DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

217 similar results for [B-Signal]
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Blockabschnitt {m}; Blockstrecke {f}; Streckenblock {m}; Block {m} (Streckenabschnitt, in dem nur ein Zug unterwegs ist) (Bahn) block section; line block; block (route section with no more than one train) (railway) [listen]

Bahnhofsblock {m} station block

Block mit unbedingten Haltsignalen; absoluter Block absolute block

unbedingter Block mit Nachfahrmöglichkeit; absoluter permissiver Block; absoluter Permissivblock absolute permissive block

Block mit bedingten Haltsignalen; bedingter Block; permissiver Block; Permissivblock permissive block

automatischer Streckenblock; Selbstblock automatic block

automatischer Streckenblock mit Lichtsignal(en); Selbstblock mit Lichtsignal(en) automatic colour-light block [Br.]; automatic color-light block [Am.]

beweglicher Block; mobiler Block moving block

fester Block fixed block

handbedienter Block; Handblock manual block

Selbstblock mit begrenzter Nachfahrmöglichkeit; permissiver Selbstblock partly permissive automatic block

Beginn des Blockabschnitts entry to a block section

Ende eines Blockabschnitts end of a block section

Einfahren/Einfahrt in einen besetzten Blockabschnitt entry into an occupied block section

Länge eines Blockabschnitts; Blockabstand length of a block section; block interval

Bremsprobesignal {n} [techn.] brake test signal

Bremsprobesignale {pl} brake test signals

Datensignal {n} [telco.] data signal

Datensignale {pl} data signals

Druck {m} [phys.] [listen] pressure [listen]

Drucke {pl}; Drücke {pl} pressures

Behälterdruck {m}; Tankdruck {m} vessel pressure; tank pressure

Gesamtdruck {m} total pressure; overall pressure

gleichmäßiger Druck smooth and continuous pressure

voller Druck full pressure

Mindestdruck {m} minimum pressure

Restdruck {m} residual pressure

Stelldruck {m} signal pressure

unter hohem Druck at high pressure

den Druck mindern to reduce the pressure

unter Druck stehen to be under pressure

unter Druck setzen to put under pressure [listen]

auf jdn. Druck/Pressionen [geh.] ausüben; jdn. unter Druck setzen to put pressure on sb.; to apply pressure to sb.

Druckmittel anwenden auf to apply pressure to

mit Hochdruck arbeiten to work at high pressure

absoluter Druck absolute pressure

allseitiger Druck confining pressure; pressure acting in all directions

einseitiger Druck directional pressure; unilateral pressure

Einfahrsignal {n} (Bahn) entry signal; home signal (railway)

Einfahrsignale {pl} entry signals; home signals

Eingabe/Ausgabe-Unterbrechungssignal {n}; Ein-/Ausgabe-Unterbrechungssignal {n}; E/A-Unterbrechungssignal {n} [comp.] input/output interrupt; I/O interrupt [listen] [listen]

Eingabe/Ausgabe-Unterbrechungssignale {pl}; Ein-/Ausgabe-Unterbrechungssignale {pl}; E/A-Unterbrechungssignale {pl} input/output interrupts; I/O interrupts

Einschwingverhalten {n} [electr.] [phys.] transient response; transient phenomenon

Einschwingverhalten bei kleinen Signalen [electr.] small-signal transient response

Eisenbahnflügelsignal {n}; Flügelsignal {n}; Semaphor {m} [Schw.] (Bahn) [transp.] railway semaphore signal [Br.]; railroad semaphore signal [Am.]; semaphore signal; semaphore (railway)

Eisenbahnflügelsignale {pl}; Flügelsignale {pl}; Semaphoren {pl} railway semaphore signals; railroad semaphore signals; semaphore signals; semaphores

Flügelhauptsignal {n} semaphore home signal

Flügelvorsignal {n} semaphore distant signal

Eisenbahnsignal {n}; Bahnsignal {n} railway signal [Br.]; railroad signal [Am.]

Eisenbahnsignale {pl}; Bahnsignale {pl} railway signals; railroad signals

Abdrücksignal {n} back-up signal; backing signal

Abdrücksignal {n} für den Ablaufberg humping signal

Abfahrlichtsignal {n} departure light signal

Abfahrsignal {n} departure signal

abhängiges Signal interlocked signal

absolutes Haltsignal {n} absolute stop signal

Achtungssignal {n} warning signal

akustisches Signal acoustic signal; audible signal

Ankündigungssignal {n}; Vorsignal {n} caution signal; distant signal

Ausfahrsignal {n} exit signal

Ausführungssignal {n}; Hauptsignal {n} execution signal

Auslegersignal {n} bracketed signal

Ausschaltsignal {n} switch-off-power execution signal

Ausschaltankündigungssignal {n} switch-off-power warning sign

Bahnübergangssignal {n} (für Straßenbenutzer) road crossing signal (for road users)

Bahnübergangsüberwachungssignal {n} level crossing signal

Baustellensignal {n} work zone signal

bedingtes Haltsignal {n} permissive signal

Blendensignal {n} (Lichtsignal mit beweglicher Farbblende) searchlight-type colour light signal; searchlight signal

Blinklichtsignal {n} flashing light signal; flasher light signal

Blocksignal {n} block signal

"Bügel ab"-Signal {n} 'lower pantograph' execution signal

"Bügel an"-Signal {n} 'lower pantograph' cancellation signal

dunkles Signal; dunkelgeschaltetes Signal; erloschenes Signal signal out

Einfahrsignal {n} entrance signal

Fahrtregelungssignal {n} speed regulating signal

Formsignal {n} form signal

Freie-Fahrt-Signal {n}; Signal in Fahrtstellung 'line clear' signal; clear signal; signal off

gekoppelte Signale coupled signals

halbautomatisches Signal semi-automatic signal

Haltesignal {n}; Signal in Haltstellung; haltzeigendes Signal; auf Halt stehendes Signal stop signal

Haltesignal {n} für Fahrzeuge mit gehobenem Stromabnehmer end-of-catenary signal

handbedientes Signal hand signal; manually operated signal

Hauptsignal {n} zur Geschwindigkeitsbeschränkung speed restriction execution signal

Hauptsignal {n} an Abzweigungen (auf freier Strecke) mit Richtungsanzeiger junction signal

Lichtsignal {n} light signal

Mastsignal {n} post signal

mechanisches Signal; Formsignal {n} mit mechanischem Antrieb mechanical signal

Pfeifsignal {n} whistle signal

Rangierhaltsignal {n}; Besetztsignal {n} [Schw.] calling-on signal

rückstrahlendes Signal reflectorised signal; scotchlight signal

selbsttätiges Signal; automatisches Signal automatic signal

Streckensignal {n} lineside signal; signal on open line

ungültiges Signal out-of-commission signal

verdecktes Signal concealed signal; masked signal

Signal in Warnstellung signal at danger; signal on danger

Signal für eine Hauptstrecke main signal

Signal mit mehrfacher Abhängigkeit slotted signal

Signal mit Mehrfachfahraufträgen combined-aspect signal

Signal zur Geschwindigkeitsbeschränkung speed-restriction signal; speed reduction reminder

ein Signal auf Fahrt stellen to place a signal at stop; to clear a signal; to pull off a signal

ein Signal überfahren to overrun a signal

Empfang {m} [telco.] [listen] reception [listen]

Fernsehempfang {m} television reception; TV reception

Funkempfang {m} wireless reception; radio reception

Radioempfang {m} radio reception

Empfang im Freien outdoor reception

Ich habe hier unten keinen Empfang am Handy. There is no reception on my mobile [Br.] / cell phone [Am.] down here.; I have/get/receive no signal on my mobile/cell phone down here.

Entwarnungssignal {n} (bei Gefahr) the all-clear (signal)

Wir versteckten uns, bis das Entwarnungssignal ertönte. We hid until the all-clear sounded.

Federsignal {n} [techn.] female signal

Federsignale {pl} female signals

Fehlerortungssignal {n}; Ortungssignal {n} [telco.] fault-locating signal; locating signal

Fehlerortungssignale {pl}; Ortungssignale {pl} fault-locating signals; locating signals

Fernmelderegiment {n} [mil.] signal regiment

Fernmelderegimente {pl} signal regiments

Freigabesignal {n} [comp.] enable signal; enabling signal

Freigabesignale {pl} enable signals; enabling signals

Führerstand {m}; Stand {m} (Bahn) [listen] driver's cab [Br.]; engineer's cab [Am.] (railway)

Führerstände {pl}; Stände {pl} driver's cabs; engineer's cabs

Führerstandssignal {n} cab signal

Führungsgröße {f} (Steuerungstechnik) [techn.] command variable; command signal; reference variable; reference input; reference (control engineering) [listen]

Führungsgrößen {pl} command variables; command signals; reference variables; references [listen]

Gabelschaltsignal {n} [telco.] hook flash signal

Gabelschaltsignale {pl} hook flash signals

für etw. ein Gefühl/Gespür bekommen {vi} [psych.] to tune into sth.

ein Gespür für die Signale seines Körpers bekommen to tune into one's body's signals

Glockensignal {n}; Glockenzeichen {n} bell signal; bell warning

Glockensignale {pl}; Glockenzeichen {pl} bell signals; bell warnings

Grenzzeichen {n} (Bahn) fouling point; shunting limit signal (railway)

Grenzzeichen {pl} fouling points; shunting limit signals

Haltesignal {n}; Stoppsignal {n}; Signal {n} in Haltstellung; auf Halt stehendes Signal {n}; haltzeigendes Signal {n} (Bahn) stop signal; signal at danger (railway)

Haltesignale {pl}; Stoppsignale {pl}; Signale {pl} in Haltstellung; auf Halt stehende Signale {pl}; haltzeigende Signale {pl} stop signals; signals at danger

bedingtes Haltesignal; permissives Haltsignal permissive signal; stop-and-proceed signal; permissive stop-and-proceed light

unbedingtes Haltesignal; absolutes Haltesignal absolute stop signal

Überfahren eines Haltsignals passing a signal in the stop position; running past a stop signal; overrunning of a signal at danger

Haltscheibe {f} (für das Rangieren) (Bahn) stop signal disc (for shunting) (railway)

Haltscheiben {pl} stop signal discs

Hornsignal {n} blast on a horn; bugle call

Hornsignale {pl} blast on a horns; bugle calls

ein Hornsignal blasen to bugle; to give/sound a bugle call

Interpolation {f} (digitale Signalverarbeitung) [comp.] [electr.] [photo.] interpolation (digital signal processing)

bikubische / dynamische / progressive Interpolation bicubic interpolation; dynamic interpolation

bilineare Interpolation; statische Interpolation bilinear interpolation; bilinear filtering; bilinear texture mapping

Farbinterpolation {f} colour interpolation; demosaicing scien; demosaicking scien

Klingelsignal {n} [telco.] ringing signal

Klingelsignale {pl} ringing signals

Knallsignal {n}; Knallkapsel {f} (Bahn) fog-signal; detonator (railway)

Knallsignale {pl}; Knallkapseln {pl} fog-signals; detonators

eine Knallkapsel überfahren to explode a detonator

Kursabweichungssignal {n} [aviat.] off-course signal

Kursabweichungssignale {pl} off-course signals

Läutewerk {n} (Lokomotive) (Bahn) locomotive signal bell (railway)

Läutewerke {pl} locomotive signal bells

Leuchtgeschoss {n}; Leuchtrakete {f}; Leuchtkugel {f}; Leuchtsignal {n} light flare; signal flare; flare

Leuchtgeschosse {pl}; Leuchtraketen {pl}; Leuchtkugeln {pl}; Leuchtsignale {pl} light flares; signal flares; flares

Leuchtraketen abschießen to fire off flares; to set off flares; to let off flares

Lichtsignal {n}; Lichttagessignal {n} [veraltet] (Bahn) light signal; colour-light signal (railway)

Lichtsignale {pl}; Lichttagessignale {pl} light signals; colour-light signals

Lymphknoten {m}; Lymphdrüse {f}; Lymphonodus {m} [geh.] [anat.] lymphatic node; lymph node; lymphatic gland; lymphonodus; lymphoglandula; lymphaden

Lymphknoten {pl}; Lymphdrüsen {pl}; Lymphonoden {pl} lymphatic nodes; lymph nodes; lymphatic glands; lymphonodi; lymphoglandulas; lymphadens

Beckenlymphknoten {m} pelvic lymph node

Cloquet'scher Lymphknoten Cloquet's node; Cloquet's gland; node of Cloquet

mediastinaler Lymphknoten; Mediastinallymphknoten {m} mediastinal lymph node

Rosenmüller'scher Lymphknoten Rosenmüller's gland; node of Rosenmüller

Signallymphknoten {m} signal lymph node; signal node; sentinel gland

Wächterlymphknoten; Wächterknoten; Sentinel-Lymphknoten sentinel lymph node /SLN/; sentinel node

Virchow'scher Lymphknoten (bei Krebs) Virchow's node; gland of Virchow-Troisier; supraclavicular signal node; sentinel node

Mehrfrequenzwahlverfahren {n} /MFV/; Tonwahlverfahren {n} [telco.] dual tone multiple frequency signalling /DTMF/; multi-frequency dialing

MFV-Signale DTMF signals

Melder {m} [in Zusammensetzungen] [techn.] indicator [in compounds] [listen]

Erdschlussmelder {m} [electr.] earth indicator [Br.]; ground indicator [Am.]

Stillstandsmelder {m} standstill indicator

Störungsmelder {m} fault indicator; trouble indicator

Signalrückmelder {m} (Bahn) signal indicator (railway)

Meldung {f}; Mitteilung {f} [listen] [listen] message [listen]

Meldungen {pl}; Mitteilungen {pl} messages

Alarmierungsmeldung {f}; Alarmierungsnachricht {f} alert message

Alarmmeldung {f} (mit Warnsignal) alarm message

eine Meldung absetzen to send out a message

Nachtsignal {n} [techn.] night signal

Nachtsignale {pl} night signals

Notsignal {n}; (internationaler) Notruf {m}; SOS-Ruf {m} [aviat.] [naut.] distress signal; distress call; Mayday signal; Mayday call; Mayday

Notsignale {pl}; Notrufe {pl}; SOS-Rufe {pl} distress signals; distress calls; Mayday signals; Mayday calls; Maydays

ein Notsignal absetzen to send out a distress signal

Pacifastacus-Krebse {pl} (Pacifastacus) (zoologische Gattung) [zool.] pacifastacus crayfish (zoological genus)

Signalkrebs {m} (Pacifastacus leniusculus) signal crayfish

Peilstrahl {m} signal beam

Peilstrahlen {pl} signal beams

Funkpeilstrahl {m} radio range beam

Pendelsignal {n} (für Bahnkreuzungen) (Bahn) wig-wag signal; wig-wag (for diamond crossings) (railway)

Pendelsignale {pl} wig-wag signals; wig-wags

Polizeikelle {f}; Signalkelle {f}; Anhaltekelle {f}; Winkerkelle {f}; Stop-Kelle {f}; Anhaltestab {m} signalling disc [Br.]; signaling disk [Am.]; handheld signal

Polizeikellen {pl}; Signalkellen {pl}; Anhaltekellen {pl}; Winkerkellen {pl}; Stop-Kellen {pl}; Anhaltestäbe {pl} signalling discs; signaling disks; handheld signals

Der Polizist winkte den Fahrer mit der Kelle an den Straßenrand. The police officer indicated the driver to pull over using a handheld signal.

Prozessmeldesignal {n} [techn.] process alert signal

Prozessmeldesignale {pl} process alert signals

Quittungssignal {n}; Quittungszeichen {n}; Quittierungszeichen {n}; Bestätigungszeichen {n} [comp.] [telco.] acknowledgement signal/character [Br.]; acknowledgment signal/character [Am.]; receipt signal; wink pulse; wink [listen] [listen] [listen]

Quittungssignäle {pl}; Quittungszeichen {pl}; Quittierungszeichen {pl}; Bestätigungszeichen {pl} acknowledgement signals/characters; acknowledgment signals/characters; receipt signals; wink pulses; winks [listen] [listen]

Rangiersignal {n} (Bahn) shunting signal (railway)

Rangiersignale {pl} shunting signals

Richtungsanzeiger {m} [auto] direction indicator; turn signal; turn indicator

Richtungsanzeiger {pl} direction indicators; turn signals; turn indicators

Rück... [telco.] revertive

Rückmeldung {f} [listen] revertive communication

Rückmeldeanlage {f} revertive communication installation

Rücksteuern {n} revertive control

rückwärtige Stromstoßgabe {f} revertive impulsing

Rückmeldesignal {n} revertive signal

Sägezahnsignal {n} [telco.] sawtooth signal

Sägezahnsignale {pl} sawtooth signals

Schallzeichen {n} [adm.] sound signal; audible signal; audible warning signal

Schallzeichen {pl} sound signals; audible signals; audible warning signals

Schifffahrtszeichen {n} [naut.] nautical signal

Schifffahrtszeichen {pl} nautical signals

Seenotzeichen {n} [naut.] distress signal

Seenotzeichen {pl} distress signals

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners