DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

32 similar results for Friedl
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Similar words:
Friede, Fiedel, Frieden, Fries, Friese, Priel, Ried, Triel, Triell, fiel, friedlos, friert, frivol
Similar words:
deep-fried, fried, air-dried, application-friendly, blow-dried, budget-friendly, cat-friendly, child-friendly, college-friend, college-friends, consumer-friendly, cried, customer-friendly, disability-friendly, disabled-friendly, dried, dried-salted, eco-friendly, employee-friendly, environment-friendly, freed

Backerbsen {pl}; Suppenperlen {pl}; Backnüssli {pl} [Schw.] (Suppeneinlage) [cook.] fried batter pearls (soup addition)

Backfisch {m}; gebackener Fisch [cook.] fried fish in batter

Brathering {m} [cook.] fried herring

Bratkartoffeln {pl} [cook.] sauté potatoes [Br.]; fried potatoes [Br.]; home-fried potatoes [Am.]; home fries [Am.] [listen]

panierte Hühnerstreifen {pl}; knusprige Hühnerstreifen {pl}; Hühnersticks {pl}; gebackene Hendlstreifen {pl} [Bayr.] [Ös.] [cook.] fried chicken strips; chicken fingers

Kartoffellaibchen {n}; Kartoffellaiberl {n} [Bayr.] [Ös.]; Erdäpfellaibchen {n} [Bayr.] [Ös.]; Erdäpfellaiberl {n} [Bayr.] [Ös.] [cook.] fried potato patty

Röstkartoffeln {pl}; Rösterdäpfel {pl} [Ös.]; Erdäpfelgröstl {n} [Ös.]; Rösti {n} [Schw.] [cook.] fried grated potatoes; hash browns; hashed browns

Röstzwiebeln {pl} [cook.] fried onions

Ruhe {f}; Friede {m}; Frieden {m} [listen] [listen] quietude

frittierte Speckschwarten {pl}; frittierte Speckschwarteln {pl} [Ös.] [cook.] pork scratchings [Br.]; fried pork rinds [Am.]; scrunchions [Can.]

gebratener Reis mit Ei [cook.] egg fried rice

Gebratenes {n} [cook.] fried food

Backhuhn {n} [cook.] fried chicken

"Friede mit dir, Jerusalem" (von Pärt / Werktitel) [mus.] 'Peace upon you, Jerusalem' (by Pärt / work title)

Backteig {m} [cook.] batter (for deep-frying) [listen]

Fisch im Backteig batter-fried fish

Friede {m}; Frieden {m}; (äußere oder innere) Ruhe [psych.] [soc.] [listen] [listen] peace [listen]

Ruhe und Frieden peace and quiet

die Grabruhe stören to disturb the peace of the deceased

seinen Frieden mit jdm. machen to make your peace with sb.

Ich muss nachsehen, ob es ihr gut geht, einfach damit ich beruhigt bin. I need to check that she is all right, just for my own peace of mind.

Möge er in Frieden ruhen! (Begräbnisformel) May he rest in peace! (funeral phrase)

Ruhe in Frieden!; Ruhe sanft! (Grabinschrift) Rest in peace /R.I.P./ /RIP/ (inscription on gravestones)

Frieden {m}; Friede {m} [pol.] [listen] peace [listen]

Separatfrieden {m} separate peace

Vorfrieden {m}; vorläufiger Frieden preliminary peace

dauerhafter Frieden lasting/enduring/permanent peace [listen]

Frieden schließen to make peace

Frieden wiederherstellen to restore peace

Bedrohung des Friedens threat to (the) peace

Wahrung/Erhaltung des Friedens maintenance of peace; preservation of peace

zur Aufrechterhaltung des Friedens und der Stabilität beitragen to contribute to maintaining peace and stability

die Friedensfühler ausstrecken to put out peace feelers

(vorläufiger) Friede {m}; Frieden {m}; Burgfrieden {m}; Friedenszustand {m} [pol.] [mil.] [übtr.] [listen] truce [listen]

Rüstungsstillhalteabkommen {n}; Rüstungsstillstand {m} armaments truce

Weihnachtsfrieden {m} (im Ersten Weltkrieg) Christmas Truce (in World War I)

mit jdm. Frieden schließen to make truce with sb.

einen Burgfriede schließen to call a truce

ein Friede zwischen den Werbefirmen über den Sommer a summer truce between the promotional companies

Idylle {f}; Gefühlsduselei {f} hearts and flowers

Es ist nicht alles eitel Sonnenschein.; Es ist nicht alles Friede, Freude, Eierkuchen. [Dt.] It's not all hearts and flowers.

Raslinge {pl}; Schwärzlinge {pl} (Lyophyllum) (Pilzgattung) [myc.] lyophyllum (genus of fungi)

Büscheliger Rasling {m}; Brauner Rasling (Lyophyllum decastes, syn. Lyophyllum aggregatum) [myc.] fried chicken mushroom

Ruhm {m}; Ehre {f} [soc.] [listen] [listen] glory [listen]

seinem Volk Ruhm und Ehre bringen to bring honour and glory to your nation

für die Ehre des Vaterlands kämpfen to fight for the glory of your native land

Furore machen; von sich reden machen to cover yourself in/with glory

als strahlender Held/Sieger zurückkehren to return covered in/with glory

Erweisen wir Gott die Ehre. Let us give glory to God.

Ehre sei Gott. Glory be to God.

Ehre sei Gott in der Höhe und Friede auf Erden den Menschen, die guten Willens sind. Glory to God in the highest and peace on earth to men of good will.

Setzei {n} [cook.] fried egg [listen]

Setzeier {pl} fried eggs

Spiegelei {n}; Setzei {n} [Norddt.] [Ostdt.]; Ochsenauge {n} [Süddt.]; Stierenauge {n} [Schw.] [cook.] fried egg [listen]

Spiegeleier {pl}; Setzeier {pl}; Ochsenaugen {pl}; Stierenaugen {pl} fried eggs; eggs sunny side up [Am.]

angespannt; gespannt; brüchig {adj} [pol.] [soc.] [listen] [listen] uneasy [listen]

ein gespanntes Verhältnis zwischen jdm. an uneasy relationship between sb.

ein gespanntes Verhältnis zur Religion haben to have an uneasy relationship with religion

ein brüchiger Waffenstillstand/Friede an uneasy truce

ausbacken; in Fett backen {vt} [cook.] to fry [listen]

ausbackend; in Fett backend frying

ausgebacken; in Fett gebacken fried [listen]

braten {vt} (in der Pfanne) [cook.] [listen] to fry [listen]

bratend frying

gebraten fried [listen]

du brätst you fry

er/sie brät he/she fries

ich/er/sie briet I/he/she fried [listen]

er/sie hat/hatte gebraten he/she has/had fried

durchbraten to fry sth. until it is well-done

ein Ei einseitig braten to fry an egg sunny side up [Am.]

brutzeln; zischen; aufzischen {vi} (Lebensmittel beim Braten oder Kochen) [cook.] to sizzle (of food making a hissing sound when being fried or cooked)

brutzelnd; zischend; aufzischend sizzling

gebrutzelt; gezischt; aufgezischt sizzled

erkauft werden/sein; um einen hohen Preis erlangt werden {vt} [übtr.] to be bought (gained while losing sth. else)

teuer erkauft dear-bought; dearly bought

teuer erkauft werden müssen to have to be bought dearly

Der Friede konnte schließlich errungen werden, aber um den Preis vieler Menschenleben. Peace was finally bought, but at the cost of many lives.

Der Schleuderpreis wird mit großem Tierleid erkauft. The knock-down price has been bought at the cost of great suffering to the animals.

frittieren; fritieren [alt] {vt} [cook.] to deep-fry

frittierend; fritierend deep-frying

frittiert; fritiert deep-fried

nach etw. greifen {v} to clutch; to claw at sth.

greifend clutching; clawing

gegriffen clutched; clawed

Seine Finger griffen in die Luft. His fingers clutched / clawed at the air.

Frieda griff sich an die Kehle. Frieda clutched at her throat.; Frieda's hands clawed at her throat.

Die Kletterer arbeiteten sich Griff um Griff das steile Gelände hinauf. The climbers clawed their way up the steep terrain.

Er hat sich in seinem Metier an die Spitze gehangelt. He has clawed his way to the top of his profession.

knusprig {adv} [cook.] crisply

knusprig gebraten crisply fried

sei; seist; seiest [poet.]; seid; seiet; seien [poet.] (Wunschform) [ling.] [listen] be (wishing mood) [listen]

So sei es denn!; So sei es! [poet.] So be it! [poet.]

Seid gegrüßet und willkommen! [altertümlich] Hail and be welcome! [archaic]

Reisen lohnt sich immer - sei es, um die Welt zu erkunden oder um mit Menschen in Kontakt zu bleiben. Travel is always worthwhile - be it for exploring the world or keeping in touch with people.

Der Friede des Herrn sei allezeit mit Euch. [relig.] The peace of the Lord be with you always.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners