DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

297 similar results for Mimes
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Similar words:
Cramér-von-Mises-Test, Limes, Mime, Mimese, Mimus-Spottdrosseln, mies, mimen
Similar words:
coal-mines, dimes, half-times, limes, maimes, many-times, mikes, miles, mime, mines, mires, mites, mixes, momes, rimes, term-times, times

millionenfach {adv} a million times

minderwertig; mies; billig {adj} [listen] duff [Br.] [coll.]

eine Szene pantomimisch darstellen {vt} [art] to mime a scene

quatrinieren {vi} (viermal am Tag die Messe lesen) [relig.] to quatrinate (say Mass four times a day)

schäbig; mies {adj} (Verhalten) shabby (of behaviour) [listen]

schlecht; mies; minderwertig; schundig {adj} [listen] schlocky [coll.] [pej.]

in eine schwierige Lage/Notlage geraten {vi} [soc.] [econ.] to fall on hard times

seit Menschengedenken; seit undenklichen Zeiten; seit Urzeiten since times immemorial; from times immemorial; in recorded memory; within recorded memory

siebenmal {adv} seven times

siebenmalig {adj} seven times repeated

trinieren {vi} (dreimal am Tag die Messe lesen) [relig.] to trinate (say Mass three times a day)

unausstehlich; widerlich; gemein; fies; mies {adj} [listen] miserable [listen]

unzeitgemäß; nicht mehr zeitgemäß; längst überholt; anachronistisch [geh.] {adj} [pej.] out-of-time; behind the times; anachronistic

verheerend; katastrophal; miserabel; verzweifelt; prekär; mies {adj} [listen] dire [listen]

vielmals {adv} many-times

viermal {adv} four times

viermalig {adj} four-time; four times over

wiederholt; öfters; mehrmals; mehrfach; verschiedentlich {adv} [listen] [listen] [listen] repeatedly; several times [listen] [listen]

zeitgemäß sein {v} to be in keeping with the times

zeitweise; hin und wieder; bisweilen {adv} [listen] at times

ziemlich oft a good many times

zuzeiten {adv} at times

Damm {m} [min.] pack (in mines) [listen]

Mimetesit {m} [min.] mimet(es)ite; mimetene; campylite

"Harte Zeiten" (von Dickens / Werktitel) [lit.] 'Hard Times' (by Dickens / work title)

Abbaustelle {f} [min.] open cut mine

Abbaustellen {pl} open cut mines

Abfahrtszeit {f}; Abflugszeit {f}; Abflugzeit {f} [transp.] time of departure; departure time

Abfahrtszeiten {pl}; Abflugszeiten {pl}; Abflugzeiten {pl} times of departure; departure times

voraussichtliche Abfahrtszeit; voraussichtliche Abflugszeit estimated time of departure /ETD/

planmäßige Abfahrtszeit; planmäßige Abflugszeit scheduled time of departure /STD/

Absendezeit {f} (einer Nachricht) [telco.] time of origin (of a message)

Absendezeiten {pl} times of origin

Ärgernis {n}; Plage {f} [ugs.] nuisance [listen]

Ärgernisse {pl}; Plagen {pl}; Missstände {pl} nuisances

öffentliches Ärgernis public nuisance

Zu dumm!; Wie dumm! What a nuisance!

Zu dumm, dass das gerade jetzt passieren muss. What a nuisance to see this happen now, of all times.

Aktienindex {m}; Börsenindex {m}; Börseindex {m} [Ös.] [fin.] stock price average; share index [Br.]; stock exchange index; stock index; stock market index; stock index

kursgewichteter Börsenindex value-weighted market index

britischer Aktienindex {m} Financial Times Stock Exchange 100 Share Index; FT-SE 100 index; Footsie [Br.]

Deutscher Aktienindex /DAX/ German stock index

NASDAQ-Index {m} NASDAQ Composite

Dow-Jones-Index {m} Dow Jones Industrial Average; the Dow /DJIA/

Altertum {n}; Vorzeit {f} [hist.] antiquity [listen]

im Altertum in ancient times

die Menschen des Altertums the Ancients

Deutschlands Altertum early German history

Ankunftszeit {f}; Ankunftszeitpunkt {m} arrival time; time of arrival

Ankunftszeiten {pl}; Ankunftszeitpunkte {pl} arrival times; times of arrival

voraussichtliche Ankunftszeit estimated time of arrival /ETA/

planmäßige Ankunftszeit scheduled time of arrival /STA/

Antike {f}; das klassische Altertum [hist.] Antiquity; the Classical World; the Ancient World

die römische Antike Roman Antiquity

Spätantike {f} Late Antiquity

in der Antike in ancient times

das Griechenland der Antike, das antike Griechenland Ancient Greece

die Kunst der Antike the art of the Ancient world

Anzahl {f}; Zahl {f} (von etw.) [listen] [listen] number (of sth.) [listen]

Mindestzahl {f}; Höchstzahl {f} minimum number; maximum number

sechs an der Zahl six in number

zahllose beyond numbers

eine geringe / zu vernachlässigende Zahl von ... a marginal number of ...

in großen Mengen in large numbers

zum wiederholten Mal numbers of times

unzählige Male times without number

etw. in ausreichender Zahl bereitstellen to make sth. available in sufficient numbers

aufgrund der zahlenmäßigen Überlegenheit gewinnen to win by (force of) numbers

aus den unterschiedlichsten Gründen for any number of reasons

eine ganze Anzahl Leute; eine ganze Menge Leute quite a number of people

Ausfallzeit {f}; Stillstandszeit {f}; Stillstandzeit {f}; Standzeit {f} [mach.] [techn.] downtime; shut-down time

Ausfallzeiten {pl}; Stillstandszeiten {pl}; Stillstandzeiten {pl}; Standzeiten {pl} downtimes; shut-down times

Ausfallzeit durch vorbeugende Wartungsarbeiten preventive maintenance downtime

Autobahnrastanlage {f}; Autobahnraststätte {f} [auto] motorway service station [Br.]; motorway services [Br.]; services [Br.]; service plaza [Am.]; plaza [Am.] [listen]

Autobahnrastanlagen {pl}; Autobahnraststätten {pl} motorway service stations; motorway services; services; service plazas; plazas [listen]

Es ist noch acht Kilometer bis zur nächsten Autobahnraststätte. It's five miles to the next services / plaza.

Wir haben an einer Autobahnraststätte Pause gemacht. We stopped for a break at a motorway service station / service plaza.

Backmischung {f} [cook.] baking mixture; baking mix

Backmischungen {pl} baking mixtures; baking mixes

Brotbackmischung {f} bread mix

vorgefertigte Backmischung; Vormischung {f} baking premix; premix; premixture

Bauzeit {f} construction time; construction period

Bauzeiten {pl} construction times; construction periods

Belichtungszeit {f} (Fotografie, Radiologie) exposure time (photography, radiology)

Belichtungszeiten {pl} exposure times

Berg {m} [listen] mountain [listen]

Berge {pl} mountains [listen]

submariner Berg sea mountain

Berge versetzen [übtr.] to move mountains [fig.]

über alle Berge [übtr.] to be long gone; to be miles away

Bergakademie {f} mining college; mining academy; school of mines

Bergakademien {pl} mining colleges; mining academies; schools of mines

Bergwerk {n}; Grube {f}; Mine {f} [in Zusamensetzungen] [min.] [listen] mine [listen]

Bergwerke {pl}; Gruben {pl}; Minen {pl} mines

Bleierzbergwerk {n}; Bleierzgrube {f} galena mine

firmeneigenes Bergwerk; Bergwerk für den Eigenbedarf captive mine

Kalibergwerk {n}; Kaligrube {f} potash mine; potassium mine

Kupfermine {f}; Kupferbergwerk {n} copper mine

Salzbergwerk {n} salt mine

Ausbeutemine {f}; Ausbeutegrube {f} copious mine; productive mine

Testgrube {f} test mine

eine Grube aufgeben to abandon a mine

Beschützerhaltung {f}; Beschützerverhalten {m} (jdm. gegenüber) [soc.] protectiveness (towards sb.)

ein fast zwanghaftes Beschützerverhalten gegenüber seiner Familie an den Tag legen to have an almost obsessive protectiveness towards his family

Die Beschützerhaltung meines Freundes überschreitet zeitweise die Grenze zum Kontrollverhalten. My boyfriend's protectiveness at times crosses the line into controlling behaviour.

Die Anwältin ist bekannt dafür, dass sie ihre Klienten energisch in Schutz nimmt. The lawyer is known for her fierce protectiveness of her clients.

über etw. im Bilde; auf dem Laufenden abreast of sth.

über die neuesten Entwicklungen informiert sein to keep/stay abreast of the latest developments

mit der Zeit gehen to keep abreast of the times

jdn. über etw. auf dem Laufenden halten to keep sb. abreast of sth.

Calamondinorange {f} (Frucht) [cook.] calamondin orange; musk orange; golden lime (fruit)

Calamondinorangen {pl} calamondin oranges; musk oranges; golden limes

Cousine {f}; Kusine {f}; Base {f} [veraltet] [soc.] [listen] (female) cousin [listen]

Cousinen {pl}; Kusinen {pl}; Basen {pl} cousins

Cousine ersten Grades female first cousin; female cousin once removed

Cousine zweiten Grades; Großcousine {f} female second cousin; female cousin twice removed

Cousine dritten Grades female third cousin; female cousin three times removed

Rita und Lisa sind Cousinen. Rita and Lisa are cousins.

(zu verabreichende) Dosis {f}; Gabe {f} [pharm.] dose [listen]

Dosen {pl}; Gaben {pl} doses

Einzeldosis {f}; Einzelgabe {f} single dose; individual dose

Impfstoffdosis {f} vaccine dose

die 10-fache Tagesdosis/Tagesdosierung 10 times the daily dose

tödliche Dosis; letale Dosis lethal dose

akkumulierte Dosis einer Strahlung cumulative dose of radiation

einschleichend [med.] starting with small doses

Durchlaufzeit {f}; Produktionszeit {f}; Bearbeitungszeit {f} lead time [listen]

Durchlaufzeiten {pl}; Produktionszeiten {pl}; Bearbeitungszeiten {pl} lead times

Durchlaufzeit {f}; Ablaufzeit {f}; Rechenzeit {f} [comp.] turnaround time /TAT/; run time; throughput time

Durchlaufzeiten {pl}; Ablaufzeiten {pl}; Rechenzeiten {pl} turnaround times; run times; throughput times

Durchlaufzeit {f}; Zykluszeit {f} (Fertigungsablauf) [techn.] cycle time (production sequence)

Durchlaufzeiten {pl}; Zykluszeiten {pl} cycle times

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners