DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Offset
Search for:
Mini search box
 

51 results for Offset | Offset
Word division: Off·set
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Abstand {m} [listen] distance; spacing; span; offset (seismics) [listen] [listen]

Abstand der Bohrlöcher well spacing

Abstand der Kristallebenen interplanar (crystal) spacing

Abstand vom Schusspunkt shot point gap; (in-line; broadside) offset [listen]

seitlicher Abstand broadside offset

Ausgleich {m}; Auflösung {f}; Glattstellen {n}; Glattstellung {f}; Liquidation {f}; Schließen {n}; Schließung {f} (einer Position) (Börse) [fin.] [listen] [listen] offset; squaring; liquidation; closeout (einer Position) [listen]

Auflösung / Glattstellen einer Position position offset; position squaring; position closeout

Glattstellungen im Ausland foreign liquidations

Schließen eines Börsenterminkontraktes close-out / closing out of a futures contract

Ausgleich {m} [listen] offset [listen]

zum Ausgleich; als Ausgleich (für) as an offset (to)

Offsetdruckpapier {n} offset printing paper

Offsetpapier {n} offset paper

Einpresstiefe {f} offset [listen]

Einpresstiefe null zeroset

negative Einpresstiefe outset [listen]

positive Einpresstiefe inset

Winkelschraubendreher {m} [mach.] offset screwdriver

Winkelschraubendreher {pl} offset screwdrivers

Absatzstück {n} offset [listen]

Achsversatz {m} [techn.] offset [listen]

Adressabstand {m} [comp.] offset [listen]

Flachabtrieb {m} [techn.] offset gearbox

Kompensationsgeschäft {n}; Gegengeschäft {n} [econ.] offset arrangement; offset transaction

Orthogonalmethode {f} (Vermessungswesen) offset planning (surveying)

Schränkung {f} (Mechanik) offset (mechanics) [listen]

Sprungrohr {n} (für den Abfluss) offset [listen]

zeitlicher Versatz {m} offset [listen]

Vorlage {f} auf Film [print] offset film; typon

Winkelmesser {n} des Baustahlmattenschneiders [constr.] offset jaw of a bolt cutter

bleibende Regelabweichung {f} offset [listen]

Abzweigung {f} side branch; offset [listen]

Abzweigung eines Flusses binnacle

Abzweigung eines Ganges spur [listen]

Abzweigung von Arten filiation of species

Ausläufer {m}; Seitenspross {m} [bot.] runner; side shoot; offshoot; offset [listen]

Ausläufer {pl}; Seitensprossen {pl} runners; side shoots; offshoots; offsets

Nullpunktverschiebung {f} zero offset; zero shift

Nullpunktverschiebungen {pl} zero offsets; zero shifts

S-Rohr {n}; S-Stück {n}; Sprungrohr {n} ess pipe; ess tube; S pipe; S tube; offset [listen]

S-Rohre {pl}; S-Stücke {pl}; Sprungrohre {pl} ess pipes; ess tubes; S pipes; S tubes; offsets

Verrechnungskonto {n} [fin.] clearing account; offset account

Verrechnungskonten {pl} clearing accounts; offset accounts

Anfangsversatz {m} initial offset

Bogenoffset {n}; Bogenoffsetverfahren {n} [print] sheet offset

Bürstenfeuchtwerk {n} (Offset) [print] brush-type dampening/damping system

Druckformherstellung {f} (Tiefdruck; Offsetdruck) [print] image carrier preparation (gravure, offset printing)

Glattstellungsposition {f} (Börse) [fin.] offsetting position; offset position; liquidating position (stock exchange)

industrielle Kompensation {f}; Offset {m} industrial offset

Papiervereinzelung {f} (bei der Bogenoffsetmaschine) [print] separation of sheets; separation of the top sheets (in the sheet-fed offset press)

Reglerabweichung {f} controller offset

Rollenoffset {n}; Rollenoffsetverfahren {n} [print] web-fed offset; web offset; reel-fed offset printing

Rücksprung {m}; Rücklage {f} (in einer Front) [constr.] recess; offset (of a front) [listen] [listen]

Ventilmittenabstand {m} [techn.] valve offset

Versatz {m}; Fehljustierung {f}; Fehlanpassung {f} [techn.] mismatch; offset [listen] [listen]

seitliche Verschiebung {f}; Versatz {m}; Fluchtungsfehler {m} mismatch; misalignment; offset; lag [listen] [listen]

Zeilenoffset {m} (TV) [techn.] line offset (TV)

Anlauf {m} des Gewölbes (in line) offset; end section (of a stacked profil) [listen]

Ausläufer {m} [geol.] lead (of a load); offset (of a bed); off shoot(ing tongue) (of ore); spur (of a mountain) [listen] [listen] [listen]

Adresse {f} [comp.] [listen] address [listen]

Adressen {pl} addresses

absolute Adresse; echte Adresse; Maschinenadresse; physische Adresse; physikalische Adresse; reale Adresse; tatsächliche Adresse actual address; absolute address; machine address; physical address; real address

alphanumerische Adresse alphanumeric address

direkte Adresse; Direktadresse; explizite Adresse; unmittelbare Adresse direct address; explicit address; immediate address

Distanzadresse {f} bias address; displacement address; displacement; offset value [listen]

Grundadresse {f}; Bezugsadresse {f}; Referenzadresse {f} basic address; base address; referential address; reference address

implizite Adresse implicit address

logische Adresse; virtuelle Adresse logical address; virtual address

relative Adresse floating address; relative address

symbolische Adresse; mnemotechnische Adresse; mnemonische Adresse (mit Namen) symbolic address; mnemotechnic address; mnemonic address

unmittelbare Adresse immediate address; literal address

Aufsteckschraubenschlüssel {m}; Aufsteckschlüssel {m}; Steckschlüssel {m} [techn.] socket spanner [Br.]; socket wrench [Am.]

Aufsteckschraubenschlüssel {pl}; Aufsteckschlüssel {pl}; Steckschlüssel {pl} socket spanners; socket wrenches

Doppelsteckschlüssel {m} double-ended socket spanner; double-end socket wrench

Dreikant-Steckschlüssel {m} triangular socket spanner; triangle socket spanner; triangular socket wrench; triangle socket wrench

Steckschlüssel mit Griff; Einsteckschlüssel {m} tee-handled socket spanner; tee-handled socket wrench

abgewinkelter/gekröpfter Steckschlüssel offset hexagon box spanner; offset hexagon box wrench

Dreikant-Steckschlüssel mit Drehstift triangular spanner/wrench with tommy bar

Rohrsteckschlüssel {m} tubular socket spanner; tubular socket wrench

Schlagsteckschlüssel {m} striking-face socket spanner; striking-face socket wrench

Drucken {n}; Druck {m} (Methode und Vorgang) [print] [listen] printing [listen]

Kartendruck {m} map printing

Kattundruck {m} calico printing

maschinelles Drucken machine printing; machining [listen]

Offsetdruck {m} offset printing

Positivdruck {m} positive printing

Reliefdruck {m}; Prägedruck {m}; Reliefprägung {f} relief printing; embossed printing; embossing

Schwarzdruck {m} black printing

Thermotransferdruck {m} thermal transfer printing

Transferdruck {m}; Umdruck {m} [textil.] transfer printing

anastatischer Druck anastatic printing

Druckform {f} (Tiefdruck; Offsetdruck) [print] image carrier (gravure, offset printing)

Druckformen {pl} image carriers

Haltegriff {m}; Griff {m}; Handgriff {m} [selten] [listen] [listen] handle [listen]

Haltegriffe {pl}; Griffe {pl}; Handgriffe {pl} handles

Fenstergriff {m} window handle; window catch

Möbelgriff {m} furniture handle

Stützgriff {m} support handle

Winkelgriff {m} angled handle

abgewinkelter Griff; versetzter Griff offset handle

vorderer Haltegriff front handle

hinterer Haltegriff rear handle

herausziehbarer Griff retractable handle

Lochen {n}; Lochung {f}; Stanzen {n}; Stanzung {f} (von Lochkarten/Lochstreifen) [comp.] [hist.] punching (of punch cards or tapes)

Auftragskartenlochung {f} single-item punching

erweitertes Lochen extended character punching

Lochen von 11/12er Steuerlöchern high order 11/12 punching

Folgestanzen {n} mit durchsetzten Hauptkarten interspersed gang punching

Kontrolllochung {f} X-81 X-81 punching

Mehrfachlochung {f} multiple punching

Schnellstanzen {n} mit durchsetzten Hauptkarten master card gang punching

Stanzen laufender Nummern serial number punching

Summenstanzen {n} summary punching

versetztes Stanzen offset gang punching

zählabhängiges Stanzen; zählabhängige Stanzung count-controlled punching

Zeichenlochung {f} mark-sensed punching

Zonenlochung {f} zone punching

Musteransatz {m} (Grafik, Textilien, Tapeten) pattern matching; pattern match (graphics, textilies, wallpaper)

freier Musteransatz; freier Ansatz; ansatzfrei free match; random match

gerader Musteransatz; gerader Ansatz straight match

versetzter Musteransatz; Musterversatz {m}; Rapportversatz {m} offset match; drop match

Ringnutsteg {m} gutter tip

Abstand zwischen Ringnutsteg und Felgenmitte rim base offset

Ringschlüssel {m} [techn.] ring spanner [Br.]; box-end wrench [Am.]; box wrench [Am.]

Ringschlüssel {pl} ring spanners; box-end wrenches; box wrenches

offener Ringschlüssel flare nut spanner; flare spanner; flare nut wrench; flare wrench

abgewinkelter/gekröpfter Ringschlüssel cranked ring spanner; offset ring spanner; offset box wrench [Am.]

Doppelringschlüssel double-ended ring spanner; double-end box wrench

offener Doppelringschlüssel double-ended flare nut spanner; double-end flare nut wrench

abgewinkelter/gekröpfter Doppelringschlüssel double-ended cranked ring spanner; double-ended offset ring spanner; double offset ring spanner; double-end offset box wrench; double offset box wrench

Schlagringschlüssel striking-face ring spanner; striking ring spanner; striking-face box wrench; striking box wrench

Gabelringschlüssel; Ringgabelschlüssel; Maulringschlüssel; Ringmaulschlüssel; Unviersalschraubenschlüssel combination ring and open-ended spanner; combination spanner; combination box-end and open-end wrench; combination wrench

Risiko {n}; Wagnis {n} {+Gen.} [listen] risk (of sth.) [listen]

Risiken {pl}; Risikos {pl}; Risken {pl} [Ös.]; Wagnisse {pl} risks

Ausgangsrisiko {n}; Grundrisiko {n} standard risk; mean risk

Fehlerrisiko {n} risk of error(s); error risk

geringes / mittleres / hohes Risiko low / moderate / high risk

individuelles Risiko; Individualrisiko {n} individual risk

Insolvenzrisiko {n} insolvency risk; risk of insolvency; risk of bankruptcy

kollektives Risiko; Kollektivrisiko {n} collective risk

Notfallrisiko {n} emergency risk

Restrisiko {n}; verbleibendes Risiko residual risk; remaining risk

Sonderrisiko {n} special risk; particular risk

Verlustrisiko {n} risk of loss

Risiken bergen; risikobehaftet sein to carry risks

ein Risiko eingehen to take a risk

ein Risiko abwägen/kalkulieren to calculate a risk

ein Risiko ausgleichen to offset a risk

ein Risiko ausschalten to eliminate a risk

ein Risiko begrenzen to limit a risk

ein Risiko decken to cover a risk

ein Risiko eingehen to incur/run a risk

ein Risiko streuen, verteilen to spread/diversify a risk

das Risiko tragen to bear the risk

ein Risiko in Kauf nehmen to accept a risk

erhöhtes Risiko aggravated risk

ein erhöhtes Risiko a bad risk

abnehmendes Risiko decreasing risk

absolutes Risiko [statist.] absolute risk

gegen alle Risiken against all risks

kalkulatorisches Wagnis imputed risk

operationelles Risiko [fin.] [econ.] operational risk

überschaubares Risiko containable risk

alle möglichen Risiken all risks whatsoever

Erhöhung des Risikos increase in the risk

Risiko übernehmen to assume a risk

privatwirtschaftliches Risiko commercial risk

Es ist unwahrscheinlich, dass von Sportnahrung ein nennenswertes Risiko ausgeht. It is unlikely that a major risk is posed by sports foods.

Ein Verlust muss nicht innerhalb der Deckungslaufzeit entstehen solange das Risiko innerhalb dieser Laufzeit einsetzt/besteht. A loss does not have to arise within the policy period so long as the risk attaches within this period.

Risiko aus ionisierender Strahlung / radioaktiver Strahlung ionising radiation risk; nuclear radiation risk

Risiko der Nichtkonvertierung convertibility risk

Risiko der Nichttransferierung transfer risk

Dies birgt das Risiko, dass die Daten in falsche Hände geraten. This carries (with it) the risk that the data might/could/will get into the wrong hands.

Der Patient stellt kein Risiko für sich oder andere dar.; Bei dem Patienten liegt keine Eigen- oder Fremdgefährdung vor. The patient is not a risk to himself or others.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners