A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17
similar
results for Schiffsverkehrs
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Anmerkung:
Unternummer
6A008l4
erfasst
nicht
Systeme
,
Geräte
und
Baugruppen
,
die
für
die
Überwachung
des
Schiffsverkehrs
verwendet
werden
. [EU]
Note:
6A008
.l.4.
does
not
control
systems
,
equipment
and
assemblies
used
for
marine
traffic
control
.
Binnen
schiffsverkehrs
dienste
(
Vessel
Traffic
Services
)
sind
ein
von
einer
zuständigen
Behörde
eingerichteter
Dienst
,
dessen
Ziel
es
ist
,
die
Sicherheit
und
Effizienz
des
Schiffsverkehrs
zu
verbessern
und
die
Umwelt
zu
schützen
. [EU]
Inland
vessel
traffic
services
are
a
service
,
implemented
by
a
competent
authority
,
designed
to
improve
the
safety
and
efficiency
of
vessel
traffic
and
to
protect
the
environment
.
Darüber
hinaus
sollten
die
Mitgliedstaaten
unter
Berücksichtigung
des
Umfangs
und
der
Merkmale
des
Schiffsverkehrs
in
jedem
Hafen
die
erforderliche
Zahl
von
Mitarbeitern
,
insbesondere
von
qualifizierten
Besichtigern
,
einstellen
und
aufrechterhalten
. [EU]
Moreover
,
Member
States
should
recruit
and
retain
the
requisite
number
of
staff
,
including
qualified
inspectors
,
taking
into
account
the
volume
and
characteristics
of
shipping
traffic
at
each
port
.
Der
Sicherheitsrat
der
Vereinten
Nationen
(
im
Folgenden
als
"VN-Sicherheitsrat"
bezeichnet
)
hat
in
seiner
Resolution
1814
(
2008
)
vom
15
.
Mai
2008
zur
Situation
in
Somalia
die
Staaten
und
Regionalorganisationen
aufgefordert
,
in
enger
Abstimmung
miteinander
Maßnahmen
zum
Schutz
des
Schiffsverkehrs
im
Zusammenhang
mit
der
Beförderung
und
Lieferung
humanitärer
Hilfsgüter
nach
Somalia
und
mit
von
den
Vereinten
Nationen
genehmigten
Tätigkeiten
zu
ergreifen
. [EU]
In
its
Resolution
1814
(2008)
on
the
situation
in
Somalia
,
adopted
on
15
May
2008
,
the
UN
Security
Council
called
on
States
and
regional
organisations
,
in
close
coordination
with
one
another
,
to
take
action
to
protect
shipping
involved
in
the
transport
and
delivery
of
humanitarian
aid
to
Somalia
and
UN-authorised
activities
.
Der
Sicherheitsrat
der
Vereinten
Nationen
(
VN-Sicherheitsrat
)
hat
in
seiner
Resolution
1814
(
2008
)
vom
15
.
Mai
2008
zur
Situation
in
Somalia
die
Mitgliedstaaten
und
Regionalorganisationen
aufgefordert
,
in
enger
Abstimmung
miteinander
Maßnahmen
zum
Schutz
des
Schiffsverkehrs
im
Zusammenhang
mit
der
Beförderung
und
Lieferung
humanitärer
Hilfsgüter
nach
Somalia
und
mit
von
den
Vereinten
Nationen
genehmigten
Tätigkeiten
zu
ergreifen
. [EU]
In
its
Resolution
1814
(2008)
on
the
situation
in
Somalia
,
adopted
on
15
May
2008
,
the
United
Nations
Security
Council
(UNSC)
has
called
on
States
and
regional
organisations
,
in
close
coordination
with
one
another
,
to
take
action
to
protect
shipping
involved
in
the
transport
and
delivery
of
humanitarian
aid
to
Somalia
and
in
activities
authorised
by
the
United
Nations
.
Die
der
Kommission
aufgrund
der
Bewertungen
und
Überprüfungen
vorliegenden
Informationen
zeigen
,
dass
das
"Polish
Register
of
Shipping"
die
Anforderungen
und
Pflichten
,
die
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
391/2009
festgelegt
sind
,
im
Allgemeinen
für
alle
Arten
des
Schiffsverkehrs
und
für
alle
Schiffstypen
erfüllt
. [EU]
The
information
available
to
the
Commission
based
on
the
assessment
and
inspections
made
shows
that
the
Polish
Register
of
Shipping
in
general
complies
with
the
requirements
and
obligations
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
391/2009
in
all
trades
and
for
all
kinds
of
ships
.
Die
zuständige
Behörde
ist
die
von
der
Regierung
bestimmte
Behörde
,
die
ganz
oder
teilweise
für
die
Sicherheit
,
einschließlich
der
Umweltfreundlichkeit
und
der
Wirtschaftlichkeit
des
Schiffsverkehrs
,
verantwortlich
ist
. [EU]
The
competent
authority
as
referred
to
in
Article
8
of
the
RIS
Directive
is
the
authority
made
responsible
for
safety
,
in
whole
or
in
part
,
by
the
government
,
including
environmental
friendliness
and
efficiency
of
vessel
traffic
.
Ein
Verkehrsorganisationsdienst
ist
ein
Dienst
,
durch
den
der
Entwicklung
gefährlicher
Schiffsverkehrs
situationen
mit
Hilfe
eines
Managements
der
Verkehrsbewegungen
vorgebeugt
wird
und
durch
den
ein
sicherer
und
wirtschaftlicher
Ablauf
des
Schiffsverkehrs
innerhalb
des
VTS-Gebietes
ermöglicht
wird
. [EU]
A
traffic
organisation
service
is
a
service
to
prevent
the
development
of
dangerous
vessel
traffic
situations
by
managing
traffic
movements
and
to
provide
for
the
safe
and
efficient
movement
of
vessel
traffic
within
the
VTS
area
(Chapters 4.5
and
5.3.1).
Ersuchen
um
den
Beistand
der
zuständigen
Behörden
der
jeweiligen
Staaten
,
einschließlich
der
Besichtiger
des
Flaggenstaats
und
des
Hafenstaats
,
der
Bediensteten
der
Küstenwache
,
des
für
die
Überwachung
des
Schiffsverkehrs
zuständigen
Personals
der
Verkehrszentralen
,
der
Such-
und
Rettungsdiensteinheiten
,
der
Lotsen
und
von
sonstigem
Hafen-
oder
Seeschifffahrtspersonal
. [EU]
Call
for
the
assistance
of
the
relevant
authorities
in
the
respective
States
,
including
flag-State
and
port-State
surveyors
,
coastguard
officers
,
vessel
traffic
service
operators
,
search
and
rescue
teams
,
pilots
or
other
port
or
maritime
personnel
.
Gibt
die
Richtung
des
Schiffsverkehrs
im
Verhältnis
zum
Wasserstraßenverbindungsvektor
an
. [EU]
Indicates
the
direction
of
the
flow
of
water
transport
traffic
in
relation
to
the
direction
of
the
water
transport
link
vector
.
"Management
des
Schiffsverkehrs
"
(
vessel
traffic
management
)
ist
die
mündliche
und
elektronische
Bereitstellung
von
Informationen
und
die
Erteilung
von
Anweisungen
im
Austausch
mit
und
auf
Anfrage
von
Schiffen
,
um
den
Verkehrsfluss
zu
optimieren
und
zu
einem
reibungslosen
(
effizienten
)
und
sicheren
Verkehr
beizutragen
. [EU]
The
location
should
be
recognised
as
such
by
a
competent
national
body
.
Richtung
des
Schiffsverkehrs
[EU]
Water
Traffic
Flow
Direction
Richtung
des
Schiffsverkehrs
(
WaterTrafficFlowDirection
) [EU]
Water
Traffic
Flow
Direction
(WaterTrafficFlowDirection)
"
Schiffsverkehrs
dienst"
(
Vessel
Traffic
Services
(
VTS
))
ist
ein
von
einer
zuständigen
Behörde
eingerichteter
Dienst
zur
Verbesserung
der
Sicherheit
und
Effizienz
des
Schiffsverkehrs
und
zum
Schutz
der
Umwelt
.
Dieser
Dienst
soll
interaktiv
mit
den
Verkehrsteilnehmern
zusammenwirken
und
auf
alle
in
dem
Gebiet
auftretenden
Verkehrssituationen
reagieren
können
. [EU]
This
includes
activities
such
as
collecting
of
data
and
information
,
analysing
and
assessing
risk
prescribing
and
taking
action
and
regular
monitoring
and
review
of
the
process
and
its
outcomes
,
based
on
international
,
Community
and
national
sources
and
strategies
.
Sicherheitsdienste
stellen
nützliche
Informationen
im
Hinblick
auf
die
Herausforderungen
für
Europa
im
Sicherheitsbereich
bereit
-
vor
allem
im
Hinblick
auf
Grenzüberwachung
,
Überwachung
des
Schiffsverkehrs
und
Unterstützung
der
auswärtigen
Maßnahmen
der
EU
[EU]
Security
services
shall
provide
useful
information
in
support
of
the
challenges
which
Europe
is
facing
in
the
security
field
,
notably
border
control
,
maritime
surveillance
and
support
for
EU
external
actions
"Verkehrsorganisationsdienst"
(
traffic
organisation
service
)
ist
ein
Dienst
,
durch
den
gefährlichen
Schiffsverkehrs
situationen
vorgebeugt
und
ein
sicherer
und
wirtschaftlicher
Ablauf
des
Schiffsverkehrs
in
einem
VTS-Gebiet
ermöglicht
wird
. [EU]
Vessel
support
services
are
services
given
to
the
skipper
by
e.g.
bunker
stations
and
repair
organisation
.
Zur
Durchführung
von
Verwaltungsmaßnahmen
zur
Aufrechthaltung
von
Sicherheit
und
Leichtigkeit
des
Schiffsverkehrs
sowie
zur
Erfüllung
der
Artikel
2.02-2.15
sowie
der
Artikel
8,
10
,
11
,
12
,
15
,
16
und
17
dieser
Richtlinie
wird
den
zuständigen
Behörden
anderer
Mitgliedstaaten
,
der
Vertragsstaaten
der
Mannheimer
Akte
und
,
sofern
ein
gleichwertiges
Datenschutzniveau
sichergestellt
ist
,
den
zuständigen
Behörden
von
Drittstaaten
aufgrund
von
Verwaltungsvereinbarungen
die
Einsichtnahme
in
das
Verzeichnis
nach
dem
Muster
des
Anhangs
VI
gewährt
." [EU]
In
order
to
perform
administrative
measures
for
maintaining
safety
and
ease
of
navigation
and
for
implementation
of
Articles
2.02
to
2.15
as
well
as
Articles
8,
10
,
11
,
12
,
15
,
16
and
17
of
this
Directive
read
only
access
to
the
register
in
accordance
with
the
model
set
out
in
Annex
VI
will
be
granted
to
competent
authorities
of
other
Member
States
,
Contracting
States
of
the
Mannheim
Convention
and
,
as
far
as
an
equivalent
level
of
privacy
is
guaranteed
,
to
third
countries
on
the
basis
of
administrative
agreements
.'
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schiffsverkehrs":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners