A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Halogen...
Halokinese
Halokline
Halometer
Halon
Halonamin
Halonanlage
Halonlöschanlage
Halonlöscher
Search for:
ä
ö
ü
ß
40
similar
results for
Halon
|
Halon
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
.1
ein
Gasfeuerlöschsystem
,
das
den
einschlägigen
Bestimmungen
der
Regel
4
Absätze
.1
und
.2
entspricht
,
oder
ein
gleichwertiges
System
auf
Wasserbasis
als
Alternative
zu
Halon
systemen
,
das
,
je
nach
Baujahr
des
Schiffes
,
den
Bestimmungen
des
Rundschreibens
MSC/Circ
. [EU]
.1 a
gas
system
complying
with
the
relevant
provisions
of
paragraphs
.1
and
.2
of
Regulation
4,
or
an
equivalent
water-based
system
as
an
alternative
arrangement
for
halon
systems
,
complying
with
the
provisions
of
MSC/Circ
.
.21
Alle
Türen
,
die
zu
Räumen
führen
,
die
durch
eine
CO2-/
Halon
-Anlage
gesichert
sind
,
müssen
folgende
Aufschrift
tragen:
"Dieser
Raum
ist
durch
eine
CO2-/
Halon
-Anlage
gesichert
und
bei
Alarm
sofort
zu
verlassen"
. [EU]
.21
All
doors
to
spaces
protected
by
CO2
/
halon
installation
shall
be
marked
'This
space
is
protected
by
a
CO2/
halon
installation
and
shall
be
evacuated
when
the
alarm
equipment
comes
into
operation
.'
23
Halon
&
Refrigerants
Services
Ltd
. [EU]
23
Halon
&
Refrigerants
Services
Ltd
Angesichts
der
zunehmenden
Verfügbarkeit
und
Durchführung
von
Alternativen
empfiehlt
es
sich
daher
,
für
jede
Anwendung
Stichtage
festzusetzen
,
nach
denen
die
Verwendung
von
Halon
en
für
neue
Ausrüstungen
und
neue
Anlagen
keine
kritische
Verwendung
mehr
wäre
und
die
Installation
eines
Halon
löschers
oder
-brandschutzsystems
nicht
mehr
zulässig
wäre
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
,
in
the
light
of
the
increased
availability
and
implementation
of
alternatives
,
to
establish
,
for
each
application
,
cut-off
dates
after
which
the
use
of
halon
s
for
new
equipment
and
new
facilities
would
not
be
a
critical
use
and
the
installation
of
a
halon
extinguisher
or
fire
protection
system
would
therefore
not
be
permitted
.
Bei
der
Ablösung
von
Halon
-Brandschutzausrüstung
durch
alternative
Brandschutzmittel
ist
zu
berücksichtigen
,
inwieweit
technisch
und
wirtschaftlich
akzeptable
Alternativen
bzw
.
Technologien
zur
Verfügung
stehen
,
die
auch
unter
dem
ökologischen
und
gesundheitlichen
Gesichtspunkt
vertretbar
sind
. [EU]
The
replacement
of
halon
fire
fighting
equipment
with
alternative
fire
protection
agents
needs
to
take
into
account
the
availability
of
technically
and
economically
feasible
alternatives
or
technologies
that
are
acceptable
from
the
point
of
view
of
environment
and
health
.
Bei
der
Festsetzung
der
Endtermine
sollte
darüber
hinaus
ausreichend
Zeit
eingeplant
werden
,
um
die
Halon
ersetzungs-
oder
Umrüstungsprogramme
im
Rahmen
von
routinemäßigen
oder
geplanten
Wartungs-
oder
Modernisierungsprogrammen
abzuschließen
,
ohne
den
Betrieb
der
betreffenden
Ausrüstungen
oder
Anlagen
auf
unvertretbare
Weise
zu
beeinträchtigen
oder
übermäßige
Kosten
zu
verursachen
. [EU]
The
end
dates
should
,
additionally
,
allow
sufficient
time
for
halon
replacement
or
conversion
activities
to
be
completed
as
part
of
routine
or
planned
equipment
or
facility
maintenance
or
upgrade
programmes
,
without
unduly
affecting
the
operation
of
the
equipment
or
facilities
concerned
and
without
resulting
in
excessive
costs
.
Damit
ein
kritischer
Verwendungszweck
gegeben
ist
,
für
den
im
Rahmen
einer
Ausnahmeregelung
eine
weitere
Verwendung
von
Halon
2402
in
Bulgarien
,
das
der
Europäischen
Union
am
1.
Januar
2007
beigetreten
ist
,
zulässig
wäre
,
sollte
Anhang
VII
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2037/2000
dahin
gehend
geändert
werden
,
dass
diese
Feuer
löschende
Substanz
für
verschiedene
Anwendungen
zugelassen
wird
. [EU]
In
order
to
qualify
for
a
critical
use
exemption
that
would
allow
the
continued
use
of
halon
2402
in
Bulgaria
that
acceded
to
the
European
Union
on
1
January
2007
,
Annex
VII
to
Regulation
(EC)
No
2037/2000
should
be
amended
to
allow
this
fire
extinguishing
agent
to
be
used
for
specific
applications
.
das
Löschen
eines
Feuers
,
das
einem
Feuer
im
Inneren
eines
Flugzeugs
entspricht
.
Ist
das
Flugzeug
mit
Halon
-Feuerlöschern
ausgerüstet
,
kann
ein
anderes
Löschmittel
verwendet
werden
;
und
[EU]
extinguishing
a
fire
characteristic
of
an
aeroplane
interior
fire
except
that
,
in
the
case
of
halon
extinguishers
,
an
alternative
extinguishing
agent
may
be
used
;
and
Dibromdifluormethan
(
Halon
-1202
) [EU]
Dibromodifluoromethane
(halon-1202)
Die
Entscheidung
2004/232/EG
der
Kommission
vom
3.
März
2004
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2037/2000
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
im
Zusammenhang
mit
der
Verwendung
von
Halon
2402
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Commission
Decision
2004/232/EC
of
3
March
2004
amending
Regulation
(EC)
No
2037/2000
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
with
regard
to
the
use
of
halon
2402
,
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Diese
Endtermine
sollten
bei
den
meisten
Ausrüstungen
und
Anlagen
,
wo
Alternativen
nun
verfügbar
sind
,
ausreichend
Zeit
für
die
Halon
ersetzung
im
Zuge
von
Routine-Wartungsprogrammen
bieten
. [EU]
Those
end
dates
should
allow
sufficient
time
for
halon
replacement
during
routine
maintenance
programmes
for
most
equipment
and
facilities
where
alternatives
are
now
available
.
Die
Umrüstung
im
militärischen
Bereich
auf
Ausrüstungen
,
bei
denen
zur
Brand-
und
Explosionsbekämpfung
keine
Halon
e
eingesetzt
werden
,
ist
derart
zu
planen
,
dass
die
Verteidigungskapazität
der
Mitgliedstaaten
nicht
in
inakzeptabler
Weise
gefährdet
wird
. [EU]
Refit
activities
to
install
equipment
that
does
not
rely
on
halon
for
fire
and
explosion
protection
in
military
applications
needs
to
be
scheduled
in
a
way
that
avoids
unacceptably
compromising
the
defense
capability
of
the
Member
States
.
Die
Verwendung
von
Halon
en
wäre
daher
nicht
mehr
zulässig
,
und
alle
Halon
feuerlöscher
und
-brandschutzsysteme
sollten
gemäß
Artikel
13
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1005/2009
bis
zu
diesem
Endtermin
ersetzt
,
umgerüstet
oder
außer
Betrieb
genommen
werden
. [EU]
Use
of
halon
s
would
therefore
not
be
permitted
and
all
halon
fire
extinguishers
and
fire
protection
systems
should
be
replaced
,
converted
or
decommissioned
by
the
end
date
,
in
accordance
with
Article
13
(3)
of
Regulation
(EC)
No
1005/2009
.
Für
bestimmte
Anwendungen
in
militärischen
Landfahrzeugen
und
auf
Militärschiffen
,
bei
denen
eine
Halon
ersetzung
nur
im
Rahmen
von
geplanten
Modernisierungs-
oder
Instandsetzungsprogrammen
technisch
und
wirtschaftlich
realisierbar
ist
,
und
für
die
in
einigen
Mitgliedstaaten
die
Eignung
von
Alternativen
möglicherweise
durch
weitere
Forschungs-
und
Entwicklungsarbeiten
überprüft
werden
muss
,
empfiehlt
es
sich
,
2030
oder
2035
als
Endtermin
festzusetzen
. [EU]
It
is
appropriate
to
set
2030
or
2035
as
the
end
date
for
certain
military
ground
vehicle
and
military
ship
applications
for
which
halon
replacement
is
likely
only
to
be
technically
and
economically
feasible
as
part
of
planned
equipment
upgrade
or
refit
programmes
,
and
for
which
additional
research
and
development
to
verify
the
suitability
of
alternatives
may
be
necessary
in
some
Member
States
.
Für
die
meisten
Anwendungen
für
neue
Ausrüstungen
und
Anlagen
,
in
denen
Halon
löscher
und
-brandschutzsysteme
nicht
mehr
erforderlich
sind
oder
nicht
mehr
installiert
werden
,
empfiehlt
es
sich
,
2010
für
den
Stichtag
festzusetzen
. [EU]
For
the
majority
of
applications
for
new
equipment
and
new
facilities
,
where
halon
extinguishers
and
fire
protection
systems
are
no
longer
necessary
or
are
no
longer
being
installed
,
it
is
appropriate
to
set
2010
as
the
cut-off
date
.
für
jeden
Flugbegleiter
das
Löschen
eines
Feuers
,
das
einem
Feuer
im
Inneren
eines
Flugzeugs
entspricht
.
Ist
das
Flugzeug
mit
Halon
-Feuerlöschern
ausgerüstet
,
kann
ein
anderes
Löschmittel
verwendet
werden
;
und
[EU]
each
cabin
crew
member
extinguishing
a
fire
characteristic
of
an
aeroplane
interior
fire
except
that
,
in
the
case
of
Halon
extinguishers
,
an
alternative
extinguishing
agent
may
be
used
;
and
Für
viele
Anwendungen
empfiehlt
es
sich
,
je
nach
Ausmaß
der
technischen
und
wirtschaftlichen
Schwierigkeiten
,
mit
denen
die
Halon
ersetzung
oder
die
Umrüstung
verbunden
ist
,
Endtermine
zwischen
2013
und
2025
festzusetzen
. [EU]
For
many
applications
,
it
is
appropriate
to
set
end
dates
between
2013
and
2025
,
according
to
the
level
of
technical
and
economic
challenge
that
halon
replacement
or
conversion
represents
.
Gemäß
Artikel
4
Absatz
4
Ziffer
v
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2037/2000
muss
der
Einsatz
von
Halon
en
in
Ausrüstungen
,
die
nicht
in
Anhang
VII
als
kritische
Verwendungszwecke
aufgeführt
sind
,
bis
zum
31
.
Dezember
2003
eingestellt
und
die
Halon
e
nach
Artikel
16
zurückgewonnen
werden
. [EU]
Article
4(4)(v)
of
Regulation
(EC)
No
2037/2000
requires
halon
installed
in
equipment
that
is
not
listed
as
a
critical
use
in
Annex
VII
to
have
been
decommissioned
by
31
December
2003
and
the
halon
to
be
recovered
in
accordance
with
Article
16
.
Halon
2402
wird
in
Bulgarien
weiterhin
eingesetzt
,
vor
allem
zur
Brand-
und
Explosionsbekämpfung
bei
militärischen
Land-
,
Wasser-
und
Luftfahrzeugen
. [EU]
Halon
2402
is
still
used
in
some
applications
in
Bulgaria
for
fire
and
explosion
suppression
in
military
land
vehicles
,
naval
vessels
and
in
aircraft
.
Halon
1301
,
Halon
1211
und
Halon
2402
(
nachstehend
"
Halon
e"
genannt
)
sind
ozonabbauende
Stoffe
,
die
als
geregelte
Stoffe
in
Gruppe
III
von
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1005/2009
aufgeführt
sind
. [EU]
Halon
1301
,
halon
1211
and
halon
2402
(hereinafter
referred
to
as
'
halon
s'
)
are
ozone-depleting
substances
listed
as
controlled
substances
in
Group
III
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1005/2009
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Halon":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners