A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bädertherapie
Bäderärztin
Bäh
Bähen
Bähnler
Bällchen
Bändchen
Bände sprechen
Bändel
Search for:
ä
ö
ü
ß
106
similar
results for
BALGE
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Similar words:
Alge
,
Balg
,
Bange
,
Bilge
,
Bälge
,
balgen
,
bange
Similar words:
badge
,
bale
,
barge
,
bilge
,
bulge
Flusskahn
{m}
;
Lastkahn
{m}
;
Kanalschiff
{n}
[naut.]
river
boat
;
river
barge
Flusskähne
{pl}
;
Lastkähne
{pl}
;
Kanalschiffe
{pl}
river
boats
;
river
barges
Fratz
{m}
;
Balg
{n}
;
Gör
{n}
[pej.]
brat
ein
ungezogener
Fratz
;
ein
verzogenes
Balg
a
spoilt
brat
Hausboot
{n}
houseboat
;
barge
Hausboote
{pl}
houseboats
;
barges
Kahn
{m}
;
Schute
{f}
;
Zillenschiff
{n}
;
Zille
{f}
[naut.]
barge
;
lighter
Kähne
{pl}
;
Schuten
{pl}
;
Zillenschiffe
{pl}
;
Zillen
{pl}
barges
;
lighters
Kielraum
{m}
;
Bilge
{f}
[naut.]
bilge
;
bulge
Kielräume
{pl}
bilges
;
bulges
Kimm
{f}
(
Übergang
vom
Schiffsboden
zur
Schiffswand
)
[naut.]
bilge
(ship)
scharfe
Kimm
chine
bilge
Klappschute
{f}
;
Bodenentleerschute
{f}
[naut.]
hopper
barge
;
self-emptying
barge
;
dredger's
mud
barge
;
dump
scow
Klappschuten
{pl}
;
Bodenentleerschuten
{pl}
hopper
barges
;
self-emptying
barges
;
dredger's
mud
barges
;
dump
scows
Lastkahn
{m}
cargo
barge
Lastkähne
{pl}
cargo
barges
Leistungsabzeichen
{n}
performance
badge
;
attainment
badge
[Br.]
;
merit
badge
[Am.]
Leistungsabzeichen
{pl}
performance
badges
;
attainment
badges
;
merit
badges
Reitabzeichen
{n}
horseback
riding
badge
Schwimmabzeichen
{n}
swimming
performance
badge
;
swimming
merit
badge
[Am.]
Lochkartenlocher
{m}
;
Kartenlocher
{m}
;
Tastaturlocher
{m}
;
Tastenlocher
{m}
;
Handlocher
{m}
;
Lochkartenstanzer
{m}
;
Kartenstanzer
{m}
[comp.]
[hist.]
card
puncher
;
card
punch
;
punch
card
machine
;
keyboard
punch
;
keypunch
;
keyboard
perforator
;
handpunch
Lochkartenlocher
{pl}
;
Kartenlocher
{pl}
;
Tastaturlocher
{pl}
;
Tastenlocher
{pl}
;
Handlocher
{pl}
;
Lochkartenstanzer
{pl}
;
Kartenstanzer
{pl}
card
punchers
;
card
punches
;
punch
card
machines
;
keyboard
punches
;
keypunches
;
keyboard
perforators
;
handpunches
Kartenlocher
mit
Tastatur
key
puncher
;
key
punch
Kartenlocher
mit
automatischer
Zuführung
automatic-feed
punch
Ausgabelocher
{m}
output
puncher
;
output
punch
Ausweislocher
{m}
badge
puncher
;
badge
punch
Klarschriftkartenleser
und
-stanzer
{m}
optical
reader
card
punch
Lesestanzer
{m}
;
Kartenleser
{m}
card
read
puncher
;
card
read
punch
Rechenlocher
{m}
calculating
puncher
;
calculating
punch
elektronischer
Rechenlocher
electronic
calculating
punch
Schnellstanzer
{m}
automatic-gang
punch
Schreiblocher
{m}
printing
card
puncher
;
printing
punch
Schreiblocher
{m}
mit
Lochschriftübersetzung
interpreting
card
punch
Schreibsummenlocher
printing
summary
puncher
streifengesteuerter
Kartenlocher
tape-to-card
puncher
streifengesteuerter
Schreiblocher
tape-to-card
printing
punch
Summenstanzer
{m}
gang
summary
punch
Muldenballenbrecher
{m}
[textil.]
pedal
bale
breaker
Muldenballenbrecher
{pl}
pedal
bale
breakers
Pilgerzeichen
{n}
[relig.]
pilgrims
badge
Pilgerzeichen
{pl}
pilgrims
badges
Plakette
{f}
;
Anstecker
{m}
;
Abzeichen
{n}
badge
Plaketten
{pl}
;
Anstecker
{pl}
;
Abzeichen
{pl}
badges
Ärmelabzeichen
{n}
sleeve
badge
Pilgerplakette
{f}
;
Pilgerabzeichen
{n}
;
Pilgerzeichen
{n}
;
Pilgermarke
{f}
[hist.]
pilgrim
badge
verbotenes
Abzeichen
forbidden
badge
Plakette
{f}
;
Aufkleber
{m}
badge
Plaketten
{pl}
;
Aufkleber
{pl}
badges
Procavia-Schliefer
{pl}
(
Procavia
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
procavia
hyraxes
(zoological
genus
)
Klippschliefer
{m}
;
Klippdachs
{m}
(
Procavia
capensis
)
rock
hyrax
;
cape
hyrax
;
rock
badge
Quatsch
{m}
rubbish
;
rot
;
garbage
;
trash
;
pulp
;
bunk
;
bilge
So
ein
Quatsch
!
What
a
lot
/
load
of
rubbish
!
Rempler
{m}
;
Stoß
{m}
barge
Rempler
{pl}
;
Stöße
{pl}
barges
Schiffszieher
{m}
;
Treidler
{m}
;
Leinreiter
{m}
;
Halfer
{m}
[hist.]
barge
hauler
;
hayler
Schiffszieher
{pl}
;
Treidler
{pl}
;
Leinreiter
{pl}
;
Halfer
{pl}
barge
haulers
;
haylers
Wolgatreidler
{m}
barge
hauler
on
the
Volga
Schleppkahn
{m}
;
Schleppboot
{n}
[naut.]
tug
barge
Schleppkähne
{pl}
;
Schleppboote
{pl}
tug
barges
Schubkahn
{m}
;
Schubleichter
{m}
[naut.]
push
barge
;
push
boat
Schubkähne
{pl}
;
Schubleichter
{pl}
push
barges
;
push
boats
Schubschiff
{n}
;
Schubbugsierer
{m}
;
Schubselbstfahrer
{m}
[naut.]
pushing
motor
barge
;
push
towboat
;
push
tug
;
barge-propelling
tug
Schubschiffe
{pl}
;
Schubbugsierer
{pl}
;
Schubselbstfahrer
{pl}
pushing
motor
barges
;
push
towboats
;
push
tugs
;
barge-propelling
tugs
Schützenabzeichen
{n}
[mil.]
shooting
badge
;
marksmanship
badge
;
marksmanship
lanyard
Schützenabzeichen
{pl}
shooting
badges
;
marksmanship
badges
;
marksmanship
lanyards
Schubverband
{m}
[naut.]
push-barge
system
;
push-barge
combination
Schubverbände
{pl}
push-barge
systems
;
push-barge
combinations
Deutscher
Spitz
{m}
;
Spitz
{m}
(
Hunderasse
)
[zool.]
German
spitz
(dog
breed
)
Großspitz
{m}
giant
spitz
Kleinspitz
{m}
miniature
spitz
Mittelspitz
{m}
medium
spitz
Wolfsspitz
{m}
keeshond
;
Dutch
barge
dog
Zwergspitz
{m}
Pomeranian
Sportabzeichen
{n}
German
Sports
Badge
Sportabzeichen
{pl}
German
Sports
Badges
Strahlenschutzplakette
{f}
;
Filmplakette
{f}
;
Filmdosimeter
{n}
[med.]
film
badge
;
badge
meter
Strahlenschutzplaketten
{pl}
;
Filmplaketten
{pl}
;
Filmdosimeter
{pl}
film
badges
;
badge
meters
Tabakballen
{m}
bale
of
tobacco
Tabakballen
{pl}
bales
of
tobacco
Tankmotorschiff
{n}
[naut.]
self-propelled
tanker
barge
Tankmotorschiffe
{pl}
self-propelled
tanker
barges
Torfballen
{m}
peat
bale
Torfballen
{pl}
peat
bales
Verwundetenabzeichen
{n}
(
an
der
Uniform
)
wound
badge
(on
the
uniform
)
Verwundetenabzeichen
{pl}
wound
badges
Vorahnung
{f}
; (
ungutes
)
Vorgefühl
{n}
foreboding
;
premonition
;
presentiment
;
presage
[archaic]
Vorahnungen
{pl}
;
Vorgefühle
{pl}
forebodings
;
premonitions
;
presentiments
;
presages
eine
bange
Ahnung
a
sense
of
foreboding
Vorsprung
{m}
;
Ausbauchung
{f}
;
Wulst
{f}
[arch.]
bulge
Vorsprünge
{pl}
;
Ausbauchungen
{pl}
;
Wülste
{pl}
bulges
Vorwölbung
{f}
[anat.]
[med.]
bulge
;
bulging
Vorwölbungen
{pl}
bulges
;
bulgings
Winkel
{m}
(
Aufnäher
auf
Nazi-Häftlingskleidung
)
[pol.]
[hist.]
triangle
(badge
sewn
on
Nazi
prison
clothing
)
lila
Winkel
purple
triangle
rosa
Winkel
pink
triangle
schwarzer
Winkel
black
triangle
Wulst
{m,f};
Verdickung
{f}
;
Beule
{f}
;
ausgebeulte
Stelle
{f}
bulge
Wülste
{pl}
;
Verdickungen
{pl}
;
Beulen
{pl}
;
ausgebeulte
Stellen
bulges
äußeres
Zeichen
{n}
(
für
etw
.)
badge
(of
sth
.)
als
äußeres
Zeichen
seiner/ihrer
Mitgliedschaft
as
a
badge
of
membership
Zutrittsausweis
{m}
access
badge
Zutrittsausweise
{pl}
access
badges
anschwellen
;
bauschen
;
wölben
{vi}
to
bulge
anschwellend
;
bauschend
;
wölbend
bulging
angeschwollen
;
gebauscht
;
gewölbt
bulged
schwillt
an
;
bauscht
;
wölbt
bulges
schwoll
an
;
bauschte
;
wölbte
bulged
aus
etw
.
aussteigen
{vi}
;
sich
aus/von
etw
.
zurückziehen
;
sich
aus
etw
.
ausklinken
;
bei
etw
.
einen
Rückzieher
machen
{v}
[übtr.]
to
back
out
;
to
bail
out
;
to
bale
out
[Br.]
;
to
bail
[Am.]
[coll.]
(of
sth
.)
[fig.]
aussteigend
;
sich
zurückziehend
;
sich
ausklinkend
;
einen
Rückzieher
machend
backing
out
;
bailing
out
;
baling
out
;
bailing
ausgestiegen
;
sich
zurückgezogen
;
sich
ausgeklinkt
;
einen
Rückzieher
gemacht
backed
out
;
bailed
out
;
baled
out
;
bailed
steigt
aus
;
zieht
sich
zurück
;
klinkt
sich
aus
;
macht
einen
Rückzieher
backs
out
;
bails
out
;
bales
out
stieg
aus
;
zog
sich
zurück
;
klinkte
sich
aus
;
machte
einen
Rückzieher
backed
out
;
bailed
out
;
baled
out
aus
einem
Geschäft
aussteigen
to
back
out
of
a
business/deal
aus
der
Kernenergie
aussteigen
to
back
out
of
the
nuclear
energy
program
Als
es
schwierig
wurde
,
war
er
auf
einmal
verschwunden
.
He
bailed
when
times
got
tough
.
besorgt
,
verängstigt
;
bange
[Norddt.] [Westdt.];
bang
[Norddt.] [Westdt.]
[ugs.]
{adj}
(
um
jdn
. /
wegen
etw
.)
anxious
(about;
for
sb
./sth.)
um
jdn
.
besorgt
sein
;
um
jdn
.
Angst
haben
to
be
anxious
about
sb
.
eine
Zeit
voller
Sorge
an
anxious
time
eine
Woche
bangen
Wartens
one
anxious
week
of
waiting
Wir
haben
uns
alle
solche
Sorgen
um
dich
gemacht
.
We
were
all
so
anxious
about
you
.
Mir
ist
bange
vor
ihm
.
I'm
afraid
of
him
.
bündeln
{vt}
to
bale
;
to
bail
;
to
bunch
bündelnd
baling
;
bailing
;
bunching
gebündelt
baled
;
bailed
;
bunched
dazwischenreden
;
dazwischenfahren
;
dreinreden
;
sich
einmischen
;
reinquatschen
[Dt.]
[ugs.]
{v}
to
butt
in
(interrupt)
dazwischenredend
;
dazwischenfahrend
;
dreinredend
;
sich
einmischend
;
reinquatschend
butting
in
dazwischengeredet
;
dazwischengefahren
;
dreingeredet
;
sich
eingemischt
;
reingequatscht
butted
in
Entschuldigen
Sie
,
wenn
ich
Sie
unterbreche
...
Sorry
to
barge
in
...
Wenn
ich
mich
kurz
einmischen
darf
...
If
I
can
butt
in
a
moment
...
Er
mischt
sich
ständig
ein
,
wenn
du
dich
unterhalten
willst
.
He's
always
butting
in
when
you're
trying
to
have
a
conversation
.
Wie
soll
ich
es
erklären
,
wenn
du
mir
dauernd
dazwischenfährst
?
How
can
I
explain
if
you
keep
butting
in
?
nicht
genutzt
werden
;
ungenutzt
bleiben
{vi}
(
städtische/industrielle
Flächen
,
Transportmittel
usw
.)
[envir.]
[geogr.]
to
lie
derelict
(urban/industrial
land
;
conveyance
etc
.)
Der
Lastkahn
blieb
jahrelang
ungenutzt
.
The
barge
lay
derelict
for
years
.
hereinplatzen
;
hineinplatzen
{vi}
to
barge
in
;
to
butt
in
(on
sb
./sth.) (enter a
place
interrupting
on
going
activites
)
hereinplatzend
;
hineinplatzend
barging
in
;
butting
in
hereingeplatzt
;
hineingeplatzt
barged
in
;
butted
in
in
ein
Treffen
hineinplatzen
to
barge
in
on
a
meeting
Entschuldigung
,
wenn
ich
hier
so
hereinplatze
,
aber
da
ist
ein
wichtiger
Anruf
.
Sorry
to
barge
in
/
butt
in
(on
you
)
like
this
,
but
there's
an
important
call
.
rangeln
{vi}
;
sich
balge
n
{vr}
to
scrimmage
rangelnd
;
sich
balge
nd
scrimmaging
gerangelt
;
sich
gebalgt
scrimmaged
sich
mit
jdm
.
raufen
;
sich
mit
jdm
.
balge
n
{vr}
to
scuffle
with
sb
.
sich
raufend
;
sich
balge
nd
scuffling
sich
gerauft
;
sich
gebalgt
scuffled
rauft
sich
scuffles
raufte
sich
scuffled
rempeln
{vt}
to
barge
rempelnd
barging
gerempelt
barged
(
Wasser
)
schöpfen
;
ausschöpfen
{vt}
to
bail
;
to
bail
out
;
to
bale
out
schöpfend
;
ausschöpfend
bailing
;
bailing
out
;
baling
out
geschöpft
;
ausgeschöpft
bailed
;
bailed
out
;
baled
out
Wasser
aus
einem
Boot
schöpfen
to
bail
out
a
boat
;
to
bale
out
a
boat
stopfen
;
ausstopfen
;
voll
stopfen
;
vollstopfen
[alt]
;
füllen
;
polstern
{vt}
to
stuff
stopfend
;
ausstopfend
;
voll
stopfend
;
füllend
;
polsternd
stuffing
gestopft
;
ausgestopft
;
voll
gestopft
;
gefüllt
;
gepolstert
stuffed
stopft
;
stopft
aus
;
stopft
voll
;
füllt
;
polstert
stuffs
stopfte
;
stopfte
aus
;
stopfte
voll
;
füllte
;
polsterte
stuffed
ausgestopftes
Tier
;
präpariertes
Tier
;
Balg
{m}
stuffed
animal
(
ein
Schiff
)
treideln
{vt}
[naut.]
to
haul
;
to
tow
(a
boat
)
treidelnd
hauling
;
towing
getreidelt
hauled
;
towed
treidelt
hauls
;
tows
treidelte
hauled
;
towed
einen
Kahn
treideln
to
haul
a
barge
More results
Search further for "BALGE":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners