DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

257 similar results for Raum weit
Search single words: Raum · weit
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Raumgeschwindigkeit {f} space velocity

Raum-Zeit-Gefühl {n}; Raum-Zeit-Empfinden {n} [med.] spatiotemporal sense

Raum-Zeit-Blase {f} [phys.] space-time bubble

Raum-Zeit-Diagramm {n} [phys.] space-time diagram

Raum-Zeit-Entwicklung {f} [phys.] space-time development

Raum-Zeit-Gefüge {n} [phys.] space-time fabric; space-time structure

Raum-Zeit-Geometrie {f} [phys.] geometry of space-time

Raum-Zeit-Koinzidenz {f} [phys.] space-time coincidence

Raum-Zeit-Krümmung {f} [phys.] curvature of space-time

Raum-Zeit-Mannigfaltigkeit {f} [phys.] space-time manifold

Raum-Zeit-Schaum {m} [phys.] space-time foam

Raum-Zeit-Singularität {f} [phys.] space-time singularity

Raum-Zeit-Symmetrie {f} [phys.] space-time symmetry

Rausch {m}; Alkoholrausch {m}; Trunkenheit {f} inebriety

Rauschgiftsucht {f}; Drogensucht {f}; Drogenabhängigkeit {f} [med.] drug addiction; drug habit

Regen-Erosionsstandzeit {f} (Raumfahrt) resistance to erosion by rain (astronautics)

Reumütigkeit {f}; Reue {f} remorsefulness

Rückstoßzeit {f} (Raumfahrt) backfire time (astronautics)

Startzeit {f} (Rakete, Raumschiff) [aviat.] lift-off time (of a rocket/spacecraft)

Strahldichte {f} (Leistung pro Raumwinkel und Strahlerfläche) (Einheit: W/(.sr)) [phys.] radiance; steradiancy; radiant intensity per unit area

Strahlstärke {f} (Leistung pro Raumwinkel) (Einheit: W/sr) [phys.] radiant intensity; radiance (in a given direction)

Trompe l'oeil-Malerei {f} (illusionistische Malerei, die Räumlichkeit vortäuscht) [art] trompe l'oeil painting

Umlaufzeit {f}; Umlaufdauer eines Satelliten (Raumfahrt) orbital period of a satellite (astronautics)

Unempfindlichkeit {f}; Rauheit {f} ruggedness

Verletzungsfolge {f}; Unfallkrankheit {f}; Traumatophathie {f} [med.] traumatopathy

Wildheit {f}; Ausgelassenheit {f} rampancy [fig.]

Wildheit {f}; wilde Art {f} rambunctiousness

Wunschwelt {f}; Traumwelt {f} never-never land

Zuckerfest {n}; Bayram {n}; Bairam {n} (am Ende des Ramadan) [relig.] Sugar Feast; Sweet Festival; Eid feast; Bairam; Eid al-Fitr (at the end of Ramadan)

baumartig; baumähnlich; baumförmig; baumartig verzweigt; stammbildend {adj} [bot.] tree-like; arboreal; arborescent; dendriform; dendroid

(mit einer Waffe) bestrichener Raum {m} [mil.] zone swept to fire; beaten zone

enzootische Krankheit {f}; Enzootie {f} (räumlich begrenzte, ständig auftretende Tierkrankheit) [med.] enzootic disease

epizootische Krankheit {f}; Epizootie {f} (räumlich und zeitlich begrenzte Tierkrankheit) [med.] epizootic disease

echt rahmengenäht {adj} (Schuh) welt-sewn; welted (of a shoe)

tagträumen {vi}; geistesabwesend sein; in einer Traumwelt sein {v} to be away with the fairies

weitverzweigt; verästelt {adj} [übtr.] ramified [fig.] [formal]

weitverzweigt {adj} widely ramified; with many branches

Namen sind Schall und Rauch. [prov.] A rose by any other name would smell as sweet. (Shakespeare)

Von Zündquellen fernhalten - Nicht rauchen. (Sicherheitshinweis) Keep away from sources of ignition - No smoking. (safety note)

Gas/Rauch/Dampf/Aerosol nicht einatmen. (Sicherheitshinweis) Do not breathe gas/fumes/vapour/spray. (safety note)

Im Brandfall keinen Rauch einatmen. (Sicherheitshinweis) In case of fire, avoid breathing fumes. (safety note)

Bei der Arbeit nicht essen, trinken oder rauchen. (Sicherheitshinweis) When using do not eat, drink, or smoke. (safety note)

verzweigt {adj} ramose; ramous; ramate

"Rausch der Verwandlung" (von Zweig / Werktitel) [lit.] 'The Post-Office Girl' (by Zweig / work title)

Abfluss {m} (natürliches Abfließen von Oberflächenwasser) [envir.] run-off; runoff; flow [listen]

Basisabfluss {m} base run-off; base flow; groundwater-derived flow

Dachabfluss {m} rooftop runoff; roof runoff

mittlerer Jahresabfluss; Jahresabfluss-Mittelwert mean annual run-off; mean annual flow

Starkregenabfluss {m} heavy rain-water run-off; heavy storm runoff

Wasserabfluss {m} water run-off

Abfluss durch Aussickerung seepage flow

direkter Abfluss; Direktabfluss; Regenwasserabfluss direct run-off; direct flow; quickflow; stormflow

jahreszeitlicher Abfluss seasonal run-off

jährlicher Abfluss annual run-off

oberflächennaher Abfluss; Zwischenabfluss {m}; hypodermischer Abfluss rapid subsurface flow; interflow; throughflow

oberirdischer Abfluss; Oberflächenabfluss {m}; Flächenabfluss {m} surface run-off; surface flow; overland run-off; overland flow

regulierter Abfluss sustained run-off; regulated flow

städtischer Abfluss; Abfluss im urbanen Raum urban runoff

unterirdischer Abfluss; bodeninnerer Abfluss subsurface run-off; subsurface flow; soil flow; underground flow

veränderlicher Abfluss varied flow

Antenne {f} [telco.] antenna [techn.] [Am.]; aerial [Br.] [listen] [listen]

Antennen {pl} antennae; antennas; aerials

abgeschirmte Antenne screened aerial

aktive Antenne active antenna; active aerial

Aperturantenne aperture antenna; aperture aerial

Ballonantenne {f} balloon antenna

Funkantenne {f}; Radioantenne {f} radio antenna

fußpunktbelastete Antenne base-loaded antenna

fußpunktgespeiste Antenne series-fed antenna; series-fed aerial

geräuscharme Antenne; störfreie Antenne antistatic antenna; anti-interference antenna

Holmantenne {f} cantilever antenna

Käseschachtelantenne {f} pillbox antenna; cheese antenna; cheese aerial

Kugelantenne {f}; sphärische Antenne isotropic antenna

Rutenantenne {f}; Peitschenantenne {f} whip antenna; whip aerial

Schwenkantenne {f} swivel antenna

Stabantenne {f} rod aerial

Stichleitungsantenne {f} stub antenna

Wendelantenne {f}; Helixantenne {f} helix antenna

Wurfantenne {f} dipole antenna; dipole aerial [Br.]

parallel gespeiste Antenne shunt-fed antenna

im Tragflügel verlegte Antenne [aviat.] wing antenna

in Oberwellen erregte Antenne harmonic antenna

Antenne der Raumstation (Raumfahrt) space antenna (astronautics)

Antenne in Spulenform; Antennenspule antenna coil

Antenne mit einem Strahlenbündel/mit zwei Strahlungsbündeln single-beam/double-beam antenna [listen]

Antenne mit eng gebündeltem Strahl (Satellitentechnik) spot-beam antenna (satellite engineering)

Langdrahtantenne {f}; Wanderwellenantenne {f}; Antenne {f} mit fortschreitenden Wellen long-wire antenna; travelling-wave antenna; TW antenna

Antenne mit geformter Strahlungskeule; Antenne mit besonderer Richtcharakteristik shaped-beam antenna

Antenne mit schwenkbarer Strahlungskeule/Richtcharakteristik steerable-beam antenna; steerable antenna

Antenne mit Sperrtopf sleeve antenna

Antenne mit stehenden Wellen stationary wave antenna

Arbeitsstelle {f}; Arbeitsplatz {m}; Arbeit {f}; Stelle {f}; Posten {m}; Anstellung {f}; Stellung {f} [veraltend] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] position of employment; position; post; job; appointment; situation [formal] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

Arbeitsstellen {pl}; Arbeitsplätze {pl}; Stellen {pl}; Posten {pl}; Anstellungen {pl}; Stellungen {pl} [listen] positions of employment; positions; posts; jobs; appointments; situations [listen]

Dauerarbeitsplätze {pl} permanent jobs

offene Stellen jobs available

Überhangstelle {f} [Dt.] position to be eliminated

leitende Stellung; Kaderposition {f} [Schw.] executive position

Ministerposten {m} ministerial post

ein guter Posten; eine gute Stelle a good post

gehobene Stellung high position; senior position

eine Stelle / Arbeit annehmen to accept a job

eine Stelle innehaben to hold an appointment

im Amt sein; seine Stelle innehaben; seine Position innehaben to be in post

einen Posten (neu) besetzen to fill a vacant post; to fill a vacancy

seinen Posten als Geschäftsführer räumen to vacate your position as managing director

seinen Posten räumen müssen to have to quit your position

Bewerber für einen Posten candidate for a position

Befähigung für einen Posten qualification for a position

Posten, der durch Wahl besetzt wird elective post

Stelle ohne Berufschancen/Aufstiegschancen blind alley job

(neue) Arbeitsplätze schaffen to create / generate / add (new) jobs

Arbeitsplätze erhalten to preserve jobs

Er hat mir eine Stelle besorgt. He has found me a job.

Der neue Gewerbepark wird hunderte Arbeitsplätze schaffen. The new business park will create hundreds of jobs.

Sie versucht, in der Stadt (eine) Arbeit zu finden. She's trying to get/land/find a job in the city.

Er hat einen hochbezahlten Posten in der Wirtschaft. He has a high-paying job in the industry.

Wenn bei uns automatisiert wird, verliere ich meine Stelle. If we automate, I'll lose my job.

Wenn das Lokal schließt, steht sie ohne Arbeit da. If the restaurant closes, she'll be out of a job.

Arterienerweiterung {f}; arterielle Aussackung {f}; Pulsadergeschwulst {f}; Schlagadergeschwulst {f}; Aneurysma {n} [med.] aneurysm; aneurism

arteriovenöses Aneurysma mit zwei Venen; Park'sches Aneurysma Park's aneurysm

echte Arterienerweiterung true aneurysm; circumscribed aneurysm

embolisch-mykotisches Aneurysma embolomycotic aneurysm

falsches Aneurysma; Scheinaneurysma {n} false aneurysm; spurious aneurysm; pseudoaneurysm; aneurysmal haematome

hirsekorngroße Pulsadergeschwulst miliary aneurysm

kombiniertes Aneurysma mixed aneurysm

komplexe arterielle Aussackung compound aneurysm

Lungenarterienaneurysma {n} aneurysm of pulmonary artery

Oberschenkelarterienerweiterung {f}; Femoralarterienaneurysma {n} femoral artery aneurysm

sackförmige Arterienerweiterung sac-like / saccular / sacculated aneurysm; ampullary aneurism

Sinus-Valsalva-Aneurysma {n} aneurysm of aortic sinus; aneurysm of sinus of Valsalva

syphilitisches Aneurysma syphilitic aneurysm; luetic aneurism

traumatisches Aneurysma traumatic aneurysm; exogenous aneurism

zylindrisches Aneurysma tubular aneurysm; cylindroid aneurism

Auseinandersetzung {f}; Scharmützel {n}; Handel {n}; Raufhandel {n} [listen] [listen] fray [listen]

bereit zum Kampf; kampfbereit {adj} ready for the fray

Ball {m} [geh.] (kugelförmiges Objekt) [listen] orb (literary) [listen]

Bälle {pl} orbs

der glühende Ball der Sonne the flaming orb of the sun

Zwei Augenbälle überflogen den Raum. Two orbs flashed around the room.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners