenna
;
dipole
aerial
[Br.]
parallel
gespeiste
Antenne
shunt-fed
antenna
im
Tragflügel
verl
eg
te
Antenne
[aviat.]
wing
antenna
in
Oberwellen
err
eg
te
Antenne
harmonic
antenna
Antenne
der
Raumstation
(
Raumfahrt
)
space
antenna
(astronautics)
Antenne
in
Spulenform
;
Antennenspule
antenna
coil
Antenne
mit
einem
Strahlenbündel/mit
zwei
Strahlungsbündeln
single-beam/double-beam
antenna
Antenne
mit
eng
gebündeltem
Strahl
(
Satellitentechnik
)
spot-beam
antenna
(satellite
engineering
)
Langdrahtantenne
{f}
;
Wanderwellenantenne
{f}
;
Antenne
{f}
mit
fortschreitenden
Wellen
long-wire
antenna
;
travelling-wave
antenna
;
TW
antenna
Antenne
mit
geformter
Strahlungskeule
;
Antenne
mit
besonderer
Richtcharakteristik
shaped-beam
antenna
Antenne
mit
schwenkbarer
Strahlungskeule/Richtcharakteristik
steerable-beam
antenna
;
steerable
antenna
Antenne
mit
Sperrtopf
sleeve
antenna
Antenne
mit
stehenden
Wellen
stationary
wave
antenna
Aronstab
{m}
(
Arum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
arum
(botanical
genus
)
gefleckter
Aronstab
;
Aasblume
;
Ronenkraut
;
Lungenkraut
;
Magenkraut
;
Zahnkraut
;
Fieberwurz
;
Frostwurz
;
Zehrwurz
;
Schlangenbeer
;
Entenschnabel
;
Eselsohren
;
Teufelhütchen
;
Heckenpüppchen
;
Johanneshaupt
;
Trommelschl
eg
el
;
Pfingstblume
{f}
;
Stinkblume
{f}
;
Stanitzelblume
{f}
[Ös.]
;
Chindlichrut
[Schw.]
;
Chrippenkindli
[Schw.]
;
Dittichrut
[Schw.]
(
Arum
maculatum
)
common
arum
;
wild
arum
;
starch-root
;
cuckoo-pint
;
bobbins
;
wake
robin
;
cows
and
bulls
;
devils
and
angels
;
lords
and
ladies
;
Adam
and
Eve
,
naked
boys
Baumstumpf
{m}
;
Stumpf
{m}
;
Stubben
{m}
[Norddt.];
Stubbe
{f}
[Norddt.];
Stockholz
{n}
;
Erdstammblock
{m}
[bot.]
stump
of
a
tree
;
stump
;
stub
of
a
tree
Baumstümpfe
{pl}
;
Stümpfe
{pl}
;
Stubben
{pl}
stumps
of
a
tree
;
stumps
;
stubs
of
a
tree
Beraterstab
{m}
group
of
advisors
Beraterstäbe
{pl}
groups
of
advisors
Blindleitung
{f}
;
Stichleitung
{f}
(
Übertragungsleitung
,
Wellenleiter
)
[electr.]
resonant
stub
;
stub
(transmission
line
;
wav
eg
uide
)
Blindleitungen
{pl}
;
Stichleitungen
{pl}
resonant
stubs
;
stubs
Breithaltestab
{m}
(
Färben
)
expander
bar
(dyeing)
Breithaltestäbe
{pl}
expander
bars
das
Dunkle
;
das
Unklare
the
dark
ein
Schuss
ins
Blaue
;
eine
Sache
mit
ungewissem
Ausgang
a
stab
/
shot
in
the
dark
[fig.]
über
etw
.
im
Unklaren
sein
(
Person
)
to
be
in
the
dark
about
sth
. (of a
person
)
jdn
.
im
Unklaren
darüber
lassen
,
was
es
kosten
wird
to
keep
sb
.
in
the
dark
about
how
much
it
will
cost
im
Dunkeln
tappen
to
be
groping
in
the
dark
Tappe
immer
noch
im
Dunkeln
(
Chat-Jargon
)
Still
in
the
dark
.
/SITD/
(chat
jargon
)
Einsatzgruppe
{f}
;
Einsatzstab
{m}
;
Einsatzkommando
{n}
task
force
;
operational
unit
Einsatzgruppen
{pl}
;
Einsatzstäbe
{pl}
;
Einsatzkommandos
{pl}
task
forces
;
operational
units
Spezialeinsatzkräfte
{pl}
special
task
forces
Einsatzabschnitt
{m}
Nord
(
Einsatzgruppe
)
North
operational
unit
epidemiologische
Einsatzgruppe
{f}
[med.]
epidemiological
task
force
Einströmstutzen
{m}
inlet
stub
Einströmstutzen
{pl}
inlet
stubs
Eisenstange
{f}
;
Eisenstab
{m}
iron
rod
;
iron
bar
Eisenstangen
{pl}
;
Eisenstäbe
{pl}
iron
rods
;
iron
bars
Entnahmestab
{m}
[chem.]
application
rod
Entnahmestäbe
{pl}
application
rods
Faustachse
{f}
[techn.]
stub
axle
Faustachsen
{pl}
stub
axles
gekröpfte
Faustachse
cranked
stub
axle
Ferritstab
{m}
;
Eisenkern
{m}
;
Spulenkern
{m}
ferrite
rod
Ferritstäbe
{pl}
;
Eisenkerne
{pl}
;
Spulenkerne
{pl}
ferrite
rods
Gehaltsabrechnung
{f}
;
Lohnabrechnung
{f}
;
Verdienstabrechnung
{f}
[Dt.]
;
Gehaltszettel
{m}
;
Gehaltsbescheinigung
{f}
;
Lohnzettel
{m}
;
Lohnstreifen
{m}
;
Lohnbel
eg
{m}
[fin.]
salary
statement
;
wage
statement
;
payslip
[Br.]
;
pay
stub
[Am.]
Gehaltsabrechnungen
{pl}
;
Lohnabrechnungen
{pl}
;
Verdienstabrechnungen
{pl}
;
Gehaltszettel
{pl}
;
Gehaltsbescheinigungen
{pl}
;
Lohnzettel
{pl}
;
Lohnstreifen
{pl}
;
Lohnbel
eg
e
{pl}
salary
statements
;
wage
statements
;
payslips
;
pay
stubs
Generalstab
{m}
[mil.]
general
staff
Generalstäbe
{pl}
general
staffs
Getränkerührstab
{m}
;
Rührstäbchen
{n}
[cook.]
swizzle
stick
Getränkerührstäbe
{pl}
;
Rührstäbchen
{pl}
swizzle
sticks
Cocktailrührer
{m}
cocktail
stirrer
Gewindebohrer
{m}
screw
tap
;
tap
Gewindebohrer
{pl}
screw
taps
;
taps
Aufsteckgewindebohrer
{m}
arbour-mounted
screw
tap
[Br.]
;
arbor-mounted
screw
tap
[Am.]
Hartmetallgewindebohrer
{m}
carbide
screw
tap
langer
Gewindebohrer
stay
tap
Gewindebohrer
für
Kurzgewinde
;
Gewindebohrer
mit
kurzer
Spannute
stub
flute
tap
Gewindebohrer
für
Metallschrauben
machine
screw
size
tap
Gewindebohrer
für
Sacklöcher
;
Sacklochgewindebohrer
;
Grundlochgewindebohrer
;
Grundlochbohrer
bottoming
tap
Gewindebohrer
mit
Führungszapfen
piloted
tap
Gewindebohrer
im
Zollmaß
r
eg
ular
size
tap
Gewindebohrer
mit
Schälanschnitt
spiral-pointed
tap
ein
Satz
Gewindebohrer
;
ein
Gewindebohrersatz
a
set
of
screw
taps
Gewindestab
{m}
threaded
rod
Gewindestäbe
{pl}
threaded
rods
More results
Search further for "EG-StGB":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners