A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
upraised
upraises
upraising
uprating
upright
upright cartons
upright chair
upright conveyor
upright course
Search for:
ä
ö
ü
ß
61 results for
upright
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Der
Mensch
hat
eine
aufrechte
Körperhaltung
.
Human
beings
have
an
upright
posture
.
Mit
leerem
Magen
ist
nicht
gut
arbeiten
.
[Sprw.]
An
empty
bag
cannot
stand
upright
.
[prov.]
Es
entstehen
zahlreiche
Manufakturen
,
die
dafür
sorgen
,
dass
in
den
Wohnzimmern
der
wohlhabenden
und
gebildeten
Bürger
Klaviere
und
Flügel
tönen
. [G]
Numerous
companies
sprang
up
to
ensure
that
the
sound
of
upright
and
grand
pianos
would
fill
the
living
rooms
of
the
affluent
and
educated
citizens
.
.2.1
Das
in
Absatz
.1.1
vorgeschriebene
Lenzpumpensystem
muss
nach
einem
Seeunfall
unter
allen
Bedingungen
auch
bei
Schlagseite
des
Schiffes
betriebsfähig
sein
. [EU]
.2.1
The
bilge
pumping
system
required
by
paragraph
.1.1
shall
be
capable
of
operation
under
all
practicable
conditions
after
a
casualty
whether
the
ship
is
upright
or
listed
.
.2
Bei
Feuerklapptüren
darf
die
ungefähre
Schließzeit
nicht
mehr
als
40
Sekunden
und
nicht
weniger
als
10
Sekunden
vom
Beginn
der
Bewegung
an
bei
aufrechter
Schwimmlage
des
Schiffes
betragen
. [EU]
.2
the
approximate
time
of
closure
for
hinged
fire
doors
shall
be
no
more
than
40
seconds
and
no
less
than
10
seconds
from
the
beginning
of
their
movement
with
the
ship
in
upright
position
.
Alle
Sterne
stehen
senkrecht
, d.h.
ein
Zacken
weist
nach
oben
,
während
zwei
weitere
auf
einer
unsichtbaren
Linie
ruhen
,
die
die
Senkrechte
zum
Fahnenschaft
bildet
. [EU]
All
the
stars
are
upright
, i.e.
with
one
point
vertical
and
two
points
in
a
straight
line
at
right
angles
to
the
mast
.
Alle
Sterne
stehen
senkrecht
, d. h.,
ein
Zacken
weist
nach
oben
,
während
zwei
weitere
auf
einer
unsichtbaren
Linie
ruhen
,
die
die
Senkrechte
zum
Fahnenschaft
bildet
. [EU]
All
the
stars
are
upright
-
that
is
to
say
,
with
the
one
point
vertical
and
two
points
in
a
straight
line
at
right
angles
to
the
mast
.
Alle
Sterne
stehen
senkrecht
, d.h.,
ein
Zacken
weist
nach
oben
,
während
zwei
weitere
auf
einer
unsichtbaren
Linie
ruhen
,
die
die
Senkrechte
zum
Fahnenschaft
bildet
. [EU]
All
the
stars
are
upright
,
therefore
with
one
point
vertical
and
two
points
in
a
straight
line
at
right
angles
to
the
mast
.
Auf
neuen
Schiffen
darf
die
gleichförmige
Schließgeschwindigkeit
0,2
Meter
in
der
Sekunde
nicht
überschreiten
und
bei
aufrechter
Schwimmlage
0,1
Meter
in
der
Sekunde
nicht
unterschreiten
. [EU]
In
new
ships
the
uniform
rate
of
closure
shall
be
no
more
than
0,2
m/s
and
no
less
than
0,1
m/s
with
the
ship
in
the
upright
position
.
Ausrüstungsgegenstände
,
die
Nassbatterien
enthalten
,
die
in
aufrechter
Position
gelagert
und
,
wenn
notwendig
,
gesichert
werden
müssen
,
um
das
Auslaufen
des
Elektrolyts
zu
verhindern
[EU]
Equipment
containing
wet
cell
batteries
which
must
be
kept
and
,
when
necessary
secured
,
in
an
upright
position
to
prevent
spillage
of
the
electrolyte
Ausrüstungsgegenstände
,
die
Nassbatterien
enthalten
,
in
aufrechter
Position
gelagert
und
,
wenn
notwendig
,
gesichert
werden
,
um
das
Auslaufen
des
Elektrolyts
zu
verhindern
,
und
[EU]
Equipment
containing
wet
cell
batteries
is
kept
and
,
when
necessary
secured
,
in
an
upright
position
to
prevent
spillage
of
the
electrolyte
;
and
Außer
in
dem
in
Absatz
5.2.7
genannten
Fall
müssen
alle
Kennzeichnungen
von
Kontrollleuchten
,
Anzeigern
und
Betätigungseinrichtungen
,
die
in
der
Tabelle
1
oder
der
ISO-Norm
2575:2000
aufgeführt
sind
,
dem
Fahrzeugführer
als
senkrecht
stehend
erscheinen
. [EU]
Except
as
provided
in
paragraph
5.2.7,
all
identifications
of
tell-tales
,
indicators
and
controls
listed
in
table
1
or
ISO
2575:2000
must
appear
to
the
driver
perceptually
upright
.
'Batterie
fest
und
senkrecht
an
einem
stabilen
Pfahl
befestigen'
,
'Oberkante
der
Batterie
muss
Pfahl
überragen'
oder
'Kombination
fest
und
senkrecht
an
einem
stabilen
Pfeil
befestigen'
,
'Oberkante
der
Kombination
muss
Pfahl
überragen'
. [EU]
"Fix
battery
firmly
and
upright
to
a
solid
post"
,
"Ensure
top
of
battery
clears
post"
or
"Fix
combination
firmly
and
upright
to
a
solid
post"
,
"Ensure
top
of
combination
clears
post"
.
'Batterie
senkrecht
in
weiche
Erde
oder
anderes
nicht
brennbares
Material
, z. B.
Sand
,
stecken'
oder
'Kombination
senkrecht
in
weiche
Erde
oder
anderes
nicht
brennbares
Material
, z. B.
Sand
,
stecken'
. [EU]
"Insert
battery
upright
in
soft
ground
or
other
non-flammable
material
, e.g.
sand"
or
"Insert
combination
upright
in
soft
ground
or
other
non-flammable
material
, e.g.
sand"
.
Bei
Schiebetüren
darf
die
annähernd
gleichförmige
Schließgeschwindigkeit
nicht
mehr
als
0,2
Meter/Sekunde
und
nicht
weniger
als
0,1
Meter/Sekunde
bei
aufrechter
Schwimmlage
des
Schiffes
betragen
. [EU]
The
approximate
uniform
rate
of
closure
for
sliding
fire
doors
shall
be
of
no
more
than
0,2
m/s
and
no
less
than
0,1
m/s
with
the
ship
in
the
upright
position
.
Bei
verstellbaren
Einrichtungen
muss
die
Stellung
möglichst
aufrecht
sein
. [EU]
Reclinable
devices
shall
be
set
in
the
most
upright
position
.
Bleibt
bei
Schritt
j
die
Zündung
aus
,
die
Aerosolpackung
anders
ausrichten
und
erneut
prüfen
,
ob
eine
Zündung
erzielt
wird
(z. B.
bei
aufrecht
zu
verwenden
Produkten
mit
nach
unten
gerichtetem
Sprühkopf
). [EU]
If
no
ignition
occurs
during
step
(j),
the
aerosol
shall
be
tested
in
alternative
orientations
, e.g.
inverted
for
upright
use
products
,
to
check
if
ignition
is
obtained
.
Das
Auge
(
in
seiner
Halterung
)
wird
anschließend
wieder
in
aufrechter
Ausgangsstellung
in
das
Superfusionsgerät
eingesetzt
. [EU]
The
eye
(in
its
holder
)
is
subsequently
returned
to
the
superfusion
apparatus
in
the
original
upright
position
.
Das
oberflächenbehandelte
Prüfmuster
wird
mit
allen
Teilen
,
mit
denen
es
üblicherweise
in
Kontakt
ist
,
in
aufrechter
Stellung
der
Salzsprühnebelprüfung
unterzogen
. [EU]
The
surface
treated
sample
shall
pass
a
salt-spray
test
,
in
which
the
sample
and
any
components
with
which
is
normally
in
contact
are
put
in
upright
position
into
the
salt-spray
test
equipment
.
Das
Versuchsgefäß
ist
ein
aufrecht
stehender
Glaszylinder
mit
einem
inneren
Durchmesser
von
mindestens
50
mm
und
einer
Mindesthöhe
von
300
mm
.
Die
Zündelektroden
befinden
sich
60
mm
über
dem
Boden
des
Zylinders
und
haben
einen
Abstand
von
3
mm
bis
5
mm
voneinander
. [EU]
The
test
vessel
is
an
upright
glass
cylinder
having
a
minimum
inner
diameter
of
50
mm
and
a
minimum
height
of
300
mm
.
The
ignition
electrodes
are
separated
by
a
distance
of
3
to
5
mm
and
are
placed
60
mm
above
the
bottom
of
the
cylinder
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "upright":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners